중국어 번역 적용(by eiken님, 엔죠라이프님) 2007년 7월 9일 17시 20분

git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/trunk@1884 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
zero 2007-07-09 08:21:19 +00:00
parent 46badd60f5
commit 38447795e4
35 changed files with 438 additions and 0 deletions

View file

@ -3,12 +3,15 @@
<title xml:lang="ko">관리자 모듈</title> <title xml:lang="ko">관리자 모듈</title>
<title xml:lang="en">Administrator Module</title> <title xml:lang="en">Administrator Module</title>
<title xml:lang="es">Modules de administración</title> <title xml:lang="es">Modules de administración</title>
<title xml:lang="zh-CN">管理员模块</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">각 모듈들의 기능을 나열하고 관리자용 레이아웃을 적용하여 관리 기능을 사용할 수 있도록 하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">각 모듈들의 기능을 나열하고 관리자용 레이아웃을 적용하여 관리 기능을 사용할 수 있도록 하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="en">This module shows a list of features of each module, and enables you to use a quite few of managers by applying layout for administrator.</description> <description xml:lang="en">This module shows a list of features of each module, and enables you to use a quite few of managers by applying layout for administrator.</description>
<description xml:lang="es">Lista las los funciónes de modules y aplica diseño de administración para manejar sitio.</description> <description xml:lang="es">Lista las los funciónes de modules y aplica diseño de administración para manejar sitio.</description>
<description xml:lang="zh-CN">列出了各模块的功能和应用管理用的布局可以管理使用功能的模块。</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -4,11 +4,13 @@
<title xml:lang="jp">ブログ</title> <title xml:lang="jp">ブログ</title>
<title xml:lang="en">Blog</title> <title xml:lang="en">Blog</title>
<title xml:lang="es">Blog</title> <title xml:lang="es">Blog</title>
<title xml:lang="zh-CN">博客</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name> <name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
블로그의 기능을 담당하는 모듈. 블로그의 기능을 담당하는 모듈.
게시판과 비슷하지만 보여지는 view가 다르고 블로그에 적합한 method가 추가되었음. 게시판과 비슷하지만 보여지는 view가 다르고 블로그에 적합한 method가 추가되었음.
@ -28,5 +30,10 @@
Es el módulo para funcióne a blog. Es el módulo para funcióne a blog.
Casi mismo del boletín, pero la vista es diferente, y incluye metodo para blog. Maneja directo al diseño y menú principal. Casi mismo del boletín, pero la vista es diferente, y incluye metodo para blog. Maneja directo al diseño y menú principal.
</description> </description>
<description xml:lang="zh-CN">
此模块用于博客功能。
这是一个类似board但显示的view有差异和添加了对博客适合的method。
直接担当布局和基本菜单。
</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -3,12 +3,15 @@
<title xml:lang="ko">문서</title> <title xml:lang="ko">문서</title>
<title xml:lang="en">Document</title> <title xml:lang="en">Document</title>
<title xml:lang="es">Documento</title> <title xml:lang="es">Documento</title>
<title xml:lang="zh-CN">文章</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">Zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">게시판, 블로그등의 모듈에서 사용되는 문서를 관리하는 모듈입니다. </description> <description xml:lang="ko">게시판, 블로그등의 모듈에서 사용되는 문서를 관리하는 모듈입니다. </description>
<description xml:lang="en">Module for managing documents used in board, blog, etc.</description> <description xml:lang="en">Module for managing documents used in board, blog, etc.</description>
<description xml:lang="es">Es el módulo para manejar documentos en blog y boletínes.</description> <description xml:lang="es">Es el módulo para manejar documentos en blog y boletínes.</description>
<description xml:lang="zh-CN">board博客等使用的文章管理模块。 </description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,37 @@
<?php
/**
* @file modules/document/lang/zh-CN.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com>
* @brief 文章(document)模块的基本语言包
**/
$lang->cmd_delete_checked_document = '删除所选项目';
$lang->msg_cart_is_null = '请选择要删除的文章';
$lang->msg_category_not_moved = '不能移动';
$lang->msg_is_secret = '这是密帖';
$lang->msg_checked_document_is_deleted = '删除了%d个文章';
// 管理页面查找的对象
$lang->search_target_list = array(
'title' => '主题',
'content' => '内容',
'user_id' => 'I D',
'member_srl' => '会员编号',
'user_name' => '内容',
'nick_name' => '内容',
'email_address' => '电子邮件',
'homepage' => '主页',
'is_notice' => '公告',
'is_secret' => '密帖',
'tags' => '标签',
'readed_count' => '浏览数(以上)',
'voted_count' => '推荐数(以上)',
'comment_count ' => '评论数(以上)',
'trackback_count ' => '引用数(以上)',
'uploaded_count ' => '上传附件数(以上)',
'regdate' => '登录日期',
'last_update' => '最近修改日期',
'ipaddress' => 'IP 地址',
);
?>

View file

@ -3,12 +3,15 @@
<title xml:lang="ko">위지윅 에디터 </title> <title xml:lang="ko">위지윅 에디터 </title>
<title xml:lang="en">WYSIWYG Editor </title> <title xml:lang="en">WYSIWYG Editor </title>
<title xml:lang="es">Editor WYSIWYG </title> <title xml:lang="es">Editor WYSIWYG </title>
<title xml:lang="zh-CN">所见即所得编辑器</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">Zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">위지윅 에디터를 출력하거나 에디터 컴포넌트들을 관리/중계하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">위지윅 에디터를 출력하거나 에디터 컴포넌트들을 관리/중계하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="en">Module for displaying WYSIWYG editor and managing/relaying editor components.</description> <description xml:lang="en">Module for displaying WYSIWYG editor and managing/relaying editor components.</description>
<description xml:lang="es">Manejar/ transmitir módulo de componentes editores o muestra WYSIWYG editores.</description> <description xml:lang="es">Manejar/ transmitir módulo de componentes editores o muestra WYSIWYG editores.</description>
<description xml:lang="zh-CN">显示所见即所得编辑器或管理/转递编辑器组件的模块。</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -2,10 +2,13 @@
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">제로보드 데이터 이전</title> <title xml:lang="ko">제로보드 데이터 이전</title>
<title xml:lang="en">Zeroboard data transferation</title> <title xml:lang="en">Zeroboard data transferation</title>
<title xml:lang="zh-CN">zeroboard数据转移</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">XML파일을 이용하여 회원정보 또는 게시판등의 데이터를 입력합니다. </description> <description xml:lang="ko">XML파일을 이용하여 회원정보 또는 게시판등의 데이터를 입력합니다. </description>
<description xml:lang="en">Inputting member information or board's data using XML file.</description> <description xml:lang="en">Inputting member information or board's data using XML file.</description>
<description xml:lang="zh-CN">利用XML文件输入会员信息或board等数据</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -2,10 +2,13 @@
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">설치관리</title> <title xml:lang="ko">설치관리</title>
<title xml:lang="en">Manage installation</title> <title xml:lang="en">Manage installation</title>
<title xml:lang="zh-CN">安装管理</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">설치 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">설치 관리 모듈</description>
<description xml:lang="en">Module for managing installation</description> <description xml:lang="en">Module for managing installation</description>
<description xml:lang="zh-CN">安装管理模块</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -2,9 +2,11 @@
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">한국 우편번호</title> <title xml:lang="ko">한국 우편번호</title>
<title xml:lang="en">Korean Zip Code<title> <title xml:lang="en">Korean Zip Code<title>
<title xml:lang="zh-CN">韩国邮编</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
제로보드에서 운영하는 우편번호서버를 이용하여 우편번호 검색을 합니다. 제로보드에서 운영하는 우편번호서버를 이용하여 우편번호 검색을 합니다.
우편번호 검색 서버는 설정을 통해 변경하실 수 있습니다. 우편번호 검색 서버는 설정을 통해 변경하실 수 있습니다.
@ -13,5 +15,9 @@
Searching the zip code via zip code server operated by zeroboard. Searching the zip code via zip code server operated by zeroboard.
You can change the zip code server by setting. You can change the zip code server by setting.
</description> </description>
<description xml:lang="zh-CN">
利用zeroboard运营的邮编服务器搜索邮编。
邮编搜索服务器通过服务器的设定可以修改。
</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,22 @@
<?php
/**
* @file modules/krzip/lang/zh-CN.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com>
* @brief 简体中文语言包(收录了基本内容)
**/
// 一般单词
$lang->krzip = "韩国邮编";
$lang->krzip_server_hostname = "检查邮编服务器名称";
$lang->krzip_server_port = "检查邮编服务器端口";
$lang->krzip_server_query = "检查邮编服务器路径";
// 说明文
$lang->about_krzip_server_hostname = "请输入检查邮编后导入结果目录的服务器域名";
$lang->about_krzip_server_port = "请输入检查服务器邮编的端口号码";
$lang->about_krzip_server_query = "请输入在检查服务器请求的 query url";
// 错误提示
$lang->msg_not_exists_addr = "没有搜索的对象";
$lang->msg_fail_to_socket_open = "链接邮编搜索对象服务器失败";
?>

