mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-28 23:59:57 +09:00
영어 - 기존 번역본 수정 및 새로운 변수 추가
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/trunk@2179 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
parent
377f521cda
commit
2f37d2cfd3
10 changed files with 27 additions and 26 deletions
|
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
||||||
$lang->cmd_close = 'Close';
|
$lang->cmd_close = 'Close';
|
||||||
$lang->cmd_open = 'Open';
|
$lang->cmd_open = 'Open';
|
||||||
$lang->cmd_setup = 'Configure';
|
$lang->cmd_setup = 'Configure';
|
||||||
|
$lang->cmd_option = 'Option';
|
||||||
$lang->cmd_apply = 'Apply';
|
$lang->cmd_apply = 'Apply';
|
||||||
$lang->cmd_open_calendar = 'Select a Date';
|
$lang->cmd_open_calendar = 'Select a Date';
|
||||||
$lang->cmd_send = 'Send';
|
$lang->cmd_send = 'Send';
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
||||||
$lang->search_result = 'Search result';
|
$lang->search_result = 'Search result';
|
||||||
|
|
||||||
// blah blah..
|
// blah blah..
|
||||||
$lang->about_category_name = 'Input category name';
|
$lang->about_category_name = 'Please input category name';
|
||||||
$lang->about_expand = 'By selecting this option, it will be always expanded';
|
$lang->about_expand = 'By selecting this option, it will be always expanded';
|
||||||
$lang->about_category_group_srls = 'Only the selected group will be able to see current categories. (Manually open xml file to expose)';
|
$lang->about_category_group_srls = 'Only the selected group will be able to see current categories. (Manually open xml file to expose)';
|
||||||
$lang->about_layout_setup = 'You can manually modify blog layout code. Insert or manage the widget code anywhere you want';
|
$lang->about_layout_setup = 'You can manually modify blog layout code. Insert or manage the widget code anywhere you want';
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<dl class="option">
|
<dl class="option">
|
||||||
<dt>{$lang->cmd_setup}</dt>
|
<dt>{$lang->cmd_option}</dt>
|
||||||
<!--@if($grant->manager)-->
|
<!--@if($grant->manager)-->
|
||||||
<dd>
|
<dd>
|
||||||
<input type="checkbox" name="is_notice" value="Y" <!--@if($oDocument->isNotice())-->checked="checked"<!--@end--> id="is_notice" />
|
<input type="checkbox" name="is_notice" value="Y" <!--@if($oDocument->isNotice())-->checked="checked"<!--@end--> id="is_notice" />
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -51,7 +51,7 @@
|
||||||
<description lang="ko">제목 글자수를 지정할 수 있습니다. (0또는 비워주시면 자르지 않습니다)</description>
|
<description lang="ko">제목 글자수를 지정할 수 있습니다. (0또는 비워주시면 자르지 않습니다)</description>
|
||||||
<description lang="jp">タイトルの文字数が指定できます(「0」または空欄の場合は、文字数を制限しません)。</description>
|
<description lang="jp">タイトルの文字数が指定できます(「0」または空欄の場合は、文字数を制限しません)。</description>
|
||||||
<description lang="zh-CN">可以设置标题的字数。(0或留空为不限)</description>
|
<description lang="zh-CN">可以设置标题的字数。(0或留空为不限)</description>
|
||||||
<description lang="en">Length of Subject can be assigned. (0 or blank value will not restrict the length)</description>
|
<description lang="en">You may set length of title. (0 or blank value will not restrict the length)</description>
|
||||||
</var>
|
</var>
|
||||||
</extra_vars>
|
</extra_vars>
|
||||||
</skin>
|
</skin>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -35,31 +35,31 @@
|
||||||
<title xml:lang="ko">하얀색(기본)</title>
|
<title xml:lang="ko">하얀색(기본)</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">白(デフォルト)</title>
|
<title xml:lang="jp">白(デフォルト)</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">白色(基本)</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">白色(基本)</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">White(default)</title>
|
<title xml:lang="en">White (default)</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
<color name="cyan" src="screenshot/cyan.gif">
|
<color name="cyan" src="screenshot/cyan.gif">
|
||||||
<title xml:lang="ko">청록색</title>
|
<title xml:lang="ko">청록색</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">cyan</title>
|
<title xml:lang="jp">cyan</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">青绿色</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">青绿色</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">cyan</title>
|
<title xml:lang="en">Cyan</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
<color name="green" src="screenshot/green.gif">
|
<color name="green" src="screenshot/green.gif">
|
||||||
<title xml:lang="ko">초록색</title>
|
<title xml:lang="ko">초록색</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">green</title>
|
