에스파냐어 번역(부분)

git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@3900 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
sspa3141 2008-03-03 13:37:31 +00:00
parent 9a05032d2c
commit 5823a42c84

View file

@ -3,15 +3,21 @@
<title xml:lang="ko">라이프팟 연동 기본 스킨</title>
<title xml:lang="zh-CN">Lifepod默认皮肤</title>
<title xml:lang="en">Lifepod Module Basic Skin</title>
<title xml:lang="es">Lifepod módulo básico piel</title>
<title xml:lang="ru">Lifepod модуль базовой кожи</title>
<title xml:lang="jp">ライフポッド連動のデフォルトスキン</title>
<maker email_address="haneul0318@gmail.com" link="http://haneul.zetyx.net" date="2007.11.30">
<name xml:lang="ko">haneul</name>
<name xml:lang="zh-CN">haneul</name>
<name xml:lang="en">haneul</name>
<name xml:lang="es">haneul</name>
<name xml:lang="ru">haneul</name>
<name xml:lang="jp">haneul</name>
<description xml:lang="ko">라이프팟 노트 연동 모듈의 기본 스킨</description>
<description xml:lang="zh-CN">Lifepod默认皮肤。</description>
<description xml:lang="en">Default Skin of Lifepod Module</description>
<description xml:lang="es">Por defecto de la piel Lifepod módulo</description>
<description xml:lang="ru">По умолчанию кожи Lifepod модуль</description>
<description xml:lang="jp">ライフポッドノート連動モジュールのデフォルトスキン</description>
</maker>
<colorset>
@ -19,6 +25,8 @@
<title xml:lang="ko">하얀색(기본)</title>
<title xml:lang="zh-CN">白色(默认)</title>
<title xml:lang="en">White (default)</title>
<title xml:lang="es">Blanco (por defecto)</title>
<title xml:lang="ru">Белые (по умолчанию)</title>
<title xml:lang="jp">白(デフォルト)</title>
</color>
</colorset>
@ -27,20 +35,28 @@
<title xml:lang="ko">게시판 제목</title>
<title xml:lang="zh-CN">版面标题</title>
<title xml:lang="en">Title of Board</title>
<title xml:lang="es">Título de la Junta</title>
<title xml:lang="ru">Название совета</title>
<title xml:lang="jp">掲示板のタイトル</title>
<description xml:lang="ko">게시판의 제목을 적어주세요.</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入版面标题。</description>
<description xml:lang="en">Please input the title of board.</description>
<description xml:lang="es">Introduce el título de la junta.</description>
<description xml:lang="ru">Введите название борту.</description>
<description xml:lang="jp">掲示板のタイトルを記入してください。</description>
</var>
<var name="korean_anniversary" type="select">
<title xml:lang="ko">한국 기념일 표시</title>
<title xml:lang="zh-CN">显示韩国纪念日</title>
<title xml:lang="en">Display Korean Anniversary</title>
<title xml:lang="es">Mostrar Korean aniversario</title>
<title xml:lang="ru">Дисплей корейский летие</title>
<title xml:lang="jp">韓国記念日表示</title>
<description xml:lang="ko">한국의 기념일을 표시합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">设置是否要显示韩国纪念日。</description>
<description xml:lang="en">It will display Korean anniversaries.</description>
<description xml:lang="es">Su función es mostrar de Korea aniversarios.</description>
<description xml:lang="ru">Он будет показывать корейский годовщин.</description>
<description xml:lang="jp">韓国の記念日を表示します。</description>
<default>use</default>
<default>notuse</default>