View file

@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">모듈</title> <title xml:lang="ko">모듈</title>
<title xml:lang="zh-CN">模块</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">모듈 생성 및 관리하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">모듈 생성 및 관리하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">生成模块和管理的模块。</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,65 @@
<?php
/**
* @file zh-CN.lang.php
* @author zero (zero@nzeo.com)
* @brief 简体中文语言包
**/
$lang->module_list = "模块目录";
$lang->module_index = "模块目录";
$lang->module_category = "模块分类";
$lang->module_info = "模块信息";
$lang->add_shortcut = "添加到左侧快捷菜单";
$lang->module_action = "动作";
$lang->module_maker = "模块作者";
$lang->module_history = "变更事项 ";
$lang->category_title = "分类名称";
$lang->header_text = '上端内容';
$lang->footer_text = '下端内容';
$lang->use_category = '分类使用';
$lang->category_title = '分类名';
$lang->checked_count = '被选择的文章数';
$lang->skin_default_info = '皮肤基本信息';
$lang->skin_maker = '皮肤作者';
$lang->skin_maker_homepage = '作者主页';
$lang->open_rss = 'RSS 公开';
$lang->open_rss_types = array(
'Y' => '完全公开',
'H' => '部分公开',
'N' => '不公开',
);
$lang->cmd_add_shortcut = "添加到左侧快捷菜单";
$lang->cmd_install = "安装";
$lang->cmd_update = "升级";
$lang->cmd_manage_category = '分类管理';
$lang->cmd_manage_grant = '权限管理';
$lang->cmd_manage_skin = '皮肤管理';
$lang->cmd_manage_document = '文章管理';
$lang->msg_new_module = "模块生成";
$lang->msg_update_module = "模块修改";
$lang->msg_module_name_exists = "已存在的模块名称。请输入其他名称。";
$lang->msg_category_is_null = '没有登录的分类';
$lang->msg_grant_is_null = '没有登录的权限对象';
$lang->msg_no_checked_document = '没有被选择的主题';
$lang->msg_move_failed = '移动失败';
$lang->msg_cannot_delete_for_child = '不能删除有下级菜单的分类';
$lang->about_browser_title = "在浏览器窗口显示的标题值。 在RSS/Trackback也可以使用。";
$lang->about_mid = "模块名称是像 http://地址/?mid=模块名称 直接呼出的值。 (英文+数字+_ 组成)";
$lang->about_default = "选择将网站里没有mid值链接的情况显示默认";
$lang->about_module_category = "可以生成分类后管理。 模块分类的管理在 <a href=\"./?module=admin&amp;act=dispModuleAdminCategory\">模块管理 > 模块分类 </a>";
$lang->about_description= '管理用使用的说明';
$lang->about_default = '选择将网站里没有mid值链接的情况显示默认';
$lang->about_header_text = '模块顶部显示的内容可以使用HTML';
$lang->about_footer_text = '模块底部显示的内容可以使用HTML';
$lang->about_skin = '可以选择模块皮肤';
$lang->about_use_category = '选择可以使用分类功能';
$lang->about_list_count = '可以指定每页显示的主题数。基本1个';
$lang->about_page_count = '可以指定目录下端移动页面的链接数。 (基本10个)';
$lang->about_admin_id = '可以指定该模块的最高管理权限。<br />登录多数 I D用,(逗号)区分。 (不能访问管理页面)';
$lang->about_grant = '全部解除特定权限的对象会没有登录的会员也有相关权限';
$lang->about_open_rss = '可以选择对该模块的RSS的公开。不相关查看内容的权限按RSS的选项指定';
$lang->about_module = "zeroboard XE是除了基本library以外全部是以模块构成。\n模块管理的模块是帮助显示全部已安装的模块以及管理。\n经常使用的模块通过『添加到左侧快捷菜单』可以方便管理。";
?>

View file

@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">페이지</title> <title xml:lang="ko">페이지</title>
<title xml:lang="zh-CN">页面</title>>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">페이지를 제작하여 컨텐츠로 연결할 수 있는 모듈</description> <description xml:lang="ko">페이지를 제작하여 컨텐츠로 연결할 수 있는 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">制作自定义页面以后可以链接的模块</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,11 @@
<?php
/**
* @file zh-CN.lang.php
* @author zero (zero@nzeo.com)
* @brief 页面(page) 模块基本语言包
**/
$lang->page = "页面";
$lang->about_page = "可以制作一个完整页面的博客模块。\n利用输出最新文章标题或其他 Widgets 可以生成动态的页面和通过所见即所得编辑器做出形式多样的页面。\n链接URL是另外模块处可以链接 mid=模块名称,选择默认时链接为首页。";
$lang->cmd_page_modify = "修改页面";
?>