<title xml:lang="jp">green</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">绿色</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">绿色</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">green</title>
|
<title xml:lang="en">Green</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
<color name="red" src="screenshot/red.gif">
|
<color name="red" src="screenshot/red.gif">
|
||||||
<title xml:lang="ko">빨간색</title>
|
<title xml:lang="ko">빨간색</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">red</title>
|
<title xml:lang="jp">red</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">红色</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">红色</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">red</title>
|
<title xml:lang="en">Red</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
<color name="purple" src="screenshot/purple.gif">
|
<color name="purple" src="screenshot/purple.gif">
|
||||||
<title xml:lang="ko">보라색</title>
|
<title xml:lang="ko">보라색</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">purple</title>
|
<title xml:lang="jp">purple</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">紫色</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">紫色</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">purple</title>
|
<title xml:lang="en">Purple</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
</colorset>
|
</colorset>
|
||||||
<extra_vars>
|
<extra_vars>
|
||||||
|
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
||||||
<title xml:lang="ko">정렬 대상</title>
|
<title xml:lang="ko">정렬 대상</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">ソート対象</title>
|
<title xml:lang="jp">ソート対象</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">排序对象</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">排序对象</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">Align</title>
|
<title xml:lang="en">Align Target</title>
|
||||||
<type>select</type>
|
<type>select</type>
|
||||||
<description xml:lang="ko">등록된 순서 또는 변경된 순서로 정렬을 할 수 있습니다.</description>
|
<description xml:lang="ko">등록된 순서 또는 변경된 순서로 정렬을 할 수 있습니다.</description>
|
||||||
<description xml:lang="jp">登録された順、変更された順でソートできます。</description>
|
<description xml:lang="jp">登録された順、変更された順でソートできます。</description>
|
||||||
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||||
<description xml:lang="ko">게시판의 제목을 적어주세요.</description>
|
<description xml:lang="ko">게시판의 제목을 적어주세요.</description>
|
||||||
<description xml:lang="jp">掲示板タイトルを入力してください。</description>
|
<description xml:lang="jp">掲示板タイトルを入力してください。</description>
|
||||||
<description xml:lang="zh-CN">请输入版面标题。(留空为不显示)</description>
|
<description xml:lang="zh-CN">请输入版面标题。(留空为不显示)</description>
|
||||||
<description xml:lang="en">Input the title of board.</description>
|
<description xml:lang="en">Please input the title of board.</description>
|
||||||
</var>
|
</var>
|
||||||
<var name="sub_title" type="text">
|
<var name="sub_title" type="text">
|
||||||
<title xml:lang="ko">게시판 부제목</title>
|
<title xml:lang="ko">게시판 부제목</title>
|
||||||
|
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||||
<description lang="ko">게시판 제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요.</description>
|
<description lang="ko">게시판 제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요.</description>
|
||||||
<description lang="jp">掲示板タイトルの横表示されるサブタイトルを入力してください。</description>
|
<description lang="jp">掲示板タイトルの横表示されるサブタイトルを入力してください。</description>
|
||||||
<description lang="zh-CN">请输入显示在版面标题旁的副标题。(留空为不显示)</description>
|
<description lang="zh-CN">请输入显示在版面标题旁的副标题。(留空为不显示)</description>
|
||||||
<description lang="en">Input the subtitle of board which will be displayed beside of board title.</description>
|
<description lang="en">Please input the subtitle of board which will be displayed beside of board title.</description>
|
||||||
</var>
|
</var>
|
||||||
<var name="comment" type="textarea">
|
<var name="comment" type="textarea">
|
||||||
<title xml:lang="ko">게시판 상세 설명</title>
|
<title xml:lang="ko">게시판 상세 설명</title>
|
||||||
|
|
@ -104,7 +104,7 @@
|
||||||
<description lang="ko">게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다.</description>
|
<description lang="ko">게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다.</description>
|
||||||
<description lang="jp">掲示板タイトルの下に表示される説明文入力してください。</description>
|
<description lang="jp">掲示板タイトルの下に表示される説明文入力してください。</description>
|
||||||
<description lang="zh-CN">请输入显示在版面标题下的说明。(留空为不显示)</description>
|
<description lang="zh-CN">请输入显示在版面标题下的说明。(留空为不显示)</description>
|
||||||
<description lang="en">Description of board can be input which will be displayed under the board title.</description>
|
<description lang="en">You may input description which will be displayed under the board title.</description>
|
||||||
