mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-25 22:29:55 +09:00
merge from 1.7.3.5(r13153:r13167)
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/trunk@13168 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
parent
cc47d2b247
commit
2d3f149b5a
2042 changed files with 129266 additions and 126243 deletions
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<title xml:lang="ru">Mobile XE</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-TW">XE行動上網</title>
|
||||
<description xml:lang="ko">
|
||||
모바일에서 접속시 헤더 정보를 분석하여 메뉴 - 모듈의 관계를 이용하여 WAP 태그로 출력하는 애드온입니다.
|
||||
모바일에서 접속시 헤더 정보를 분석하여 WAP 태그로 출력하는 애드온입니다.
|
||||
wml, hdml, mhtml를 지원하고 그 이외의 경우에는 동작하지 않습니다.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">
|
||||
|
|
@ -72,41 +72,13 @@
|
|||
<title xml:lang="vi">Charset</title>
|
||||
<title xml:lang="ru">Charset</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-TW">編碼</title>
|
||||
<description xml:lang="ko">
|
||||
모바일 기기의 경우 UTF-8 문자셋을 인식하지 못할 수 있습니다.
|
||||
문자셋에 원하시는 문자셋을 입력하면 자동으로 변환하여 출력하여 모바일에서 이상없이 출력하도록 합니다.
|
||||
기본값은 UTF-8입니다.
|
||||
(*SK Telecom 휴대전화의 경우 euc-kr인코딩만 지원하므로, 강제로 euc-kr인코딩만 지원합니다.)
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">
|
||||
ある特定のモバイル機器ではutf-8文字コードの認識が出来ない場合があります。
|
||||
文字コードを設定すると、(日本語だけの場合)該当文字コードに自動変換して正常に表示出来るようになります。
|
||||
本アドオンのデフォルト値はUTF-8で、日本の携帯はshift-jisが一般的です。
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">
|
||||
手机有时无法识别utf-8编码,这时输入相应的编码值即可自动转换。
|
||||
默认编码为UTF-8。
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="en">
|
||||
utf-8 may be read with mobile tools.
|
||||
Mobile tools will display correct charset when you input charset you want.
|
||||
Default charset is UTF-8.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="vi">
|
||||
UTF-8 không thể đọc được cho các công cụ di động.
|
||||
Những công cụ di động sẽ trình bày Charset đúng khi bạn nhập vào Charset bạn muốn.
|
||||
Charset mặc định là UTF-8.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="ru">
|
||||
utf-8 may be read with mobile tools.
|
||||
Mobile tools will display correct charset when you input charset you want.
|
||||
Default charset is UTF-8.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-TW">
|
||||
行動工具無法讀取utf-8編碼。
|
||||
當您輸入所想要的編碼時,行動工具將會正確的顯示。
|
||||
預設編碼是UTF-8.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="ko">모바일 기기의 경우 UTF-8 문자셋을 인식하지 못할 수 있습니다. 문자셋에 원하는 문자셋을 입력하면 자동으로 변환하여 출력하여 모바일에서 이상없이 출력하도록 합니다. 기본값은 UTF-8입니다. (*SK Telecom 휴대전화의 경우 euc-kr인코딩만 지원하므로, 강제로 euc-kr인코딩만 지원합니다.)</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">ある特定のモバイル機器ではutf-8文字コードの認識が出来ない場合があります。文字コードを設定すると、(日本語だけの場合)該当文字コードに自動変換して正常に表示出来るようになります。本アドオンのデフォルト値はUTF-8で、日本の携帯はshift-jisが一般的です。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">手机有时无法识别utf-8编码,这时输入相应的编码值即可自动转换。默认编码为UTF-8。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">utf-8 may be read with mobile tools. Mobile tools will display correct charset when you input charset you want. Default charset is UTF-8.</description>
|
||||
<description xml:lang="vi">UTF-8 không thể đọc được cho các công cụ di động. Những công cụ di động sẽ trình bày Charset đúng khi bạn nhập vào Charset bạn muốn. Charset mặc định là UTF-8.</description>
|
||||
<description xml:lang="ru">utf-8 may be read with mobile tools. Mobile tools will display correct charset when you input charset you want. Default charset is UTF-8.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-TW">行動工具無法讀取utf-8編碼。當您輸入所想要的編碼時,行動工具將會正確的顯示。預設編碼是UTF-8.</description>
|
||||
</var>
|
||||
</extra_vars>
|
||||
</addon>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue