mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-07 18:51:41 +09:00
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@4151 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
parent
e3b3f3bc45
commit
570c71b633
1 changed files with 12 additions and 0 deletions
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
<title xml:lang="ko">OpenID delegation ID</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">OpenID</title>
|
||||
<title xml:lang="en">OpenID Delegation ID</title>
|
||||
<title xml:lang="ge">OpenID Delegation ID</title>
|
||||
<title xml:lang="es">Delegación ID para OpenID</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">OpenIDアドオン</title>
|
||||
<title xml:lang="ru">Аддон для делигирования доменного имени к OpenID</title>
|
||||
|
|
@ -10,6 +11,7 @@
|
|||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="ge">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="es">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="ru">Zero</name>
|
||||
|
|
@ -24,6 +26,10 @@
|
|||
<description xml:lang="en">
|
||||
This addon enables you to use your own domain name as an OpenID.
|
||||
Just be sure to set the values related with openid provider before using.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="ge">
|
||||
Dieses Addon ermöglicht es Ihnen, mit Ihrem eigenen Domain-Namen als OpenID.
|
||||
Einfach sicher sein, dass die Werte im Zusammenhang mit OpenID-Provider, bevor Sie.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="es">
|
||||
Utlizando su propio dominio puede usar como OpenID.
|
||||
|
|
@ -43,12 +49,14 @@
|
|||
<title xml:lang="ko">server</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">server</title>
|
||||
<title xml:lang="en">server</title>
|
||||
<title xml:lang="ge">server</title>
|
||||
<title xml:lang="es">Servidor</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">server</title>
|
||||
<title xml:lang="ru">server</title>
|
||||
<description xml:lang="ko">openid.server 값을 입력해 주세요.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">请输入 openid.server 值。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Please input your openid.server value.</description>
|
||||
<description xml:lang="ge">Bitte geben Sie Ihre openid.server Wert.</description>
|
||||
<description xml:lang="es">Ingrese el valor del openid.server.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">openid.server の値を入力してください。</description>
|
||||
<description xml:lang="ru">Пожалуйста, введите Ваше значение openid сервера.</description>
|
||||
|
|
@ -56,6 +64,7 @@
|
|||
<var name="delegate">
|
||||
<title xml:lang="ko">delegate</title>
|
||||
<title xml:lang="en">delegate</title>
|
||||
<title xml:lang="ge">delegate</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">delegate</title>
|
||||
<title xml:lang="es">delegado</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">delegate</title>
|
||||
|
|
@ -63,6 +72,7 @@
|
|||
<description xml:lang="ko">openid.delegate값을 입력해주세요.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">请输入 openid.delegate 值。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Please input your openid.delegate value.</description>
|
||||
<description xml:lang="ge">Bitte geben Sie Ihre openid.delegate Wert.</description>
|
||||
<description xml:lang="es">Ingresar el valor del openid.delegate</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">openid.delegate の値を入力してください。</description>
|
||||
<description xml:lang="ru">Пожалуйста, введите Ваше значение openid делегата.</description>
|
||||
|
|
@ -71,12 +81,14 @@
|
|||
<title xml:lang="ko">xrds</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">xrds</title>
|
||||
<title xml:lang="en">xrds</title>
|
||||
<title xml:lang="ge">xrds</title>
|
||||
<title xml:lang="es">xrds</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">xrds</title>
|
||||
<title xml:lang="ru">xrds</title>
|
||||
<description xml:lang="ko">X-XRDS-Location값을 입력해주세요.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">请输入 X-XRDS-Location 值。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Please input your X-XRDS-Location value.</description>
|
||||
<description xml:lang="ge">Bitte geben Sie Ihre X-XRDS-Standort Wert.</description>
|
||||
<description xml:lang="es">Ingresar el valor de X-XRDS-Location</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">X-XRDS-Location の値を入力してください。</description>
|
||||
<description xml:lang="ru">Пожалуйста, введите Ваше значение X-XRDS-Локации.</description>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue