mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-05-04 09:32:15 +09:00
issue 1946 remove open id code in module of member.
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/branches/1.5.3.1@10965 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
parent
e63896bbf9
commit
1d4bb452d0
71 changed files with 3 additions and 11775 deletions
|
|
@ -423,18 +423,6 @@
|
|||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[En Yük. İmza Uzunluğu]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Chiều cao lớn nhất của chữ kí]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="enable_openid">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[OpenID 지원]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enable OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[OpenIDサポート]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[支持OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[支援 OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Permettre OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Включить открытый ID (OpenID)]]></value>
|
||||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Activar OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[OpenID Aç]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Kích hoạt OpenID]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="enable_join">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 가입 허가]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Accept New Members]]></value>
|
||||
|
|
@ -588,11 +576,6 @@
|
|||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Geçerli Şifre]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Mật khẩu hiện tại]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="openid">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[OpenID]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="allow_message">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쪽지 허용]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Allow Messages]]></value>
|
||||
|
|
@ -1808,18 +1791,6 @@
|
|||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Eğer işaretlerseniz, kayıt için gerekli bir öğe olacaktır]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Nếu chọn, thông tin này sẽ được hiển thị trong bảng đăng kí.]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="about_enable_openid">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[OpenID 지원을 할 경우 체크하시면 됩니다.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check this if you want to provide an OpenID service.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[OpenIDをサポートする際にチェックを入れます。]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[要想网站支持OpenID时请勾选此项。]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[想要網站支援 OpenID 時,請勾選此項。]]></value>
|
||||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Cochez si vous voulez permettre OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Позволить пользователям регистрироваться как OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Selecciona esta opción si activado OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Eğer OpenID hizmeti sunmak istiyorsanız, lütfen işaretleyiniz]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Kích hoạt đăng nhập bằng OpenID.]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="about_enable_join">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크하면 회원가입을 할 수 있습니다.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please check this if you want to allow new members to sign up your site.]]></value>
|
||||
|
|
@ -2005,30 +1976,6 @@
|
|||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Varsayılan grup, kullanıcı kayıt olduktan sonra yönlendirileceği grup olacaktır]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Sẽ là nhóm mặc định khi thành viên đăng kí.]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="about_openid">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[오픈아이디로 가입시 아이디와 메일 등의 기본 정보는 이 사이트에 저장 되지만 비밀번호와 인증을 위한 처리는 해당 오픈아이디 제공서비스에서 이루어집니다.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[When you join using an OpenID, basic info like ID or email address will be saved on this site, process for password and verification management will be done on current OpenID offering service]]></value>
|
||||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[OpenIDで登録する際、IDとメールなどの基本情報は、このサイトに保存されますが、パスワードと認証のための処理用の情報は該当するOpenID提供サービス側で行われます。]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[用OpenID注册时该网站只保存用户名和 邮件等基本信息,密码和认证处理是在提供OpenID服务的站点中得到解决。]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[用 OpenID註冊時,該網站只儲存帳號和郵件等基本資料,密碼和認證處理是在提供 OpenID服務的網站中得到解決。]]></value>
|
||||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Si vous vous inscrivez avec OpenID, vos informations primaires comme le Compte(ID) ou l'adresse mél sera gardés sur ce site. Mais le procès pour le Mot de Passe et la certification sera fait sur le service courant qui offre OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[При регистраци как OpenID, основнаая информация (ID или email адрес) будет сохранена на сайте, но операции с паролем и авторизацией будут произведены над текущим OpenID в представленном сервисе]]></value>
|
||||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Cuando tu registra como OpenID, la información básica como ID o la dirección del email sera guardado en este sitio, pero la contraseña y la resolución de la certificación se hará en el servicio ofrecido por openID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[OpenID olarak giriş yaptığınızda, e-posta adresi ya da kimliğiniz gibi temel bilgi sitede kaydedilecektir, şifre ve onaylama yönetimi işlemi, hizmet veren geçerli OpenID tarafından yapılacaktır]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Khi bạn đăng nhập bằng OpenID, những thông tin cơ bản và Email của bạn sẽ lưu lại tại Website này. Việc này sẽ giúp bạn lấy lại thông tin nếu như bạn lỡ quên hoặc nhận những thông báo từ Ban Quản trị Website.]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="about_openid_leave">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[오픈아이디의 탈퇴는 현 사이트에서의 회원 정보를 삭제하는 것입니다.<br />탈퇴 후 로그인하시면 새로 가입하시는 것으로 되어 작성한 글에 대한 권한을 가질 수 없게 됩니다.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[The secession of OpenID means deletion of your member info from this site.<br />If you login after secession, it will be recognized as a new member, so you will no longer have the permission for your ex-written articles.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[OpenIDの退会は現在のサイトから会員情報を削除することを意味します。<br />退会後ログインすると新しく登録することになり、書き込んだコンテンツに対する権限を維持することができません。]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[删除OpenID就等于永久删除站内用户的信息。<br />被删除后的重新登录就等于新会员注册,因此对以前自己写的主题将失去相应权限。]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[刪除 OpenID 就等於永久刪除站內會員的資料。<br />被刪除後,再重新登錄就等於新會員註冊,因此對以前自己寫的主題將失去其權限。]]></value>
|
||||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[La sécession de OpenID nous fait supprimer vos informations du membre dans notre site.<br />Si vous ouvrez la connexion après la sécession, nous vous reconnaîtrons comme un nouveau membre, c'est-à-dire, vous n'aurez plus la permission sur les articles que vous avez écrits avant.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Удаление аккаунта с OpenID производит удаление Вашей информации пользователя на сайте.<br />Если Вы войдете после удаления аккаунта, Вы будете разпознаны как новый пользователь и доступ к написанным Вами ранее записям будет закрыт.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="es"><![CDATA[La secesión de OpenID medios eliminación de su información de miembros de este sitio. <br /> Si se registra después de la secesión, se le reconocerá como un nuevo miembro, de modo que ya no tienen el permiso para que su ex-escrito artículos.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[OpenID'nin bu bölünmesi, üyelik bilginizin bu siteden silinmesi demektir.<br />Bölünmeden sonra giriş yaparsanız, yeni bir üye gibi kabul edilecekseniz, bu yüzden eski makalelerinize ulaşma yetkiniz olmayacaktır.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thông tin OpenID của bạn sẽ được cập nhật tại Website này.<br />Nếu bạn đăng nhập, Thông tin OpenID của bạn sẽ được lưu lại như một thành viên đã đăng kí, và bạn có thể gửi bài viết hay bình luận.]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="about_find_member_account">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[아이디/ 비밀번호는 가입시 등록한 메일 주소로 알려드립니다.<br />가입할 때 등록하신 메일 주소를 입력하시고 "아이디/비밀번호 찾기" 버튼을 클릭해주세요.<br />]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[lease input the email address you have entered during the registration and we will send your account info to this email address.]]></value>
|
||||
|
|
@ -2078,15 +2025,6 @@ Bạn có thể quản lý thành viên bằng cách tạo những nhóm mới,
|
|||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Eğer varsayılan SSL portundan farklı bir port kullanıyorsanız, lütfen giriniz]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Xin hãy nhập cổng kết nối mặc định cho SSL.]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="add_openid">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[오픈아이디 추가]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Add OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[OpenIDの追加]]></value>
|
||||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[新增 OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Добавить OpenID]]></value>
|
||||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[OpenID Ekle]]></value>
|
||||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thêm OpenID]]></value>
|
||||
</item>
|
||||
<item name="about_resend_auth_mail">
|
||||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[인증 메일을 받지 못하신 경우 다시 받으실 수 있습니다.]]></value>
|
||||
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can request for the activation email if you have not activated yet.]]></value>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue