영어 - 기존 번역본 수정

git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@6427 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
nicetwo 2009-05-27 14:35:27 +00:00
parent 6a9ee3ff45
commit 59314a9015
5 changed files with 39 additions and 20 deletions

View file

@ -1,11 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<skin version="0.2">
<title xml:lang="ko">XE Default Skin</title>
<title xml:lang="en">XE Default Skin</title>
<title xml:lang="zh-CN">XE维基默认皮肤</title>
<title xml:lang="zh-TW">XE維基預設面板</title>
<title xml:lang="jp">XEデフォルトスキン</title>
<description xml:lang="ko">
XE Default Skin
</description>
<description xml:lang="en">
This is default skin of Wiki
</description>
<description xml:lang="zh-CN">
XE维基默认皮肤。
@ -27,27 +31,42 @@
</author>
<license>GPL</license>
<extra_vars>
<var name="title" type="text"> <title xml:lang="ko">제목</title>
<title xml:lang="en">제목</title>
<var name="title" type="text">
<title xml:lang="ko">제목</title>
<title xml:lang="en">Title</title>
<title xml:lang="jp">タイトル</title>
<title xml:lang="zh-CN">제목</title>
<title xml:lang="zh-TW">標題</title>
<description xml:lang="ko">제목을 적어주세요.</description> <description xml:lang="en">Plase input the title.</description> <description xml:lang="jp">タイトルを入力して下さい。</description>
<description xml:lang="ko">제목을 적어주세요.</description>
<description xml:lang="en">Plase input the title.</description>
<description xml:lang="jp">タイトルを入力して下さい。</description>
<description xml:lang="zh-CN">제목을 적어주세요.</description>
<description xml:lang="zh-TW">請輸入標題。</description>
</var> <var name="sub_title" type="text"> <title xml:lang="ko">부제목</title> <title xml:lang="en">Subtitle</title> <title xml:lang="jp">サブタイトル</title>
</var>
<var name="sub_title" type="text">
<title xml:lang="ko">부제목</title>
<title xml:lang="en">Subtitle</title>
<title xml:lang="jp">サブタイトル</title>
<title xml:lang="zh-CN">부제목</title>
<title xml:lang="zh-TW">副標題</title>
<description xml:lang="ko">제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요.</description> <description xml:lang="en">Please input the subtitle which will be displayed beside title.</description> <description xml:lang="jp">タイトルの隣りに表示されるサブタイトルを入力して下さい。</description>
<description xml:lang="ko">제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요.</description>
<description xml:lang="en">Please input the subtitle which will be displayed beside title.</description>
<description xml:lang="jp">タイトルの隣りに表示されるサブタイトルを入力して下さい。</description>
<description xml:lang="zh-CN">제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요.</description>
<description xml:lang="zh-TW">請輸入顯示在標題旁的副標題。</description>
</var> <var name="comment" type="textarea"> <title xml:lang="ko">상세 설명</title>
<title xml:lang="en">Description</title> <title xml:lang="jp">詳細</title>
</var>
<var name="comment" type="textarea">
<title xml:lang="ko">상세 설명</title>
<title xml:lang="en">Description</title>
<title xml:lang="jp">詳細</title>
<title xml:lang="zh-CN">상세 설명</title>
<title xml:lang="zh-TW">說明</title>
<description xml:lang="ko">게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다.</description> <description xml:lang="en">You may input description which will be displayed under the title.</description> <description xml:lang="jp">タイトルの下に表示される説明文を入力して下さい。</description>
<description xml:lang="ko">게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다.</description>
<description xml:lang="en">You may input description which will be displayed under the title.</description>
<description xml:lang="jp">タイトルの下に表示される説明文を入力して下さい。</description>
<description xml:lang="zh-CN">게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다.</description>
<description xml:lang="zh-TW">請輸入顯示在標題下方的說明。</description>
</var> </extra_vars>
</var>
</extra_vars>
</skin>