View file

@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">설문조사</title> <title xml:lang="ko">설문조사</title>
<title xml:lang="zh-CN">投票调查</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">설문조사 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">설문조사 관리 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">投票调查管理模块</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,37 @@
<?php
/**
* @file modules/poll/lang/zh-CN.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com>
* @brief 投票调查 (poll) 模块的基本语言包
**/
$lang->poll = "投票调查";
$lang->poll_stop_date = "投票调查结束日期";
$lang->poll_join_count = "投票者";
$lang->poll_checkcount = "必选项目数";
$lang->cmd_poll_list = '查看投票调查目录';
$lang->cmd_delete_checked_poll = '删除所选项目';
$lang->cmd_apply_poll = '参与投票';
$lang->cmd_delete_checked_poll = '删除所选问卷';
$lang->success_poll = '感谢您参与投票';
$lang->msg_already_poll = '不能重复投票';
$lang->msg_cart_is_null = '选择要删除的文章';
$lang->msg_checked_poll_is_deleted = '已删除%d个投票调查';
$lang->msg_check_poll_item = '请选择问卷回应的项目。 (每个问卷调查有不同的必选项目)';
$lang->msg_cart_is_null = '请选择要删除的问卷';
$lang->msg_checked_poll_is_deleted = '已删除%d个问卷';
$lang->msg_poll_not_exists = '您选择的问卷不存在';
$lang->cmd_null_item = "没有将登录投票调查的值。\n请重新设定";
$lang->confirm_poll_submit = "您要参与投票吗?";
$lang->search_target_list = array(
'title' => '标题',
'regdate' => '登录日期',
'ipaddress' => 'IP 地址',
);
?>

View file

@ -1,13 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<skin> <skin>
<title xml:lang="ko">설문조사 기본 스킨</title> <title xml:lang="ko">설문조사 기본 스킨</title>
<title xml:lang="zh-CN">投票调查基本皮肤</title>
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">설문조사 기본 스킨</description> <description xml:lang="ko">설문조사 기본 스킨</description>
<description xml:lang="zh-CN">投票调查基本皮肤</description>
</maker> </maker>
<colorset> <colorset>
<color name="normal"> <color name="normal">
<title xml:lang="ko">기본</title> <title xml:lang="ko">기본</title>
<title xml:lang="zh-CN">基本</title>
</color> </color>
</colorset> </colorset>
</skin> </skin>

View file

@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">RSS</title> <title xml:lang="ko">RSS</title>
<title xml:lang="zh-CN">RSS</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">RSS 출력을 담당하는 모듈</description> <description xml:lang="ko">RSS 출력을 담당하는 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">担当 RSS 输出的模块</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<?php
/**
* @file modules/rss/lang/zh-CN.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com>
* @brief 简体中文语言包 (只收录基本内容)
**/
// 一般单词
$lang->rss_disable = "RSS 关闭";
$lang->rss_type = "将输出的 RSS 形式";
// 说明文
$lang->about_rss_disable = "选择不输出 RSS。";
$lang->about_rss_type = "可以指定输出RSS的形式";
// 错误提示
$lang->msg_rss_is_disabled = "RSS 功能已关闭状态";
?>

View file

@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">스팸필터</title> <title xml:lang="ko">스팸필터</title>
<title xml:lang="zh-CN">Spam过滤</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">제로보드 XE의 기본 스팸필터입니다.</description> <description xml:lang="ko">제로보드 XE의 기본 스팸필터입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">zeroboard XE的基本Spam过滤模块</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,32 @@
<?php
/**
* @file modules/spamfilter/lang/zh-CN.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com>
* @brief 简体中文语言包(只收录基本内容)
**/
// action 相关
$lang->cmd_denied_ip = "禁止IP 目录";
$lang->cmd_denied_word = "禁止词语目录";
// 一般用语
$lang->spamfilter = "Spam过滤";
$lang->denied_ip = "禁止 IP";
$lang->interval = "Spam处理间隔";
$lang->limit_count = "限制数";
$lang->check_trackback = "引用检查";
$lang->word = "词语";
// 说明文
$lang->about_interval = "指定的时间内不能发表新文章。";
$lang->about_limit_count = "在指定的时间内试图多次发表新文章系统默认为Spam后自动禁止对方的IP。";
$lang->about_denied_ip = "禁止 IP (通配符 "*""127.0.*.*"";
$lang->about_denied_word = "登录为禁止单词会不能发表包含该词语的文章";
$lang->about_check_trackback = "在一个文章只允许一个IP引用";
// 提示信息
$lang->msg_alert_limited_by_config = '%s 秒之内不能连续发表新文章。试图继续发表系统会自动禁止您的IP';
$lang->msg_alert_denied_word = '"%s"是禁用词语';
$lang->msg_alert_registered_denied_ip = '您的IP被禁止请联系网站管理员咨询';
$lang->msg_alert_trackback_denied = '一个文章只允许一个引用';
?>

View file

@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">꼬리표</title> <title xml:lang="ko">꼬리표</title>
<title xml:lang="zh-CN">标签</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">꼬리표 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">꼬리표 관리 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">标签管理模块</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">엮인글</title> <title xml:lang="ko">엮인글</title>
<title xml:lang="zh-CN">引用</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">엮인글 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">엮인글 관리 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">引用管理模块</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,21 @@
<?php
/**
* @file modules/trackback/lang/ko.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com>
* @brief 引用(trackback) 模块的基本语言包
**/
$lang->cmd_delete_checked_trackback = '删除所选项目';
$lang->msg_cart_is_null = '请选择要删除的文章';
$lang->msg_checked_trackback_is_deleted = '已删除%d个引用';
$lang->search_target_list = array(
'url' => '目标 URL',
'blog_name' => '目标网站名称',
'title' => '标题',
'excerpt' => '内容',
'regdate' => '登录日期',
'ipaddress' => 'IP 地址',
);
?>

View file

@ -1,12 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">TatterTools 데이터 이전</title> <title xml:lang="ko">TatterTools 데이터 이전</title>
<title xml:lang="zh-CN">TatterTools 数据转移</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
태터툴즈의 백업파일을 제로보드XE에 입력을 하는 모듈입니다. 태터툴즈의 백업파일을 제로보드XE에 입력을 하는 모듈입니다.
첨부파일 포함하지 않은 백업파일이 필요합니다. 첨부파일 포함하지 않은 백업파일이 필요합니다.
첨부파일은 원주소에서 직접 다운로드를 하게 됩니다. 첨부파일은 원주소에서 직접 다운로드를 하게 됩니다.
</description> </description>
<description xml:lang="zh-CN">
TatterTools的备份文件输入到zeroboard XE的模块。
需要不包含附件的备份文件。
附件将在原地址直接下载。
</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,21 @@
<?php
/**
* @file zh-CN.lang.php
* @author zero (zero@nzeo.com)
* @brief Ttimporter 模块的基本语言包
**/
$lang->ttimporter = "TatterTools 数据转移";
$lang->about_tt_importer = "将TatterTools 的数据可以输入到指定的模块。\n附件是在网站直接下载需要激活原TatterTools 博客。";
$lang->target_module = "对象模块";
$lang->target_file = "对象 xml文件";
$lang->target_url = "博客URL";
$lang->cmd_continue = '继续进行';
$lang->msg_no_xml_file = '找不到XML文件。请重新确认路径';
$lang->msg_invalid_xml_file = 'XML文件格式错误。';
$lang->msg_importing = '正在输入%d个。长时间停止的情况请按“继续进行”按钮';
$lang->msg_import_finished = '已输入完成%d个数据。有可能没有输入完的数据。';
?>

View file

@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1"> <module version="0.1">
<title xml:lang="ko">위젯</title> <title xml:lang="ko">위젯</title>
<title xml:lang="zh-CN">Widget</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">위젯 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">위젯 관리 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">Widget 管理模块</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,43 @@
<?php
/**
* @file modules/widget/lang/zh-CN.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com>
* @brief 控件(widget) 模块的基本语言包
**/
$lang->cmd_generate_code = '代码生成';
$lang->widget_name = 'Widget 名称';
$lang->widget_maker = 'Widget 作者';
$lang->widget_history = '变更事项';
$lang->widget_info = 'Widget 信息';
$lang->widget_code = '代码';
$lang->widget_cache = '缓存';
$lang->widget_fix_width = '固定大小';
$lang->widget_width = '宽度大小';
$lang->widget_position = '位置';
$lang->widget_position_none = '换行';
$lang->widget_position_left = '左侧';
$lang->widget_position_right = '右侧';
$lang->widget_margin = '边距';
$lang->widget_margin_top = '上';
$lang->widget_margin_right = '右';
$lang->widget_margin_bottom = '下';
$lang->widget_margin_left= '左';
$lang->about_widget_fix_width = '选择会固定宽度大小';
$lang->about_widget_width = '请选择宽度大小。';
$lang->about_widget_position = '在一行列入多个Widget时请选择位置。';
$lang->about_widget_margin = '在一行列入多个Widget时请选择位置。';
$lang->about_widget_cache = '在指定的时间内可以利用缓存的数据。';
$lang->generated_code = '已生成的代码';
$lang->msg_widget_is_not_exists = '找不到%s Widget';
$lang->msg_widget_object_is_null = '不能生成%s Widget的客体';
$lang->msg_widget_proc_is_null = '不能生成%s Widget的 proc()。';
$lang->about_widget_code = '在选择的Widget里输入以下项目值后按『代码生成』按钮底部会输出可以应用在模板文件里的代码';
$lang->about_widget_code_in_page = '输入以下必要的值以后按“添加”按钮在页面插入Widget。';
$lang->about_addon = "widget是在布局或页面模块里使用的一个构成要素。\n可以合并内部模块或外部open api通过设定可以应用多种多样的效果。\n即使不使用zeroboard XE的页面或模块通过『代码生成』功能直接可以能添加Widget。";
?>

View file

@ -1,13 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<skin> <skin>
<title xml:lang="ko">월별 보관 현황 목록 출력</title> <title xml:lang="ko">월별 보관 현황 목록 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出按月保管现况目录</title>
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">월별 보관 현황 목록을 출력합니다.</description> <description xml:lang="ko">월별 보관 현황 목록을 출력합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出按月保管现况目录。</description>
</maker> </maker>
<colorset> <colorset>
<color name="normal"> <color name="normal">
<title xml:lang="ko">기본 컬러</title> <title xml:lang="ko">기본 컬러</title>
<title xml:lang="zh-CN">默认颜色</title>
</color> </color>
</colorset> </colorset>
</skin> </skin>

View file

@ -1,13 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<skin> <skin>
<title xml:lang="ko">달력 및 글 현황 표시</title> <title xml:lang="ko">달력 및 글 현황 표시</title>
<title xml:lang="zh-CN">月历与文章现况显示</title>
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">calendar위젯의 블로그에 어울리는 기본 스킨입니다.</description> <description xml:lang="ko">calendar위젯의 블로그에 어울리는 기본 스킨입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">博客相配的基本calendar Widget。</description>
</maker> </maker>
<colorset> <colorset>
<color name="normal"> <color name="normal">
<title xml:lang="ko">기본 컬러</title> <title xml:lang="ko">기본 컬러</title>
<title xml:lang="zh-CN">默认颜色</title>
</color> </color>
</colorset> </colorset>
</skin> </skin>

View file

@ -1,13 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<skin> <skin>
<title xml:lang="ko">접속자 현황 출력 기본 스킨 </title> <title xml:lang="ko">접속자 현황 출력 기본 스킨 </title>
<title xml:lang="zh-CN">输出访问统计现况基本皮肤</title>
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">counter_status 의 기본 스킨</description> <description xml:lang="ko">counter_status 의 기본 스킨</description>
<description xml:lang="zh-CN">counter_status 的基本皮肤</description>
</maker> </maker>
<colorset> <colorset>
<color name="normal"> <color name="normal">
<title xml:lang="ko">기본</title> <title xml:lang="ko">기본</title>
<title xml:lang="zh-CN">基本</title>
</color> </color>
</colorset> </colorset>
</skin> </skin>

View file

@ -1,25 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<widget version="0.1"> <widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">최근 댓글 출력</title> <title xml:lang="ko">최근 댓글 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出最新评论</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">최근 댓글 (comment)를 출력하는 위젯입니다.</description> <description xml:lang="ko">최근 댓글 (comment)를 출력하는 위젯입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新评论控件。</description>
</author> </author>
<extra_vars> <extra_vars>
<var id="title"> <var id="title">
<name xml:lang="ko">제목</name> <name xml:lang="ko">제목</name>
<name xml:lang="zh-CN">标题</name>
<type>text</type> <type>text</type>
<description xml:lang="ko">최근 댓글의 제목으로 출력됩니다.</description> <description xml:lang="ko">최근 댓글의 제목으로 출력됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">最新评论的文章</description>
</var> </var>
<var id="list_count"> <var id="list_count">
<name xml:lang="ko">목록수</name> <name xml:lang="ko">목록수</name>
<name xml:lang="zh-CN">目录数</name>
<type>text</type> <type>text</type>
<description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description> <description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description>
<description xml:lang="zh-CN">设定输出。 (默认5个)</description>
</var> </var>
<var id="mid_list"> <var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name> <name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<type>mid_list</type> <type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description> <description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出有评论的文章 。</description>
</var> </var>
</extra_vars> </extra_vars>
</widget> </widget>

View file

@ -1,51 +1,68 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<widget version="0.1"> <widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">최근 문서 출력</title> <title xml:lang="ko">최근 문서 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出最新文章</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">최근 문서 (document)를 출력하는 위젯입니다.</description> <description xml:lang="ko">최근 문서 (document)를 출력하는 위젯입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新文章 (document)的控件。</description>
</author> </author>
<extra_vars> <extra_vars>
<var id="title"> <var id="title">
<name xml:lang="ko">제목</name> <name xml:lang="ko">제목</name>
<name xml:lang="zh-CN">标题</name>
<type>text</type> <type>text</type>
<description xml:lang="ko">최근 게시물의 제목으로 출력됩니다.</description> <description xml:lang="ko">최근 게시물의 제목으로 출력됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新文章标题。</description>
</var> </var>
<var id="order_target"> <var id="order_target">
<name xml:lang="ko">정렬 대상</name> <name xml:lang="ko">정렬 대상</name>
<name xml:lang="zh-CN">排列顺序</name>
<type>select</type> <type>select</type>
<description xml:lang="ko">등록된 순서 또는 변경된 순서로 정렬을 할 수 있습니다.</description> <description xml:lang="ko">등록된 순서 또는 변경된 순서로 정렬을 할 수 있습니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">可排序文章的顺序。</description>
<options> <options>
<name xml:lang="ko">최신 등록순</name> <name xml:lang="ko">최신 등록순</name>
<name xml:lang="zh-CN">最新发表</name>
<value>list_order</value> <value>list_order</value>
</options> </options>
<options> <options>
<name xml:lang="ko">최근 변경순</name> <name xml:lang="ko">최근 변경순</name>
<name xml:lang="zh-CN">最新修改</name>
<value>update_order</value> <value>update_order</value>
</options> </options>
</var> </var>
<var id="order_type"> <var id="order_type">
<name xml:lang="ko">정렬 방법</name> <name xml:lang="ko">정렬 방법</name>
<name xml:lang="zh-CN">排序方式</name>
<type>select</type> <type>select</type>
<description xml:lang="ko">정렬대상을 내림차순 또는 올림차순으로 정렬할 수 있습니다.</description> <description xml:lang="ko">정렬대상을 내림차순 또는 올림차순으로 정렬할 수 있습니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">排列顺序 。</description>
<options> <options>
<name xml:lang="ko">내림차순</name> <name xml:lang="ko">내림차순</name>
<name xml:lang="zh-CN">降序</name>
<value>desc</value> <value>desc</value>
</options> </options>
<options> <options>
<name xml:lang="ko">올림차순</name> <name xml:lang="ko">올림차순</name>
<name xml:lang="zh-CN">升序</name>
<value>asc</value> <value>asc</value>
</options> </options>
</var> </var>
<var id="list_count"> <var id="list_count">
<name xml:lang="ko">목록수</name> <name xml:lang="ko">목록수</name>
<name xml:lang="zh-CN">目录数</name>
<type>text</type> <type>text</type>
<description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description> <description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description>
<description xml:lang="zh-CN">设定输出。 (默认5个)</description>
</var> </var>
<var id="mid_list"> <var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name> <name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<type>mid_list</type> <type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description> <description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">模块为notice,news,bbs等这时选择news,将输出news的最新文章。</description>
</var> </var>
</extra_vars> </extra_vars>
</widget> </widget>

View file

@ -1,25 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<widget version="0.1"> <widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">최근 엮인글 출력</title> <title xml:lang="ko">최근 엮인글 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出最新引用</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<description xml:lang="ko">최근 엮인글 (trackback)을 출력하는 위젯입니다.</description> <description xml:lang="ko">최근 엮인글 (trackback)을 출력하는 위젯입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新引用 (trackback)控件。</description>
</author> </author>
<extra_vars> <extra_vars>
<var id="title"> <var id="title">
<name xml:lang="ko">제목</name> <name xml:lang="ko">제목</name>
<name xml:lang="zh-CN">标题</name>
<type>text</type> <type>text</type>
<description xml:lang="ko">최근 엮인글 제목으로 출력됩니다.</description> <description xml:lang="ko">최근 엮인글 제목으로 출력됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新引用标题。</description>
</var> </var>
<var id="list_count"> <var id="list_count">
<name xml:lang="ko">목록수</name> <name xml:lang="ko">목록수</name>
<name xml:lang="zh-CN">目录数</name>
<type>text</type> <type>text</type>
<description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description> <description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description>
<description xml:lang="zh-CN">设定输出。 (默认5个)</description>
</var> </var>
<var id="mid_list"> <var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name> <name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<type>mid_list</type> <type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description> <description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">模块为notice,news,bbs等这时选择news,将输出news的最新引用。</description>
</var> </var>
</extra_vars> </extra_vars>
</widget> </widget>

View file

@ -1,39 +1,52 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<widget version="0.1"> <widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">플래시 시계</title> <title xml:lang="ko">플래시 시계</title>
<title xml:lang="zh-CN">Flash时钟</title>
<author email_address="styx@bystyx.com" link="http://www.bystyx.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="styx@bystyx.com" link="http://www.bystyx.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">스틱스 </name> <name xml:lang="ko">스틱스 </name>
<name xml:lang="zh-CN">styx </name>
<description xml:lang="ko">플래쉬로 된 시계를 출력합니다.</description> <description xml:lang="ko">플래쉬로 된 시계를 출력합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">Flash时钟控件。</description>
</author> </author>
<extra_vars> <extra_vars>
<var id="clock_width"> <var id="clock_width">
<name xml:lang="ko">가로길이</name> <name xml:lang="ko">가로길이</name>
<name xml:lang="zh-CN">设定宽度</name>
<type>text</type> <type>text</type>
<description xml:lang="ko">가로길이를 지정하실 수 있습니다. (기본 200px)</description> <description xml:lang="ko">가로길이를 지정하실 수 있습니다. (기본 200px)</description>
<description xml:lang="zh-CN">请设定宽度。 (默认 200px)</description>
</var> </var>
<var id="theme"> <var id="theme">
<name xml:lang="ko">테마</name> <name xml:lang="ko">테마</name>
<name xml:lang="zh-CN">主题</name>
<type>select</type> <type>select</type>
<description xml:lang="ko">흰색/검은색 배경색에 따라 조절하시면 됩니다.</description> <description xml:lang="ko">흰색/검은색 배경색에 따라 조절하시면 됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">请设定背景。</description>
<options> <options>
<name xml:lang="ko">흰색 배경</name> <name xml:lang="ko">흰색 배경</name>
<name xml:lang="zh-CN">白色</name>
<value>white</value> <value>white</value>
</options> </options>
<options> <options>
<name xml:lang="ko">검은색 배경</name> <name xml:lang="ko">검은색 배경</name>
<name xml:lang="zh-CN">黑色</name>
<value>black</value> <value>black</value>
</options> </options>
</var> </var>
<var id="day"> <var id="day">
<name xml:lang="ko">일자 표시</name> <name xml:lang="ko">일자 표시</name>
<name xml:lang="zh-CN">显示日期</name>
<type>select</type> <type>select</type>
<description xml:lang="ko">시계내에 일자를 표시하는 기능을 끄거나 켜실 수 있습니다.</description> <description xml:lang="ko">시계내에 일자를 표시하는 기능을 끄거나 켜실 수 있습니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">可设定时钟内显示日期或关闭日期。</description>
<options> <options>
<name xml:lang="ko">나타냄</name> <name xml:lang="ko">나타냄</name>
<name xml:lang="zh-CN">显示</name>
<value></value> <value></value>
</options> </options>
<options> <options>
<name xml:lang="ko">숨김</name> <name xml:lang="ko">숨김</name>
<name xml:lang="zh-CN">关闭</name>
<value>false</value> <value>false</value>
</options> </options>
</var> </var>

View file

@ -1,25 +1,33 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<widget version="0.1"> <widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">꼬리표 목록 출력</title> <title xml:lang="ko">꼬리표 목록 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出标签</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<description xml:lang="ko">선택된 모듈의 꼬리표 목록을 정해진 순위만큼 노출하여 줍니다</description> <description xml:lang="ko">선택된 모듈의 꼬리표 목록을 정해진 순위만큼 노출하여 줍니다</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出标签控件.</description>
</author> </author>
<extra_vars> <extra_vars>
<var id="title"> <var id="title">
<name xml:lang="ko">제목</name> <name xml:lang="ko">제목</name>
<name xml:lang="zh-CN">标题</name>
<type>text</type> <type>text</type>
<description xml:lang="ko">꼬리표 출력시 제목으로 출력됩니다.</description> <description xml:lang="ko">꼬리표 출력시 제목으로 출력됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出标签标题。</description>
</var> </var>
<var id="list_count"> <var id="list_count">
<name xml:lang="ko">목록수</name> <name xml:lang="ko">목록수</name>
<name xml:lang="zh-CN">目录数</name>
<type>text</type> <type>text</type>
<description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 20개)</description> <description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 20개)</description>
<description xml:lang="zh-CN">设定输出。 (默认 20个)</description>
</var> </var>
<var id="mid_list"> <var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name> <name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<type>mid_list</type> <type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 꼬리표를 대상으로 합니다.</description> <description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 꼬리표를 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">模块为notice,news,bbs等这时选择news,将输出news的最新标签。</description>
</var> </var>
</extra_vars> </extra_vars>
</widget> </widget>