</var>
|
</var>
|
||||||
</extra_vars>
|
</extra_vars>
|
||||||
</skin>
|
</skin>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<dl class="option">
|
<dl class="option">
|
||||||
<dt>{$lang->cmd_setup}</dt>
|
<dt>{$lang->cmd_option}</dt>
|
||||||
<!--@if($grant->manager)-->
|
<!--@if($grant->manager)-->
|
||||||
<dd>
|
<dd>
|
||||||
<input type="checkbox" name="is_notice" value="Y" <!--@if($oDocument->isNotice())-->checked="checked"<!--@end--> id="is_notice" />
|
<input type="checkbox" name="is_notice" value="Y" <!--@if($oDocument->isNotice())-->checked="checked"<!--@end--> id="is_notice" />
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<dl class="option">
|
<dl class="option">
|
||||||
<dt>{$lang->cmd_setup}</dt>
|
<dt>{$lang->cmd_option}</dt>
|
||||||
<!--@if($grant->manager)-->
|
<!--@if($grant->manager)-->
|
||||||
<dd>
|
<dd>
|
||||||
<input type="checkbox" name="is_notice" value="Y" <!--@if($oDocument->isNotice())-->checked="checked"<!--@end--> id="is_notice" />
|
<input type="checkbox" name="is_notice" value="Y" <!--@if($oDocument->isNotice())-->checked="checked"<!--@end--> id="is_notice" />
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -35,31 +35,31 @@
|
||||||
<title xml:lang="ko">하얀색(기본)</title>
|
<title xml:lang="ko">하얀색(기본)</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">白(デフォルト)</title>
|
<title xml:lang="jp">白(デフォルト)</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">白色(基本)</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">白色(基本)</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">White(default)</title>
|
<title xml:lang="en">White (default)</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
<color name="cyan" src="screenshot/cyan.gif">
|
<color name="cyan" src="screenshot/cyan.gif">
|
||||||
<title xml:lang="ko">청록색</title>
|
<title xml:lang="ko">청록색</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">cyan</title>
|
<title xml:lang="jp">cyan</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">青绿色</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">青绿色</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">cyan</title>
|
<title xml:lang="en">Cyan</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
<color name="green" src="screenshot/green.gif">
|
<color name="green" src="screenshot/green.gif">
|
||||||
<title xml:lang="ko">초록색</title>
|
<title xml:lang="ko">초록색</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">green</title>
|
<title xml:lang="jp">green</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">绿色</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">绿色</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">green</title>
|
<title xml:lang="en">Green</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
<color name="red" src="screenshot/red.gif">
|
<color name="red" src="screenshot/red.gif">
|
||||||
<title xml:lang="ko">빨간색</title>
|
<title xml:lang="ko">빨간색</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">red</title>
|
<title xml:lang="jp">red</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">红色</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">红色</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">red</title>
|
<title xml:lang="en">Red</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
<color name="purple" src="screenshot/purple.gif">
|
<color name="purple" src="screenshot/purple.gif">
|
||||||
<title xml:lang="ko">보라색</title>
|
<title xml:lang="ko">보라색</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">purple</title>
|
<title xml:lang="jp">purple</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">紫色</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">紫色</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">purple</title>
|
<title xml:lang="en">Purple</title>
|
||||||
</color>
|
</color>
|
||||||
</colorset>
|
</colorset>
|
||||||
<extra_vars>
|
<extra_vars>
|
||||||
|
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
||||||
<title xml:lang="ko">정렬 대상</title>
|
<title xml:lang="ko">정렬 대상</title>
|
||||||
<title xml:lang="jp">ソート対象</title>
|
<title xml:lang="jp">ソート対象</title>
|
||||||
<title xml:lang="zh-CN">排序对象</title>
|
<title xml:lang="zh-CN">排序对象</title>
|
||||||
<title xml:lang="en">Align</title>
|
<title xml:lang="en">Align Target</title>
|
||||||
<type>select</type>
|
<type>select</type>
|
||||||
<description xml:lang="ko">등록된 순서 또는 변경된 순서로 정렬을 할 수 있습니다.</description>
|
<description xml:lang="ko">등록된 순서 또는 변경된 순서로 정렬을 할 수 있습니다.</description>
|
||||||
<description xml:lang="jp">登録された順、変更された順でソートできます。</description>
|
<description xml:lang="jp">登録された順、変更された順でソートできます。</description>
|
||||||
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||||
<description xml:lang="ko">게시판의 제목을 적어주세요.</description>
|
<description xml:lang="ko">게시판의 제목을 적어주세요.</description>
|
||||||
<description xml:lang="jp">掲示板タイトルを入力してください。</description>
|
<description xml:lang="jp">掲示板タイトルを入力してください。</description>
|
||||||
<description xml:lang="zh-CN">请输入版面标题。(留空为不显示)</description>
|
<description xml:lang="zh-CN">请输入版面标题。(留空为不显示)</description>
|
||||||
<description xml:lang="en">Input the title of board.</description>
|
<description xml:lang="en">Please input the title of board.</description>
|
||||||
</var>
|
</var>
|
||||||
<var name="sub_title" type="text">
|
<var name="sub_title" type="text">
|
||||||
<title xml:lang="ko">게시판 부제목</title>
|
<title xml:lang="ko">게시판 부제목</title>
|
||||||
|
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||||
<description lang="ko">게시판 제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요.</description>
|
<description lang="ko">게시판 제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요.</description>
|
||||||
<description lang="jp">掲示板タイトルの横表示されるサブタイトルを入力してください。</description>
|
<description lang="jp">掲示板タイトルの横表示されるサブタイトルを入力してください。</description>
|
||||||
<description lang="zh-CN">请输入显示在版面标题旁的副标题。(留空为不显示)</description>
|
<description lang="zh-CN">请输入显示在版面标题旁的副标题。(留空为不显示)</description>
|
||||||
<description lang="en">Input the subtitle of board which will be displayed beside of board title.</description>
|
<description lang="en">Please input the subtitle of board which will be displayed beside of board title.</description>
|
||||||
</var>
|
</var>
|
||||||
<var name="comment" type="textarea">
|
<var name="comment" type="textarea">
|
||||||
<title xml:lang="ko">게시판 상세 설명</title>
|
<title xml:lang="ko">게시판 상세 설명</title>
|
||||||
|
|
@ -104,7 +104,7 @@
|
||||||
<description lang="ko">게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다.</description>
|
<description lang="ko">게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다.</description>
|
||||||
<description lang="jp">掲示板タイトルの下に表示される説明文入力してください。</description>
|
<description lang="jp">掲示板タイトルの下に表示される説明文入力してください。</description>
|
||||||
<description lang="zh-CN">请输入显示在版面标题下的说明。(留空为不显示)</description>
|
<description lang="zh-CN">请输入显示在版面标题下的说明。(留空为不显示)</description>
|
||||||
<description lang="en">Description of board can be input which will be displayed under the board title.</description>
|
<description lang="en">You may input description which will be displayed under the board title.</description>
|
||||||
</var>
|
</var>
|
||||||
<var name="subject_cut_size" type="text">
|
<var name="subject_cut_size" type="text">
|
||||||
<title xml:lang="ko">제목 글자수</title>
|
<title xml:lang="ko">제목 글자수</title>
|
||||||
|
|
@ -114,7 +114,7 @@
|
||||||
<description lang="ko">제목 글자수를 지정할 수 있습니다. (0또는 비워주시면 자르지 않습니다)</description>
|
<description lang="ko">제목 글자수를 지정할 수 있습니다. (0또는 비워주시면 자르지 않습니다)</description>
|
||||||
<description lang="jp">タイトルの文字数が指定できます(「0」または空欄の場合は、文字数を制限しません)。</description>
|
<description lang="jp">タイトルの文字数が指定できます(「0」または空欄の場合は、文字数を制限しません)。</description>
|
||||||
<description lang="zh-CN">可以指定标题字数。(0或留空为不限)</description>
|
<description lang="zh-CN">可以指定标题字数。(0或留空为不限)</description>
|
||||||
<description lang="en">Length of Subject can be assigned. (0 or blank value will not restrict the length)</description>
|
<description lang="en">You may set length of title. (0 or blank value will not restrict the length)</description>
|
||||||
</var>
|
</var>
|
||||||
</extra_vars>
|
</extra_vars>
|
||||||
</skin>
|
</skin>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<dl class="option">
|
<dl class="option">
|
||||||
<dt>{$lang->cmd_setup}</dt>
|
<dt>{$lang->cmd_option}</dt>
|
||||||
<!--@if($grant->manager)-->
|
<!--@if($grant->manager)-->
|
||||||
<dd>
|
<dd>
|
||||||
<input type="checkbox" name="is_notice" value="Y" <!--@if($oDocument->isNotice())-->checked="checked"<!--@end--> id="is_notice" />
|
<input type="checkbox" name="is_notice" value="Y" <!--@if($oDocument->isNotice())-->checked="checked"<!--@end--> id="is_notice" />
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
||||||
<th scope="col">{$lang->nick_name}</th>
|
<th scope="col">{$lang->nick_name}</th>
|
||||||
<th scope="col">{$lang->allow_mailing}</th>
|
<th scope="col">{$lang->allow_mailing}</th>
|
||||||
<th scope="col">{$lang->denied}</th>
|
<th scope="col">{$lang->denied}</th>
|
||||||
<th scope="col">{$lang->regdate}</th>
|
<th scope="col">{$lang->signup_date}</th>
|
||||||
<th scope="col">{$lang->last_login}</th>
|
<th scope="col">{$lang->last_login}</th>
|
||||||
<th scope="col">{$lang->cmd_delete}</th>
|
<th scope="col">{$lang->cmd_delete}</th>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue