english update for info.xml and lang files from xelang_revised_2011_0408 package

git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/branches/1.5.0@8292 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
mosmartin 2011-04-11 17:43:36 +00:00
parent 1735425525
commit 51579ba2c4
105 changed files with 798 additions and 1272 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<title xml:lang="zh-TW">摺疊</title>
<title xml:lang="tr">Katla</title>
<description xml:lang="ko">접고 펼치는 블럭을 추가할 수 있습니다.</description>
<description xml:lang="en">create a new foldable paragraph</description>
<description xml:lang="en">Create a new foldable paragraph</description>
<description xml:lang="vi">Chức năng này sẽ giúp bạn tạo một đoạn văn bản tự động co giãn khi đưa chuột tới.</description>
<description xml:lang="zh-TW">新增一個可展開與摺疊的段落。</description>
<description xml:lang="tr">Yeni bir katlanabilir paragraf oluştur</description>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<?PHP
$lang->edit->fold = 'Fold';
$lang->edit->fold_default = 'More..|Less..';
$lang->edit->fold_description = '\'More|Less\'와 같이 입력해주세요.';
?>
$lang->edit->fold_description = 'Enter together with \'More|Less\'.';
?>

View file

@ -6,38 +6,38 @@
**/
$lang->edit->msg_dr_delete_confirm = 'Do you want to remove selected paragraph?';
$lang->edit->insert_dr_title = 'Please input title';
$lang->edit->msg_dr_delete_confirm = 'Do you want to remove the selected paragraph?';
$lang->edit->insert_dr_title = 'Please input the title';
$lang->edit->richtext_area = 'Richtext Area';
$lang->edit->insert_site_name = 'Please input the name of site';
$lang->edit->insert_explain = 'Please input description';
$lang->edit->insert_site_name = 'Please input the name of the site';
$lang->edit->insert_explain = 'Please input the description';
$lang->edit->text = 'Text';
$lang->edit->link = 'Link';
$lang->edit->blockquote = 'Quote';
$lang->edit->insert_blockquote = 'Please input quote';
$lang->edit->insert_cite = 'You can input the origin source. <a>, <strong>, <em> tags are available.';
$lang->edit->insert_blockquote = 'Please input the quote';
$lang->edit->insert_cite = 'You can input the original source. <a>, <strong>, <em> tags are allowed.';
$lang->edit->image = 'Image';
$lang->edit->find_image = 'Find Image';
$lang->edit->uploading = 'Uploading...';
$lang->edit->uploading_info = 'You can upload to maximum %sMB';
$lang->edit->uploading_info = 'You can upload maximum %sMB';
$lang->edit->uploaded_image = 'User Uploaded Image';
$lang->edit->image_width = 'Image Width';
$lang->edit->resize = 'Resize';
$lang->edit->resize_info = 'A new copy of image in inputted size will be created. Original image will still remain';
$lang->edit->resize_error = 'Please input smaller size than original image size';
$lang->edit->insert_image_explain = 'Please input description. <a>, <strong>, <em> tags are available.';
$lang->edit->resize_info = 'A new copy of the image will be created in the specified size. Original image will still remain';
$lang->edit->resize_error = 'Please input smaller size than the original image size';
$lang->edit->insert_image_explain = 'Please input the description. <a>, <strong>, <em> tags are available.';
$lang->edit->mov ='Movie';
$lang->edit->insert_mov = 'Please input multimedia insertion code starts with <object> or <embed>';
$lang->edit->insert_mov = 'Input the multimedia insertion code which starts with <object> or <embed>';
$lang->edit->insert_mov_explain = 'Please input description. <a>, <strong>, <em> tags are available.';
$lang->edit->file = 'File';
$lang->edit->file_select = 'Please select a file to upload';
$lang->edit->file_uploadinfo = 'You can upload to maximum %sMB each, %sMB total';
$lang->edit->file_uploadinfo = 'You can upload files each maximum %sMB, %sMB total';
$lang->edit->file_total ='Total <strong class="filecount">{total_filecount}</strong>file(s)';
$lang->edit->insert_file_explain ='Please input description';
@ -61,25 +61,25 @@
$lang->edit->material = 'Ingredients';
$lang->edit->insert = 'Insert the ingredient to content';
$lang->edit->close_materials = 'Close';
$lang->edit->no_materials = 'There is no writting ingredient.';
$lang->edit->msg_no_selected_object = 'There is no selected object.';
$lang->edit->no_materials = 'There are no writting ingredients.';
$lang->edit->msg_no_selected_object = 'There are no selected objects.';
$lang->edit->msg_insert_value = 'Please input the value.';
$lang->edit->help_first_title = '도움말';
$lang->edit->help_shortcut = '단축키';
$lang->edit->help_bug_report = '글쓰기 오류신고';
$lang->edit->help_first_dt_1 = '새 단락 쓰기(1~9, 0, `)';
$lang->edit->help_first_dd_1 = '도구모음 버튼을 클릭함으로써 새 단락 쓰기를 시작할 수 있습니다. 도구모음 버튼에는 배치된 순서대로 왼쪽으로부터 1~9까지 단축키가 할당되어 있습니다. 숫자키 \'0\' 또는 ESC키 바로 아래 위치한 [`] 그레이브(grave) 키를 누르시면 숨겨진 도구모음 버튼을 보거나 토글(toggle)할 수 있습니다.';
$lang->edit->help_first_dt_2 = '단락 선택(Click, Ctrl+Click, Shift+Click)';
$lang->edit->help_first_dd_2 = '클릭 또는 클릭 후 방향키(&uarr;&darr;)를 조작함으로써 원하는 단락을 선택할 수 있습니다. 단일선택(Click)과 다중선택(Ctrl+Click, Shift+Click)이 가능합니다';
$lang->edit->help_first_dt_3 = '단락 편집 및 취소(Enter, Double Click, ESC)';
$lang->edit->help_first_dd_3 = '단락 선택 후 Enter 또는 더블클릭으로 편집할 수 있습니다. ESC키를 이용하여 편집을 취소할 수 있습니다.';
$lang->edit->help_first_dt_4 = '단락 이동(Ctrl+&uarr;&darr;, Click-Drag-Drop)';
$lang->edit->help_first_dd_4 = '단락 선택 후 Ctrl+방향키(&uarr;&darr;)를 조작하거나 \'클릭-드래그-드롭\'으로 이동할 수 있습니다.';
$lang->edit->help_first_dt_5 = '단락 저장 및 삭제(Ctrl+Enter, Del)';
$lang->edit->help_first_dd_5 = '\'확인\'버튼을 누르거나 Ctrl+Enter 명령으로 저장할 수 있습니다. Del키를 이용하여 선택된 단락을 삭제할 수 있습니다.';
$lang->edit->help_first_title = 'Help';
$lang->edit->help_shortcut = 'Shortcuts';
$lang->edit->help_bug_report = 'Article writing error report';
$lang->edit->help_first_dt_1 = 'Write a new paragraph (1~9, 0, `)';
$lang->edit->help_first_dd_1 = 'To start writing a new paragraph click on the toolbar. The buttons on the toolbar have keyboard shortcuts starting from 1 to 9, 1 representing the first left button. To toggle the toolbar, press the numeric \'0\' or Esc key.';
$lang->edit->help_first_dt_2 = 'Select a paragraph (Click, Ctrl+Click, Shift+Click)';
$lang->edit->help_first_dd_2 = 'You can press Up/Down keys (&uarr;&darr;) holding down the Ctrl key to manipulate the paragraphs. To select a single paragraph, just click on it, to select multiple paragraphs hold down the Ctrl or Shift keys, then click.';
$lang->edit->help_first_dt_3 = 'Edit a paragraph or Cancel editing (Enter, Double Click, ESC)';
$lang->edit->help_first_dd_3 = 'To edit a paragraph, select it and press Enter or double click on it. To cancel editing, press Esc button';
$lang->edit->help_first_dt_4 = 'Drag (Ctrl+&uarr;&darr;, Click-Drag-Drop)';
$lang->edit->help_first_dd_4 = 'To move a paragraph, press Ctrl key and move the paragraph around with up/down arrow keys (&uarr;&darr;) or press Ctrl key and drag the paragraph around with your mouse.';
$lang->edit->help_first_dt_5 = 'Save or delete a paragraph (Ctrl+Enter, Del)';
$lang->edit->help_first_dd_5 = 'To save a paragraph press the \'Confirm\' button or press Ctrl+Enter. Press Del key to delete the paragraph.';
$lang->edit->drag_this = '단락을 드래그하여 이동하세요.';
$lang->edit->cmd_new_window = '새창';
$lang->edit->cmd_del = '삭제';
?>
$lang->edit->drag_this = 'Please drag the paragraph.';
$lang->edit->cmd_new_window = 'New window';
$lang->edit->cmd_del = 'Delete';
?>

View file

@ -64,7 +64,7 @@
<color name="white_texteditor">
<title xml:lang="ko">하얀색 텍스트편집기(자동 줄 바꿈)</title>
<title xml:lang="jp">白色テキストエディター(自動に改行を入れる)</title>
<title xml:lang="en">White Text Editor(Auto Line Break)</title>
<title xml:lang="en">White Text Editor (Auto Line Break)</title>
<title xml:lang="vi">White Text Editor(Tự động giãn dòng)</title>
<title xml:lang="ru">White Text Editor(Auto Line Break)</title>
<title xml:lang="es">Editor de texto en blanco (Auto de línea)</title>
@ -75,7 +75,7 @@
<color name="black_texteditor">
<title xml:lang="ko">검은색 텍스트편집기(자동 줄 바꿈)</title>
<title xml:lang="jp">黒色テキストエディター(自動に改行を入れる)</title>
<title xml:lang="en">Black Text Editor(Auto Line Break)</title>
<title xml:lang="en">Black Text Editor (Auto Line Break)</title>
<title xml:lang="vi">Black Text Editor(Tự động giãn dòng)</title>
<title xml:lang="ru">Black Text Editor(Auto Line Break)</title>
<title xml:lang="es">Editor de texto negro (salto de línea automático)</title>
@ -86,7 +86,7 @@
<color name="white_text_usehtml">
<title xml:lang="ko">하얀색 텍스트편집기(HTML 사용)</title>
<title xml:lang="jp">白色テキストエディター(HTMLタグを使う)</title>
<title xml:lang="en">White Text Editor(Use HTML)</title>
<title xml:lang="en">White Text Editor (Use HTML)</title>
<title xml:lang="vi">White Text Editor(Sử dụng HTML)</title>
<title xml:lang="ru">White Text Editor(Use HTML)</title>
<title xml:lang="es">Editor de texto en blanco (Uso de HTML)</title>
@ -97,7 +97,7 @@
<color name="black_text_usehtml">
<title xml:lang="ko">검은색 텍스트편집기(HTML 사용)</title>
<title xml:lang="jp">黒色テキストエディター(HTMLタグを使う)</title>
<title xml:lang="en">Black Text Editor(Use HTML)</title>
<title xml:lang="en">Black Text Editor (Use HTML)</title>
<title xml:lang="vi">Black Text Editor(Sử dụng HTML)</title>
<title xml:lang="ru">Black Text Editor(Use HTML)</title>
<title xml:lang="es">Editor de texto negro (Uso de HTML)</title>
@ -108,7 +108,7 @@
<color name="white_text_nohtml">
<title xml:lang="ko">하얀색 텍스트편집기(HTML 사용 안함)</title>
<title xml:lang="jp">白色テキストエディター(HTMLタグを使わない)</title>
<title xml:lang="en">White Text Editor(No HTML)</title>
<title xml:lang="en">White Text Editor (No HTML)</title>
<title xml:lang="vi">White Text Editor(Không sử dụng HTML)</title>
<title xml:lang="ru">White Text Editor(No HTML)</title>
<title xml:lang="es">Editor de texto en blanco (no HTML)</title>
@ -119,7 +119,7 @@
<color name="black_text_nohtml">
<title xml:lang="ko">검은색 텍스트편집기(HTML 사용 안함)</title>
<title xml:lang="jp">黒色テキストエディター(HTMLタグを使わない)</title>
<title xml:lang="en">Black Text Editor(No HTML)</title>
<title xml:lang="en">Black Text Editor (No HTML)</title>
<title xml:lang="vi">Black Text Editor(Không sử dụng HTML)</title>
<title xml:lang="ru">Black Text Editor(No HTML)</title>
<title xml:lang="es">Editor de texto negro (no HTML)</title>