스페인어 수정

git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@2515 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
sanghunjun 2007-09-05 01:52:23 +00:00
parent 6fb03a1ef6
commit 60d6a4c377
20 changed files with 299 additions and 299 deletions

View file

@ -8,9 +8,9 @@
$lang->board = "Tablero de Visitas";
// Palabras utilizadas en los botones
$lang->cmd_board_list = 'Lista del teblero de visitas';
$lang->cmd_board_list = 'Lista de tebleros de visitas';
$lang->cmd_module_config = 'Configuración común del tablero de visitas';
$lang->cmd_view_info = 'Información del tablero de visitas';
$lang->about_board = "Es módulo es usado para crear y manejar los tableros de visitas.\nLuego de crear un Tablero, seleciona el nombre de módulo en la lista para la configuración más detallada.\nSea cuidadoso con el nombre del módulo, ya que va a ser la dirección URL. (ej : http://dominio/zb/?mid=nombre del módulo)";
$lang->about_board = "El módulo es usado para crear y manejar los tableros de visitas.\nLuego de crear un Tablero, seleciona el nombre del módulo en la lista para la configuración más detallada.\nSea cuidadoso con el nombre del módulo, ya que ese nombre va a ser la dirección URL. (ej : http://dominio/zb/?mid=nombre del módulo)";
?>

View file

@ -12,9 +12,9 @@
// Especificaciones
$lang->importer = 'Transferir los datos de zeroboard';
$lang->source_type = 'Objetivo a transferir';
$lang->type_member = 'Datos del usuario';
$lang->type_module = 'Datos de los artículos.';
$lang->type_syncmember = 'Sincronizar datos del usuario';
$lang->type_member = 'Información del usuario';
$lang->type_module = 'Información del documento.';
$lang->type_syncmember = 'Sincronizar la información del usuario';
$lang->target_module = 'Objetivo del módulo';
$lang->xml_file = 'Archivo XML';
@ -23,19 +23,19 @@
12 => 'Paso 1-2. Seleccione el objetivo del módulo ',
13 => 'Paso 1-3. Seleccione la categoría del módulo',
2 => 'Paso 2. Subir el archivo XML',
3 => 'Paso 2. Sincronizar los datos del usuario y de los artículos',
3 => 'Paso 2. Sincronizar las informaciones del usuario y la del documento',
);
$lang->import_step_desc = array(
1 => 'Por favor seleccione el tipo de archivo XML a transfrerir.',
12 => 'Por favor seleccione el módulo para transferir los datos.',
13 => 'Por favor seleccione la categoría para transferir los datos.',
2 => "Por favor ingrese la ubicación del archivo XML para transfer los datos.\nPuede ser ruta absoluto o relativo.",
3 => 'La información del usuario y del artículo podría ser incorrecto luego de la transferencia. Si ese es el caso, sincroniza para la corrección basado a la ID del usuario.',
1 => 'Seleccione el tipo de archivo XML a transfrerir.',
12 => 'Seleccione el módulo para transferir los datos.',
13 => 'Seleccione la categoría para transferir los datos.',
2 => "Ingrese la ubicación del archivo XML para transfer los datos.\nPuede ser ruta absoluto o relativo.",
3 => 'La información del usuario y del documento podría ser incorrecto luego de la transferencia. Si ese es el caso, sincroniza para la corrección basado a la ID del usuario.',
);
// Guía/ Alerta
$lang->msg_sync_member = 'Al presionar el botón sincronizar comenzará a sincronizar los datos usuario y el artículo.';
$lang->msg_sync_member = 'Al presionar el botón sincronizar comenzará a sincronizar la información del usuario y la del artículo.';
$lang->msg_no_xml_file = 'No se puede encontrar el archivo XML. Verifique su ruta.';
$lang->msg_invalid_xml_file = 'Tipo de archivo XML inválido.';
$lang->msg_importing = 'Ingresando %d dotos de %d. (Si esto mantiene paralizado presione el botón "Continuar".)';
@ -44,9 +44,9 @@
// bla bla...
$lang->about_type_member = 'Seleccione esta opción si estas transferiendo la información del usuario.';
$lang->about_type_module = 'Seleccione esta opción si estas transfeririendo información de articulos de los tableros';
$lang->about_type_syncmember = 'Seleccione esta opción cuando tenga que sincronizar la información del usuario luego de haber transferodo la información del usuario y del artículo.';
$lang->about_type_module = 'Seleccione esta opción si estas transfeririendo información del documento de los tableros';
$lang->about_type_syncmember = 'Seleccione esta opción cuando tenga que sincronizar la información del usuario luego de haber transferido la información del usuario y del artículo.';
$lang->about_importer = "Es posible trasferir los datos de Zeroboard4, zb5beta o de otros programas a ZeroBoardXE.\nPara la transferencia debe utilizar <a href=\"#\" onclick=\"winopen('');return false;\">Exportador XML</a> para transformar los datos en archivo XML, y luego subir ese archivo.";
$lang->about_target_path = "Para bajar los archivos adjuntos de ZeroBoard4, ingresa la ubicación de ZeroBoard4 instalado.\nSi esta en el mismo servidor escribe la ubicación de ZeroBoard4 como por ejemplo: /home/ID/public_html/bbs o si esta en otro servidor escribe la ubicación de ZeroBoard4 instalado como por ejemplo: http://dominio/bbs";
$lang->about_target_path = "Para descargar los archivos adjuntos de ZeroBoard4, ingresa la ubicación de ZeroBoard4 instalado.\nSi esta en el mismo servidor escriba la ubicación de ZeroBoard4 como por ejemplo: /home/ID/public_html/bbs o si esta en otro servidor escriba la ubicación de ZeroBoard4 instalado como por ejemplo: http://dominio/bbs";
?>

View file

@ -2,103 +2,103 @@
/**
* @archivo es.lang.php
* @autor zero (zero@nzeo.com)
* @sumario Paquete del idioma espanol para la instalacion
* @sumario Paquete del idioma espanol para la instalación
**/
$lang->introduce_title = 'Instalacion de Zeroboard XE ';
$lang->introduce_title = 'Instalación de Zeroboard XE ';
$lang->license = <<<EndOfLicense
- Nombre de programa : zeroboard XE (zeroboardXE)
- Licencia : GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
- Official website : <a href="http://www.zeroboard.com">http://www.zeroboard.com</a>
- Author : zero (zero@zeroboard.com, http://www.zeroboard.com)
- Autor : zero (zero@zeroboard.com, http://www.zeroboard.com)
Esta es la traduccion al espanol de la famosa licencia GPL "GNU Public License" (GPL), version 2 que cubre la mayor parte del software de la Free Software Foundation, y muchos mas programas.
Esta es la traducción al español de la famosa licencia GPL "GNU Public License" (GPL), version 2 que cubre la mayor parte del software de la Free Software Foundation, y muchos más programas.
IMPORTANTE: Esta traduccion tiene carater meramente informativo y carece de validez legal. Si distribuye software libre o ha recibido software libre con esta traduccion utilice para cuestiones legales siempre la GPL version 2 en Ingles de la Free Software Foundation.
IMPORTANTE: Esta traducción tiene caráter meramente informativo y carece de validez legal. Si distribuye software libre o ha recibido software libre con esta traducción utilice para cuestiones legales siempre la GPL versión 2 en Inglés de la Free Software Foundation.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE (GPL)
Versi? 2, Junio 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Esta permitido copiar y distribuir copias identicas de esta licencia, pero no esta permitida su modificacion.
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Está permitido copiar y distribuir copias idénticas de esta licencia, pero no esta permitida su modificación.
Preambulo
Preámbulo
Las licencias de la mayoria del software estan disenadas para eliminar su libertad de compartir y modificar dicho software. Por el contrario, la GNU General Public License (GPL) esta disenada para garantizar su libertad de compartir y modificar el software. Software libre para garantizar la libertad de sus usuarios. Esta licencia GNU General Public License (GPL) se aplica en la mayoria de los programas realizado por la Free Software Foundation (FSF, Fundacion del Software Libre) y en cualquier otro programa en los que los autores quieran aplicarla. Tambien, muchos otros programas de la Free Software Foundation estan cubiertos por la GNU Lesser General Public License (LGPL) e igualmente puede usarla para cubrir sus programas.
Las licencias de la mayoría del software estan diseñadas para eliminar su libertad de compartir y modificar dicho software. Por el contrario, la GNU General Public License (GPL) está diseñada para garantizar su libertad de compartir y modificar el software. Software libre para garantizar la libertad de sus usuarios. Esta licencia GNU General Public License (GPL) se aplica en la mayoría de los programas realizado por la Free Software Foundation (FSF, Fundacion del Software Libre) y en cualquier otro programa en los que los autores quieran aplicarla. También, muchos otros programas de la Free Software Foundation están cubiertos por la GNU Lesser General Public License (LGPL) e igualmente puede usarla para cubrir sus programas.
Cuando hablamos de Software Libre, hablamos de libertad, no de precio. Nuestra licencia General Public License (GPL) esta disenada para asegurarle las libertades de distribuir copias de Software Libre (y cobrar por ese servicio si quiere), asegurarle que recibira el codigo fuente del programa o bien podra conseguirlo si quiere, asegurarle que puede modificar el programa o modificar algunas de sus piezas para un nuevo programa y para garantizarle que puede hacer todas estas cosas.
Cuando hablamos de Software Libre, hablamos de libertad, no de precio. Nuestra licencia General Public License (GPL) esta diseñada para asegurarle las libertades de distribuir copias de Software Libre (y cobrar por ese servicio si quiere), asegurarle que recibira el código fuente del programa o bien podrá conseguirlo si quiere, asegurarle que puede modificar el programa o modificar algunas de sus piezas para un nuevo programa y para garantizarle que puede hacer todas estas cosas.
Para proteger sus derechos, necesitamos realizar restricciones que prohiben a cualquiera denegar estos derechos o pedirle que reniegue de sus derechos. Estas restricciones se traducen en ciertas obligaciones por su parte si usted piensa distribuir copias del programa o tiene intencion de modificarlo.
Para proteger sus derechos, necesitamos realizar restricciones que prohiben a cualquiera denegar estos derechos o pedirle que reniegue de sus derechos. Estas restricciones se traducen en ciertas obligaciones por su parte si usted piensa distribuir copias del programa o tiene intencióde modificarlo.
Por ejemplo, si usted distribuye copias de un programa, ya sea gratuitamente o no, usted tiene que otorgar a sus clientes todos los derechos que ha adquirido usted con el programa. Usted tiene que asegurarse de que sus clientes reciban o pueden recibir el codigo fuente si lo solicitan y usted tiene que mostrarles los terminos de la licencia para que conozcan sus derechos.
Por ejemplo, si usted distribuye copias de un programa, ya sea gratuitamente o no, usted tiene que otorgar a sus clientes todos los derechos que ha adquirido usted con el programa. Usted tiene que asegurarse de que sus clientes reciban o pueden recibir el código fuente si lo solicitan y usted tiene que mostrarles los términos de la licencia para que conozcan sus derechos.
Nosotros protegemos los derechos con dos pasos:
(1) utilizando el copyright en nuestros programas, y
(2) ofreciendole esta licencia que le garantiza legalmente el derecho a copia, redistribucion y/o modificacion de este programa.
(2) ofreciendole esta licencia que le garantiza legalmente el derecho a copia, redistribución y/o modificación de este programa.
Ademas, para nuestra proteccion y la de cada uno de los autores, queremos tener la certeza de que todo el mundo entienda que no hay ninguna garantia por este Software Libre. Si el programa es modificado por alguien mas y este falla, ese software no es el original y por tanto cualquier problema introducido por otras personas no afecta a la reputacion de los autores originales.
Además, para nuestra protección y la de cada uno de los autores, queremos tener la certeza de que todo el mundo entienda que no hay ninguna garantía por este Software Libre. Si el programa es modificado por alguien más y este falla, ese software no es el original y por tanto cualquier problema introducido por otras personas no afecta a la reputación de los autores originales.
Por ultimo, cualquier programa esta amenazado constantemente por las patentes de software. Deseamos evitar el riesgo que distribuidores de programas libres adquieran individualmente patentes, transformando de facto el software libre en privativo. Para evitar este problema, dejamos claro que cualquier patente debera ser licenciada para permitir el uso libre de cualquier persona o de no patentada.
Por último, cualquier programa esta amenazado constantemente por las patentes de software. Deseamos evitar el riesgo que distribuidores de programas libres adquieran individualmente patentes, transformando de facto el software libre en privativo. Para evitar este problema, dejamos claro que cualquier patente debera ser licenciada para permitir el uso libre de cualquier persona o de no patentada.
Los terminos y condiciones para la copia, distribucion y modificacion del software se especifican en el siguiente punto.
Los términos y condiciones para la copia, distribución y modificación del software se especifican en el siguiente punto.
TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA COPIA, DISTRIBUCION Y MODIFICACION
0.La licencia se aplica a cualquier programa u otro trabajo que contenga un aviso del dueno del copyright diciendo que el software debe ser distribuido bajo los terminos y condiciones de esta licencia General Public License (GPL). El "programa", desde ahora, se refiere tanto a el Programa como a cualquier trabajo derivado bajo la ley del copyrigth: es decir, un trabajo que contenga el programa o una porcion de ella, tanto copia como con modificaciones y/o traducido a otra lengua (mas abajo, la traduccion esta incluida sin limitaciones en el termino "Modificacion".) Cada licencia esta asignada a usted.
0.La licencia se aplica a cualquier programa u otro trabajo que contenga un aviso del dueno del copyright diciendo que el software debe ser distribuido bajo los términos y condiciones de esta licencia General Public License (GPL). El "programa", desde ahora, se refiere tanto a el Programa como a cualquier trabajo derivado bajo la ley del copyrigth: es decir, un trabajo que contenga el programa o una porción de ella, tanto copia como con modificaciones y/o traducido a otra lengua (más abajo, la traducción esta incluida sin limitaciones en el término "Modificación".) Cada licencia esta asignada a usted.
Otras actividades distintas de la copia, distribucion y modificacion no estan cubiertas por esta licencia y esta fuera de su objetivo. Ejecutar el programa no esta restringido, y el resultado del programa esta cubierto por la licencia solo si su contenido contribuye parte de un trabajo derivado del Programa (independiente de la ejecucion del programa). Incluso si esto es verdad, depende de lo que haga el programa.
Otras actividades distintas de la copia, distribución y modificación no estan cubiertas por esta licencia y esta fuera de su objetivo. Ejecutar el programa no esta restringido, y el resultado del programa esta cubierto por la licencia solo si su contenido contribuye parte de un trabajo derivado del Programa (independiente de la ejecución del programa). Incluso si esto es verdad, depende de lo que haga el programa.
1. Usted puede copiar y distribuir copias exactas del codigo fuente del Programa tal y como lo recibio usando cualquier medio, a condicion de, adecuadamente y de forma bien visible, publique en cada copia una nota de copyright y un repudio de garantia; mantenga intactas todas las notas que se refieran a esta licencia y a la exencion de garantia; y proporcione a los receptores del Programa una copia de esta Licencia junto al programa.
Usted puede cobrar unos honorarios por la transferencia fisica de la copia, y puede a su criterio ofrecer una garantia adicional por un precio.
1. Usted puede copiar y distribuir copias exactas del código fuente del Programa tal y como lo recibio usando cualquier medio, a condición de, adecuadamente y de forma bien visible, publique en cada copia una nota de copyright y un repudio de garantia; mantenga intactas todas las notas que se refieran a esta licencia y a la exención de garantía; y proporcione a los receptores del Programa una copia de esta Licencia junto al programa.
Usted puede cobrar unos honorarios por la transferencia física de la copia, y puede a su criterio ofrecer una garantia adicional por un precio.
2. Usted puede modificar su copia o copias del Programa o cualquier porcion de ella, obteniendo asi un trabajo derivado del Programa, y copiar y distribuir estas modificaciones o trabajo derivado bajo los mismos termino de la Seccion 1, antedicho, cumpliendo ademas las siguientes condiciones:
2. Usted puede modificar su copia o copias del Programa o cualquier porción de ella, obteniendo asi un trabajo derivado del Programa, y copiar y distribuir estas modificaciones o trabajo derivado bajo los mismos término de la Sección 1, antedicho, cumpliendo además las siguientes condiciones:
a) Debe hacer que los ficheros modificados contengan informacion visible de que ha modificado el fichero y la fecha de cualquier cambios.
b) Debe hacer que cualquier trabajo que distribuya o publique y que en su totalidad o en parte contenga o sea derivado del Programa o de cualquier parte de el, sea licenciado como un todo, sin carga alguna a las terceras partes, bajo los terminos de esta licencia.
c) Si la modificacion del programa normalmente interpreta comandos interactivos en su ejecucion, debe, cuando comience su ejecucion para ese uso interactivo de la forma mas habitual, imprimir o mostrar un aviso de exencion de garantia (o por el contrario que si ofrece garantia) y de como los usuarios pueden redistribuir el programa bajo estas condiciones, e informando a los usuarios de como pueden obtener una copia de esta Licencia. (Excepcion: Si el programa es interactivo pero normalmente no muestra este anuncio, no es necesario en un trabajo derivado mostrar este aviso).
a) Debe hacer que los ficheros modificados contengan información visible de que ha modificado el fichero y la fecha de cualquier cambios.
b) Debe hacer que cualquier trabajo que distribuya o publique y que en su totalidad o en parte contenga o sea derivado del Programa o de cualquier parte de el, sea licenciado como un todo, sin carga alguna a las terceras partes, bajo los términos de esta licencia.
c) Si la modificación del programa normalmente interpreta comandos interactivos en su ejecución, debe, cuando comience su ejecución para ese uso interactivo de la forma mas habitual, imprimir o mostrar un aviso de exención de garantía (o por el contrario que si ofrece garantía) y de como los usuarios pueden redistribuir el programa bajo estas condiciones, e informando a los usuarios de como pueden obtener una copia de esta Licencia. (Excepción: Si el programa es interactivo pero normalmente no muestra este anuncio, no es necesario en un trabajo derivado mostrar este aviso).
Estos requisitos se aplican a las modificaciones como un todo. Si secciones identificables del trabajo no estan derivadas del Programa, pueden ser razonablemente consideradas independientes y trabajos separados en si mismos, por tanto esta Licencia, y sus terminos, no se aplican a estas secciones cuando usted las distribuye como trabajos independientes. Pero cuando usted distribuye las mismas secciones como parte de un todo que es un trabajo derivado del Programa, la distribucion del todo debe respetar los terminos de esta licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden al todo, y por lo tanto a todas y cada una de sus partes, con independencia de quien la escribio.
Estos requisitos se aplican a las modificaciones como un todo. Si secciones identificables del trabajo no estan derivadas del Programa, pueden ser razonablemente consideradas independientes y trabajos separados en si mismos, por tanto esta Licencia, y sus términos, no se aplican a estas secciones cuando usted las distribuye como trabajos independientes. Pero cuando usted distribuye las mismas secciones como parte de un todo que es un trabajo derivado del Programa, la distribución del todo debe respetar los rminos de esta licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden al todo, y por lo tanto a todas y cada una de sus partes, con independencia de quien la escribio.
Por lo tanto, no es la intencion de esta seccion reclamar derechos o desafiar sus derechos sobre trabajos escritos totalmente por usted mismo. Por el contrario, la intencion es ejercer el derecho a controlar la distribucion de trabajos derivados o colectivos basados en el Programa.
Por lo tanto, no es la intención de esta seccion reclamar derechos o desafiar sus derechos sobre trabajos escritos totalmente por usted mismo. Por el contrario, la intención es ejercer el derecho a controlar la distribución de trabajos derivados o colectivos basados en el Programa.
Ademas, el mero acto de agregar otro trabajo no basado en el Programa con el Programa (o con otro trabajo derivado del Programa) en un volumen de almacenamiento o un medio de distribucion no consigue que el otro trabajo se encuentre bajo los terminos de esta licencia.
Además, el mero acto de agregar otro trabajo no basado en el Programa con el Programa (o con otro trabajo derivado del Programa) en un volumen de almacenamiento o un medio de distribución no consigue que el otro trabajo se encuentre bajo los términos de esta licencia.
3. Usted puede modificar su copia y distribuir el Programa (o un trabajo derivado, cubierto bajo la Seccion 2) en formato objeto o ejecutable bajo los terminos de las Secciones 1 y 2 antedichas proporcionado con el al menos una de las siguientes:
3. Usted puede modificar su copia y distribuir el Programa (o un trabajo derivado, cubierto bajo la Sección 2) en formato objeto o ejecutable bajo los terminos de las Secciones 1 y 2 antedichas proporcionado con el al menos una de las siguientes:
a) Acompanando el Programa con el codigo fuente completo, legible por un ordenador, correspondiente a la arquitectura correspondiente, que debe ser distribuido bajo los terminos de las secciones 1 y 2 usando un medio fisico habitual en el intercambio de software; o,
a) Acompanando el Programa con el código fuente completo, legible por un ordenador, correspondiente a la arquitectura correspondiente, que debe ser distribuido bajo los términos de las secciones 1 y 2 usando un medio físico habitual en el intercambio de software; o,
b) Acompanando el Programa con una oferta por escrito, valida al menos por tres anos, de facilitar a cualquier tercera parte, sin un cargo mayor del costo del medio fisico, una copia completa legible por un ordenador del coigo fuente de la arquitectura elegida, que sera distribuido bajo los terminos de las Secciones 1 y 2 usando un mdeio fisico habitual en el intercambio de software; o,
b) Acompanando el Programa con una oferta por escrito, válida al menos por tres os, de facilitar a cualquier tercera parte, sin un cargo mayor del costo del medio físico, una copia completa legible por un ordenador del código fuente de la arquitectura elegida, que sera distribuido bajo los términos de las Secciones 1 y 2 usando un medio sico habitual en el intercambio de software; o,
c) Acompanando el Programa con la informacion que recibio ofreciendo distribuir el coigo fuente correspondiente. (Esta opcion se permite solo para distribuir software gratuito -no comercial- y solo si recibio el programa como coigo objeto o en formato ejecutable con esta misma oferta, de acuerdo con el apartado b anterior).
Por codigo fuente de un trabajo se entiende la forma intima para realizar modificaciones en el. Para un programa ejecutable, el codigo fuente completo se refiere a todo el codigo fuente para todos los modulos que contiene, mas cualquier fichero asociado de definicion de interfaces, mas el script utilizado para la compilacion y la instalacion del ejecutable. Sin embargo, como una excepcion especial, el codigo fuente distribuido no necesita incluir nada que no sea normalmente distribuido (ni en codigo fuente o en forma binaria) con los componentes mas importantes (compiladores, kernels y demas) del sistema operativo donde corre el ejecutable, salvo que el componente acompana al ejecutable.
c) Acompanando el Programa con la información que recibio ofreciendo distribuir el código fuente correspondiente. (Esta opción se permite lo para distribuir software gratuito -no comercial- y sólo si recibio el programa como código objeto o en formato ejecutable con esta misma oferta, de acuerdo con el apartado b anterior).
Por código fuente de un trabajo se entiende la forma íntima para realizar modificaciones en el. Para un programa ejecutable, el código fuente completo se refiere a todo el código fuente para todos los dulos que contiene, mas cualquier fichero asociado de definición de interfaces, mas el script utilizado para la compilación y la instalación del ejecutable. Sin embargo, como una excepcion especial, el código fuente distribuido no necesita incluir nada que no sea normalmente distribuido (ni en código fuente o en forma binaria) con los componentes más importantes (compiladores, kernels y demás) del sistema operativo donde corre el ejecutable, salvo que el componente acompana al ejecutable.
Si la distribucion de ejecutables o compilado se realiza ofreciendo acceso a un sitio para la copia, entonces ofrecer un acceso equivalente de copia desde un sitio para el codigo fuente cuenta como una distribucion de codigo fuente, incluso aunque terceras partes no estan obligadas a copiar el codigo fuente con el codigo compilado.
Si la distribución de ejecutables o compilado se realiza ofreciendo acceso a un sitio para la copia, entonces ofrecer un acceso equivalente de copia desde un sitio para el código fuente cuenta como una distribución de digo fuente, incluso aunque terceras partes no estan obligadas a copiar el código fuente con el digo compilado.
4. Usted no debe copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Programa excepto como esta permitido expresamente en esta Licencia. Cualquier intento de copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Programa que no esta incluido en la Licencia esta prohibido, y anulara automaticamente los derechos otorgados por esta licencia. Sin embargo, las partes que hayan recibido copias, o derechos, por usted bajo esta Licencia no vera sus licencias terminadas mientras estas partes continuen cumpliendo los teminos de esta licencia.
4. Usted no debe copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Programa excepto como esta permitido expresamente en esta Licencia. Cualquier intento de copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Programa que no esta incluido en la Licencia esta prohibido, y anulara automáticamente los derechos otorgados por esta licencia. Sin embargo, las partes que hayan recibido copias, o derechos, por usted bajo esta Licencia no vera sus licencias terminadas mientras estas partes continuen cumpliendo los téminos de esta licencia.
5. Usted no esta obligado a aceptar esta licencia, ya que usted no la ha firmado. Sin embargo, nada mas le garantiza los derechos de modificacion o distribucion del programa o de sus trabajos derivados. Estas acciones estan prohibidas por la ley si usted no acepta esta Licencia. En cualquier caso, por modificar o distribuir el programa (o cualquier trabajo derivado del programa), usted indica su aceptacion implicita de esta Licencia, ya que la necesita para hacerlo, y todos sus terminos y condiciones de copia, distribucion o modificacion del Programa o trabajos derivados.
5. Usted no esta obligado a aceptar esta licencia, ya que usted no la ha firmado. Sin embargo, nada más le garantiza los derechos de modificación o distribución del programa o de sus trabajos derivados. Estas acciones estan prohibidas por la ley si usted no acepta esta Licencia. En cualquier caso, por modificar o distribuir el programa (o cualquier trabajo derivado del programa), usted indica su aceptacion implícita de esta Licencia, ya que la necesita para hacerlo, y todos sus términos y condiciones de copia, distribución o modificación del Programa o trabajos derivados.
6. Cada vez que usted redistribuya el Programa (o cualquier trabajo derivado del Programa), el receptor automaticamente recibe la licencia por parte del licenciatario original para copiar, distribuir o modificar el Programa sujeto a estos terminos y condiciones. Usted no puede imponer ninguna otra restriccion a los receptores limitando los derechos garantizados en esta Licencia. Usted no es responsable de asegurar el cumplimiento de terceras partes sobre la Licencia.
6. Cada vez que usted redistribuya el Programa (o cualquier trabajo derivado del Programa), el receptor automáticamente recibe la licencia por parte del licenciatario original para copiar, distribuir o modificar el Programa sujeto a estos términos y condiciones. Usted no puede imponer ninguna otra restricción a los receptores limitando los derechos garantizados en esta Licencia. Usted no es responsable de asegurar el cumplimiento de terceras partes sobre la Licencia.
7. Si, como consecuencia de una decision judicial o una acusacion de infraccion de patentes o por cualquier otra razon (no limitada a una causa de patentes), le son impuestas condiciones (ya sea por una orden judicial, por un acuerdo o cualquier otra forma) que contradiga los terminos y condiciones d esta Licencia, no le exime de cumplir los terminos y condiciones de dicha Licencia. Si usted no puede distribuir el Programa cumpliendo simultaneamente tanto los terminos y condiciones de la Licencia como cualquier otra obligacion que le haya sido impuesta, usted consecuentemente no puede distribuir el Programa bajo ninguna forma. Por ejemplo, si una patente no permite la redistribucion gratuita del Programa por parte de todos aquellos que reciben copias directa o indirectamente a traves de usted, entonces la unica forma de satisfacer tanto esa condicion como los terminos y condiciones de esta Licencia sera evitar completamente la distribucion del Programa.
7. Si, como consecuencia de una decisión judicial o una acusación de infracción de patentes o por cualquier otra razón (no limitada a una causa de patentes), le son impuestas condiciones (ya sea por una orden judicial, por un acuerdo o cualquier otra forma) que contradiga los términos y condiciones d esta Licencia, no le exime de cumplir los términos y condiciones de dicha Licencia. Si usted no puede distribuir el Programa cumpliendo simultaneamente tanto los términos y condiciones de la Licencia como cualquier otra obligación que le haya sido impuesta, usted consecuentemente no puede distribuir el Programa bajo ninguna forma. Por ejemplo, si una patente no permite la redistribución gratuita del Programa por parte de todos aquellos que reciben copias directa o indirectamente a traves de usted, entonces la unica forma de satisfacer tanto esa condición como los rminos y condiciones de esta Licencia sera evitar completamente la distribución del Programa.
Si alguna porcion de esta seccion es invalida o imposible de cumplir bajo una circunstancia particular, el resto de la seccion tiene que intentar aplicarse y la seccion completa debe aplicarse en cualquier otra circunstancia.
Si alguna porción de esta sección es inválida o imposible de cumplir bajo una circunstancia particular, el resto de la sección tiene que intentar aplicarse y la seccion completa debe aplicarse en cualquier otra circunstancia.
El proposito de esta seccion no es inducir a infringir ninguna patente o otros derechos de propiedad o impugnar la validez de estos derechos; esta seccion tiene el unico proposito de proteger la integridad del sistema de distribucion del Software Libre, que esta implementado bajo practicas de licencias publicas. Mucha gente ha realizado generosas contribuciones a la gran variedad de software distribuido bajo este sistema con confianza en una aplicacionconsistente del sistema; sera el autor/donante quien decida si quiere distribuir software mediante cualquier otro sistema y una licencia no puede imponer esa eleccion.
El proposito de esta sección no es inducir a infringir ninguna patente o otros derechos de propiedad o impugnar la validez de estos derechos; esta sección tiene el único propósito de proteger la integridad del sistema de distribución del Software Libre, que esta implementado bajo practicas de licencias públicas. Mucha gente ha realizado generosas contribuciones a la gran variedad de software distribuido bajo este sistema con confianza en una aplicación consistente del sistema; sera el autor/donante quien decida si quiere distribuir software mediante cualquier otro sistema y una licencia no puede imponer esa elección.
Este apartado pretende dejar completamente claro lo que se cree que es una consecuencia del resto de esta Licencia.
8. Si la distribucion y/o el uso del Programa esta restringido en ciertos paises, ya sea por patentes o por interfaces bajo copyright, el propietario del Copyright original que pone el Programa bajo esta Licencia debe anadir unos limites geograficos expecificos excluyendo esos paises, por lo que la distribucion solo estara permitida en los paises no excluidos. En este caso, la Licencia incorpora la limitacion de escribir en el cuerpo de esta Licencia.
8. Si la distribución y/o el uso del Programa esta restringido en ciertos países, ya sea por patentes o por interfaces bajo copyright, el propietario del Copyright original que pone el Programa bajo esta Licencia debe añadir unos limites geograficos expecíficos excluyendo esos países, por lo que la distribución solo estara permitida en los países no excluidos. En este caso, la Licencia incorpora la limitación de escribir en el cuerpo de esta Licencia.
9. La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia GPL de cuando en cuando. Dichas versiones seran similares en espiritu a la presente version, pero pueden ser diferentes en detalles para considerar nuevos problemas o situaciones.
9. La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia GPL de vez en cuando. Dichas versiones seran similares en espíritu a la presente versión, pero pueden ser diferentes en detalles para considerar nuevos problemas o situaciones.
Cada version tiene un numero de version propio. Si el Programa especifica un numero de version de esta Licencia que hace referencia a esta o "cualquier versi? posterior", usted tiene la opcion de seguir los terminos y condiciones de o bien la version referenciada o bien cualquiera de las versiones posteriores publicadas por la Free Software Foundation. Si el Programa no especifica ningun numero de version, usted debe elegir cualquiera de las versiones publicadas por la Free Software Foundation.
Cada versión tiene un numero de version propio. Si el Programa especifica un numero de versión de esta Licencia que hace referencia a esta o "cualquier versión posterior", usted tiene la opción de seguir los términos y condiciones de o bien la versión referenciada o bien cualquiera de las versiones posteriores publicadas por la Free Software Foundation. Si el Programa no especifica ningún número de versión, usted debe elegir cualquiera de las versiones publicadas por la Free Software Foundation.
10. Si usted quiere incorporar parte del Programa en otros programas libres cuyas condiciones de distribucion son diferentes, escriba al autor para pedir permiso. Para el software con el copyrigth bajo la Free Software Foundation, escriba a la Free Software Foundation; algunas veces hacemos excepciones en esto. Nuestra decision estara guiada por los objetivos de preservar la libertad del software y de los trabajos derivados y el de promocionar el intercambio y reutilizacion del software en general.
10. Si usted quiere incorporar parte del Programa en otros programas libres cuyas condiciones de distribucion son diferentes, escriba al autor para pedir permiso. Para el software con el copyrigth bajo la Free Software Foundation, escriba a la Free Software Foundation; algunas veces hacemos excepciones en esto. Nuestra decisión estara guiada por los objetivos de preservar la libertad del software y de los trabajos derivados y el de promocionar el intercambio y reutilización del software en general.
SIN GARANTIA
@ -202,76 +202,76 @@ END OF TERMS AND CONDITIONS
EndOfLicense;
$lang->install_condition_title = "Por favor chequee los requerimientos de la instalacion.";
$lang->install_condition_title = "Por favor chequee los requerimientos de la instalación.";
$lang->install_checklist_title = array(
'php_version' => 'Version PHP',
'permission' => 'Atribucion',
'xml' => 'Libreria XML',
'iconv' => 'Libreria ICONV',
'gd' => 'Libreria GD',
'session' => 'Configuracion Session.auto_start',
'php_version' => 'Versión PHP',
'permission' => 'Atribución',
'xml' => 'Librería XML',
'iconv' => 'Librería ICONV',
'gd' => 'Librería GD',
'session' => 'Configuración Session.auto_start',
);
$lang->install_checklist_desc = array(
'php_version' => '[Requerido] Si la version de PHP es 5.2.2, zeroboard no sera instalado por errores',
'permission' => '[Requerido] La ruta de la instalacion de Zeroboard o el directorio de ./archivos deberia tener la atribucion 707',
'xml' => '[Requerido] Libreria XML es necesario para la comunicacion de XML',
'php_version' => '[Requerido] Si la versión de PHP es 5.2.2, zeroboard no sera instalado por errores',
'permission' => '[Requerido] La ruta de la instalación de Zeroboard o el directorio de ./archivos deberia tener la atribución 707',
'xml' => '[Requerido] Libreria XML es necesario para la comunicación de XML',
'session' => '[Requerido] Para el uso de la sesion de Zeroboard, el archivo php.ini deberia estar configurada session.auto_start=0',
'iconv' => 'Para transformar UTF-8 y otra paquete del lenguaje deberia estar instalado el Iconv.',
'iconv' => 'Para transformar UTF-8 y otra paquete del idioma deberia estar instalado el Iconv.',
'gd' => 'Libreria GD deberia estar instalado para utilizar la funcion de convertir la imagen',
);
$lang->install_checklist_xml = 'Instalar Libreria XML ';
$lang->install_without_xml = 'Libreria XML no esta instalado';
$lang->install_checklist_gd = 'Instalar Libreria GD';
$lang->install_without_gd = 'Libreria GD no esta instalado para la conversion de la imagen';
$lang->install_checklist_gd = 'Intalar Libreria GD';
$lang->install_checklist_xml = 'Instalar Librería XML ';
$lang->install_without_xml = 'Librería XML no esta instalado';
$lang->install_checklist_gd = 'Instalar Librería GD';
$lang->install_without_gd = 'Libreria GD no esta instalado para la conversión de la imagen';
$lang->install_checklist_gd = 'Intalar Librería GD';
$lang->install_without_iconv = 'Libreria Iconv no esta instalado para procesar las fuentes';
$lang->install_session_auto_start = 'Puede provocar errores si en la configuracion de php esta configurada "session.auto_start=1"';
$lang->install_permission_denied = 'La atribucion de la ruta de instalacion no es igual a 707';
$lang->install_session_auto_start = 'Puede provocar errores si en la configuración de php esta configurada "session.auto_start=1"';
$lang->install_permission_denied = 'La atribución de la ruta de instalacion no es igual a 707';
$lang->cmd_agree_license = 'Yo accepto la licencia';
$lang->cmd_install_fix_checklist = 'Yo he configurado las condiciones necesarias para la instalacion.';
$lang->cmd_install_next = 'Continuar la instalacion';
$lang->cmd_install_fix_checklist = 'Yo he configurado las condiciones necesarias para la instalación.';
$lang->cmd_install_next = 'Continuar la instalación';
$lang->db_desc = array(
'mysql' => 'Utilizando las funciones mysql*() de PHP usar DB mysql.<br />La transaccion es desabilitado ya que DB(Bases de Datos) esta creado por myisam.',
'mysql_innodb' => 'Utilizando innodb usar BD mysql.<br />La transaccion es hablilitado para innodb',
'sqlite2' => 'Soporta sqlite2, el cual almacena los datos en archivos <br />En la instalacion, es necesario crear archivo de BD en un lugar inaccesible de la web.<br />(Testeo de la estabilizacion no realizada)',
'sqlite3_pdo' => 'A traves de PDO de PHP soporta sqlite2 <br />En la instalacion, es necesario crear archivo de BD en un lugar inaccesible de la web.',
'mysql' => 'Utilizando las funciones mysql*() de PHP usar DB mysql.<br />La transacción es desabilitado ya que DB(Bases de Datos) está creado por myisam.',
'mysql_innodb' => 'Utilizando innodb usar BD mysql.<br />La transacción es hablilitado para innodb',
'sqlite2' => 'Soporta sqlite2, el cual almacena los datos en archivos <br />En la instalacion, es necesario crear archivo de BD en un lugar inaccesible de la web.<br />(Testeo de la estabilización no realizada)',
'sqlite3_pdo' => 'A través de PDO de PHP soporta sqlite2 <br />En la instalación, es necesario crear archivo de BD en un lugar inaccesible de la web.',
'cubrid' => 'Usar BD CUBRID.',
);
$lang->form_title = 'Ingresar BD &amp; Informacion del Administrador;';
$lang->db_title = 'Por favor escribir informacion de BD';
$lang->form_title = 'Ingresar BD &amp; Información del Administrador;';
$lang->db_title = 'Por favor escribir información de BD';
$lang->db_type = 'Tipo de BD';
$lang->select_db_type = 'Seleccione el tipo de BD que desea usar.';
$lang->db_hostname = 'Hostname de BD';
$lang->db_port = 'Port de BD';
$lang->db_userid = 'ID de BD';
$lang->db_password = 'Contrasena de BD';
$lang->db_database = 'Base de dato BD';
$lang->db_database_file = 'Archivo de base de dato BD';
$lang->db_password = 'Contraseña de BD';
$lang->db_database = 'Base de datos BD';
$lang->db_database_file = 'Archivo de base de datos BD';
$lang->db_table_prefix = 'Encabezado de la tabla';
$lang->admin_title = 'Informacio del Administrator';
$lang->admin_title = 'Información del Administrator';
$lang->env_title = 'Configuracion';
$lang->env_title = 'Configuración';
$lang->use_rewrite = 'Usar rewrite mod';
$lang->about_rewrite = "Si el servidor de la web soporte rewrite mod, URL largas como http://bla/?documento_srl=123 puede abreviarse como http://bla/123";
$lang->time_zone = 'La Hora de Zona';
$lang->about_time_zone = "Si la hora del servidor y la hora de su ubicacion, Usted puede elegir la hora de zona de su lugar para corregir";
$lang->time_zone = 'La Hora por Zona';
$lang->about_time_zone = "Si la hora del servidor y la hora de su ubicación es diferente, Usted puede elegir la hora por zona para corregir";
$lang->about_database_file = 'Sqlite guarda el dato en el archivo. Es necesario crear archivo de BD en un lugar inaccesible de la web.<br/><span style="color:red">El archivo de dato debe estar ubicado en un lugar con la atribucion 707.</span>';
$lang->about_database_file = 'Sqlite guarda el dato en el archivo. Es necesario crear archivo de BD en un lugar inaccesible de la web.<br/><span style="color:red">El archivo de dato debe estar ubicado en un lugar con la atribución 707.</span>';
$lang->success_installed = 'Instalacion finalizada';
$lang->success_updated = 'Actualizacion finalizada';
$lang->success_installed = 'Instalación finalizada';
$lang->success_updated = 'Actualización finalizada';
$lang->msg_cannot_proc = 'No puede ser ejecutado lo requerido por no disponer del ambiente de instalacion.';
$lang->msg_already_installed = 'Instalacion de Zeroboard ya existe.';
$lang->msg_dbconnect_failed = "Ha ocurrido un error en la coneccion de BD.\n Por favor chequee la informacion de BD nuevamente";
$lang->msg_table_is_exists = "La tabla ya ha sido creado en BD.\n Creado nuevamente el archivo de configuracion.";
$lang->msg_install_completed = "Instalacion finalizada.\n Muchas gracias.";
$lang->msg_install_failed = "Ha ocurrido un error al crear el archivo de instalacion.";
$lang->msg_cannot_proc = 'No puede ser ejecutado lo requerido por no disponer del ambiente de instalación.';
$lang->msg_already_installed = 'Instalación de Zeroboard ya existe.';
$lang->msg_dbconnect_failed = "Ha ocurrido un error en la conección de BD.\n Por favor chequee la información de BD nuevamente";
$lang->msg_table_is_exists = "La tabla ya ha sido creado en BD.\n Creado nuevamente el archivo de configuración.";
$lang->msg_install_completed = "Instalación finalizada.\n Muchas gracias.";
$lang->msg_install_failed = "Ha ocurrido un error al crear el archivo de instalación.";
?>

View file

@ -28,7 +28,7 @@
</description>
<description xml:lang="es">
Soporta la búsqueda integrada de los módulos elegidos.
Todo los artículos excepto los secretos serán buscados, y es necesario tener cuidado de no incluir módulo secreto com objetivo.
Todo los documentos excepto los secretos serán buscados, y es necesario tener cuidado de no incluir módulo secreto como objetivo.
</description>
</author>
</module>

View file

@ -12,12 +12,12 @@
$lang->about_sample_code = "Si usted añade el código del diseño es posible la búsqueda Integrada";
$lang->msg_no_keyword = "Ingrese la palabra para la búsqueda";
$lang->is_result_text = "<strong>%d</strong> Resultados con la palagra <strong>'%s'</strong> ";
$lang->is_result_text = "<strong>%d</strong> Resultados con la palabra <strong>'%s'</strong> ";
$lang->is_search_option = array(
'title' => 'Titulo',
'title' => 'Título',
'content' => 'Contenido',
'title_content' => 'Titulo+Contenido',
'title_content' => 'Título+Contenido',
//'comment' => 'Commentarios',
);

View file

@ -2,7 +2,7 @@
<module version="0.1">
<title xml:lang="ko">한국 우편번호</title>
<title xml:lang="en">Korean Zip Code</title>
<title xml:lang="es">Código Postal de Corea</title>
<title xml:lang="es">Código postal de Corea</title>
<title xml:lang="zh-CN">韩国邮编 </title>
<title xml:lang="jp">韓国郵便番号</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">

View file

@ -6,17 +6,17 @@
**/
// Palabras normales
$lang->krzip = "Codigo Postal de Corea";
$lang->krzip_server_hostname = "Nombre del servidor para el chequeo de codigo postal";
$lang->krzip_server_port = "Puero del servidor para el chequeo de codigo postal";
$lang->krzip_server_query = "Ruta del servidor para el chequeo de codigo postal";
$lang->krzip = "Código postal de Corea";
$lang->krzip_server_hostname = "Nombre del servidor para el chequeo de código postal";
$lang->krzip_server_port = "Puero del servidor para el chequeo de código postal";
$lang->krzip_server_query = "Ruta del servidor para el chequeo de código postal";
// Descripciones
$lang->about_krzip_server_hostname = "Ingresar el dominio del servidor para chequear el codigo postal y recibir la lista de resultado";
$lang->about_krzip_server_port = "Ingresar el numero del puerto del servidor para chequear el codigo postal";
$lang->about_krzip_server_query = "Ingresar el query url que sera pedido para chequear el codigo postal";
$lang->about_krzip_server_hostname = "Ingresar el dominio del servidor para chequear el código postal y recibir la lista de resultado";
$lang->about_krzip_server_port = "Ingresar el número del puerto del servidor para chequear el código postal";
$lang->about_krzip_server_query = "Ingresar el query url que será pedido para chequear el código postal";
// Mensajes de error
$lang->msg_not_exists_addr = "Objetivo para la busqueda no existe";
$lang->msg_fail_to_socket_open = "No se puede conectar al servidor de cheque de codigo postal";
$lang->msg_fail_to_socket_open = "No se puede conectar al servidor de chequeo de código postal";
?>

View file

@ -5,28 +5,28 @@
* @sumario Paquete del idioma espanol para el Diseno.
**/
$lang->cmd_layout_management = 'Configuracion del Diseno';
$lang->cmd_layout_edit = 'Editar el Diseno';
$lang->cmd_layout_management = 'Configuración del Diseño';
$lang->cmd_layout_edit = 'Editar el Diseño';
$lang->layout_name = 'Nombre del Diseno';
$lang->layout_maker = "Desarrollador del Diseno";
$lang->layout_history = "Actualizacion";
$lang->layout_info = "Informacion del Diseno";
$lang->layout_list = 'Lista de los Disenos';
$lang->menu_count = 'Numero del Menu;
$lang->layout_name = 'Nombre del Diseño';
$lang->layout_maker = "Desarrollador del Diseño";
$lang->layout_history = "Actualización";
$lang->layout_info = "Información del Diseño";
$lang->layout_list = 'Lista de los Diseños';
$lang->menu_count = 'Número del Menú;
$lang->downloaded_list = 'Lista de descarga';
$lang->layout_preview_content = 'Los contenidos es mostrado aqui';
$lang->not_apply_menu = 'Aplicar Disenos';
$lang->layout_preview_content = 'Los contenidos son mostrados aquí';
$lang->not_apply_menu = 'Aplicar Diseños';
$lang->cmd_move_to_installed_list = "Ver la lista creada";
$lang->about_downloaded_layouts = "Ver la lista de disenos descargados";
$lang->about_title = 'Ingresar un nombre facil de distinguir cuando conecta al modulo';
$lang->about_not_apply_menu = 'Al seleccionar esta opcion, cambia todos los disenos conectados.';
$lang->about_downloaded_layouts = "Ver la lista de diseños descargados";
$lang->about_title = 'Ingresar un nombre fácil de distinguir cuando conecta al módulo';
$lang->about_not_apply_menu = 'Al seleccionar esta opción, cambia todos los diseños conectados.';
$lang->about_layout = "Modulo del diseno ayuda a usted para crear el diseno de la pagina web facilmente.<br />Por usar la configuracion del diseno y el menu de coneccion, completa con varios modulos la forma de la pagina web que a ser mostrados<br />* Esos disenos que no pueden ser modificados ni eliminados son propios de blog y de otros modulos, por lo cual para la configuracion de ellos debe hacerse en los modulos correspondientes.";
$lang->about_layout = "Módulo del diseño ayuda a usted para crear el diseño de la página web fácilmente.<br />Por usar la configuración del diseño y el menú de conección, completa con varios módulos la forma de la página web que a ser mostrados<br />* Esos diseños que no pueden ser modificados ni eliminados son propios de blog y de otros módulos, por lo cual para la configuración de ellos debe hacerse en los modulos correspondientes.";
$lang->about_layout_code =
"El diseno sera aplicado al servicio cuando usted guarda el codigo del diseno luego de haber editado.
Primero visualiza previamente tus codigos y luego guardalos
Referente al codigo de planillas de Zeroboard dirijirse a<a href=\"#\" onclick=\"winopen('http://trac.zeroboard.com/trac/wiki/TemplateHandler');return false;\">ZeroboardXE Pamphlet(Ingles)</a> ";
"El diseño sera aplicado al servicio cuando usted guarda el código del diseño luego de haber editado.
Primero visualiza previamente tus códigos y luego guardalos
Referente al código de planillas de Zeroboard dirijirse a<a href=\"#\" onclick=\"winopen('http://trac.zeroboard.com/trac/wiki/TemplateHandler');return false;\">ZeroboardXE Pamphlet(Ingles)</a> ";
?>

View file

@ -6,42 +6,42 @@
**/
$lang->member = 'Usuario';
$lang->member_default_info = 'Informacion Basica';
$lang->member_extend_info = 'Informacion adicional';
$lang->member_default_info = 'Información Basica';
$lang->member_extend_info = 'Información adicional';
$lang->default_group_1 = "Usuario registrado";
$lang->default_group_2 = "Usuario regular";
$lang->admin_group = "Manejo del grupo";
$lang->remember_user_id = 'Guardar ID';
$lang->already_logged = "Ya esta conectado";
$lang->denied_user_id = 'Este ID esta prohibido.';
$lang->already_logged = "Ya está conectado";
$lang->denied_user_id = 'Este ID está prohibido.';
$lang->null_user_id = 'IngresarID';
$lang->null_password = 'Ingresar la contrasena';
$lang->invalid_authorization = 'No esta certificado';
$lang->null_password = 'Ingresar la contraseña';
$lang->invalid_authorization = 'No está certificado';
$lang->invalid_user_id= "Este ID no existe";
$lang->invalid_password = 'Contrasena incorrecta';
$lang->allow_mailing = 'Registro del envio de mail';
$lang->allow_message = 'Permitir la recepcion del mensaje';
$lang->invalid_password = 'Contraseña incorrecta';
$lang->allow_mailing = 'Registro del envío de mail';
$lang->allow_message = 'Permitir la recepción del mensaje';
$lang->allow_message_type = array(
'Y' => 'Recibir todo',
'N' => 'Rechazar',
'F' => 'Solo amigos',
'F' => 'Sólo amigos',
);
$lang->denied = 'Prohibido';
$lang->is_admin = 'Atribucion del administrador superior';
$lang->is_admin = 'Atribución del administrador superior';
$lang->group = 'Grupo asignado';
$lang->group_title = 'Nombre del grupo';
$lang->group_srl = 'Numero del grupo';
$lang->group_srl = 'Número del grupo';
$lang->signature = 'Firma';
$lang->image_name = 'Nombre de la imagen';
$lang->image_name_max_width = 'Ancho Maximo';
$lang->image_name_max_height = 'Altura Maxima';
$lang->image_name_max_width = 'Ancho Máximo';
$lang->image_name_max_height = 'Altura Máxima';
$lang->image_mark = 'Marca de la imagen';
$lang->image_mark_max_width = 'Ancho Maximo';
$lang->image_mark_max_height = 'Altura Maxima';
$lang->image_mark_max_width = 'Ancho Máximo';
$lang->image_mark_max_height = 'Altura Máxima';
$lang->enable_openid = 'Activar OpenID';
$lang->enable_join = 'Permitir el registro del usuario';
$lang->limit_day = 'Limite de la fecha temporal';
$lang->limit_date = 'Limite de fecha';
$lang->limit_day = 'Límite de la fecha temporal';
$lang->limit_date = 'Límite de fecha';
$lang->redirect_url = 'URL luego del registro';
$lang->agreement = 'Acuerdo del registro del usuario';
$lang->accept_agreement = 'Acepto';
@ -49,17 +49,17 @@
$lang->receiver = 'Receptor';
$lang->friend_group = 'Grupo de amigos';
$lang->default_friend_group = 'Grupo desasignado';
$lang->member_info = 'Informacion del Usuario';
$lang->current_password = 'Contrasena actual';
$lang->member_info = 'Información del Usuario';
$lang->current_password = 'Contraseña actual';
$lang->openid = 'OpenID';
$lang->search_target_list = array(
'user_id' => 'ID',
'user_name' => 'Nombre',
'nick_name' => 'Apodo',
'email_address' => 'Direccion de Email',
'email_address' => 'Dirección de Email',
'regdate' => 'Fecha del registro',
'last_login' => 'Fecha de su ultima coneccion',
'last_login' => 'Fecha de su última conección',
);
$lang->message_box = array(
@ -68,22 +68,22 @@
'T' => 'Buzon de Email',
);
$lang->readed_date = "Fecha Leido";
$lang->readed_date = "Fecha Leído";
$lang->cmd_login = 'Conectar';
$lang->cmd_logout = 'Desconectar';
$lang->cmd_signup = 'Registrar';
$lang->cmd_modify_member_info = 'Modificar nombre del usuario';
$lang->cmd_modify_member_password = 'Canbiar la contrasena';
$lang->cmd_view_member_info = 'Informacion del usuario';
$lang->cmd_modify_member_password = 'Cambiar la contraseña';
$lang->cmd_view_member_info = 'Información del usuario';
$lang->cmd_leave = 'Dejar de ser usuario';
$lang->cmd_member_list = 'Lista de los Usuarios';
$lang->cmd_module_config = 'Configuracion predefinidos';
$lang->cmd_module_config = 'Configuración predefinidos';
$lang->cmd_member_group = 'Manejo del grupo';
$lang->cmd_send_mail = 'Enviar Email';
$lang->cmd_manage_id = 'Manejo de ID prohibidos';
$lang->cmd_manage_form = 'Manejo de forma del registo';
$lang->cmd_manage_form = 'Manejo de forma del registro';
$lang->cmd_view_own_document = 'Ver documentos escritos';
$lang->cmd_view_scrapped_document = 'Ver Scraps';
$lang->cmd_send_email = 'Enviar Email';
@ -91,83 +91,83 @@
$lang->cmd_reply_message = 'Responder el mensaje';
$lang->cmd_view_friend = 'Amigos';
$lang->cmd_add_friend = 'Registrar como Amigo';
$lang->cmd_view_message_box = 'Buzon de Notas';
$lang->cmd_view_message_box = 'Buzón de mensajes';
$lang->cmd_store = "Guardar";
$lang->cmd_add_friend_group = 'agregar grupo de amigos';
$lang->cmd_rename_friend_group = 'Cambiar el nombre del grupo de amigos';
$lang->msg_alreay_scrapped = 'Este documento ya esta scrapeado';
$lang->msg_alreay_scrapped = 'Este documento ya esta hecho scrap';
$lang->msg_cart_is_null = 'Seleciona el objetivo';
$lang->msg_checked_file_is_deleted = '%d archivos adjuntos son eliminados';
$lang->msg_no_message = 'No hay notas';
$lang->message_received = 'Usted ha recibido una nota';
$lang->msg_no_message = 'No hay mensajes';
$lang->message_received = 'Usted ha recibido un mensaje';
$lang->msg_new_member = 'Agregar usuario';
$lang->msg_update_member = 'Modificar informacion del usuario';
$lang->msg_update_member = 'Modificar información del usuario';
$lang->msg_leave_member = 'Dejar de ser usuario';
$lang->msg_group_is_null = 'No es un grupo registrado';
$lang->msg_not_delete_default = 'Los articulos predefinidos no pueden ser eliminados';
$lang->msg_not_delete_default = 'Los artículos predefinidos no pueden ser eliminados';
$lang->msg_not_exists_member = "Este usuario no existe";
$lang->msg_cannot_delete_admin = 'ID del Administrador no puede ser eliminado. Remover el ID desde la Administracion y trate nuevamente.';
$lang->msg_cannot_delete_admin = 'ID del Administrador no puede ser eliminado. Remover el ID desde la Administración y trate nuevamente.';
$lang->msg_exists_user_id = 'Este ID ya existe. Por favor trate con otro ID';
$lang->msg_exists_email_address = 'Esta direccion del email ya existe. Por favor trate con otra direccion del email.';
$lang->msg_exists_email_address = 'Esta dirección del email ya existe. Por favor trate con otra dirección del email.';
$lang->msg_exists_nick_name = 'Este apodo ya existe. Por favor trate con otro apodo.';
$lang->msg_signup_disabled = 'Usted no puede ser registrado';
$lang->msg_already_logged = 'Usted ya ha sido registrado';
$lang->msg_not_logged = 'Por favor conectese primero';
$lang->msg_title_is_null = 'Por favor ingresar el titulo de la nota';
$lang->msg_title_is_null = 'Por favor ingresar el título de la nota';
$lang->msg_content_is_null = 'Por favor ingresar el contenido';
$lang->msg_allow_message_to_friend = "Fallo el envio por permitir Solo mensajes de sus amigos";
$lang->msg_disallow_message = 'Fallo el envio por ser usuario rechazado para recibir notas';
$lang->msg_allow_message_to_friend = "Falló el envío por permitir sólo mensajes de sus amigos";
$lang->msg_disallow_message = 'Falló el envío por ser usuario rechazado para recibir mensajes';
$lang->msg_insert_group_name = 'Por favor ingresar el nombre del grupo';
$lang->msg_not_uploaded_image_name = 'Nombre de la imagen no puede ser registrado';
$lang->msg_not_uploaded_image_mark = 'Marca de la imagen no puede ser resistrado';
$lang->msg_not_uploaded_image_name = 'Imagen del nombre no puede ser registrado';
$lang->msg_not_uploaded_image_mark = 'Imagen de marca no puede ser resistrado';
$lang->msg_accept_agreement = 'Usted primero debe aceptar el acuerdo';
$lang->msg_user_denied = 'ID ingresado ha sido prohibido para su uso';
$lang->msg_user_limited = 'ID ingresado puede ser usado luego de %s';
$lang->about_user_id = 'ID del usuario debe ser entre 3-20 letras que consiste en alfabetos+numero con alfabeto como primera letra.';
$lang->about_password = 'Contrasena debe ser entre 6-20 letras';
$lang->about_user_id = 'ID del usuario debe ser entre 3-20 letras que consiste en alfabetos+número con alfabeto como primera letra.';
$lang->about_password = 'Contraseña debe ser entre 6-20 letras';
$lang->about_user_name = 'Nombre debe ser entre 2-20 letras';
$lang->about_nick_name = 'Apodo debe ser entre 2-20 letras';
$lang->about_email_address = 'Direccion de email es usado para modificar/encontrar contrasena luego de la certificacion de email';
$lang->about_email_address = 'Dirección de email es usado para modificar/encontrar contraseña luego de la certificación de email';
$lang->about_homepage = 'Ingresar su sitio web, si es que lo tiene';
$lang->about_blog_url = 'Ingresar su blog, si es que lo tiene';
$lang->about_birthday = 'Ingresar su fecha de nacimiento';
$lang->about_allow_mailing = "Si usted no se ha registrado el envio de email, usted no pudra recibir el email del grupo";
$lang->about_allow_message = 'Usted puede decidir la reception de nota';
$lang->about_denied = 'Si selecciona esta opcion el Id sera prohibido su uso';
$lang->about_is_admin = 'Si selecciona esta opcion para obtener la atribucion del administrador superior';
$lang->about_allow_mailing = "Si usted no se ha registrado el envío de email, usted no podrá recibir el email del grupo";
$lang->about_allow_message = 'Usted puede decidir la recepción del mensaje';
$lang->about_denied = 'Si selecciona esta opción prohibirá el uso del ID';
$lang->about_is_admin = 'Si selecciona esta opción para obtener la atribución del administrador superior';
$lang->about_description = "Nota del administrador acerca de los usuarios";
$lang->about_group = 'Un ID puede pertenecer a muchos grupos';
$lang->about_column_type = 'Definir el estilo de la forma de registro que desea agregar';
$lang->about_column_name = 'Ingresar el nombre en espanol para poder usar en plantilla (nombre como variable)';
$lang->about_column_title = 'Esto sera mostrado cuando el usuario registra o modifica/visualiza la informacion del usuario';
$lang->about_column_name = 'Ingresar el nombre en español para poder usar en plantilla (nombre como variable)';
$lang->about_column_title = 'Esto sera mostrado cuando el usuario registra o modifica/visualiza la información del usuario';
$lang->about_default_value = 'Usted puede predefinir los valores';
$lang->about_active = 'Si selecciona "Activar" los articulos seran mostrados en el momento de registrar';
$lang->about_form_description = 'Si Usted ingresa la forma de la descripcion, sera mostrado en el momento de registrar';
$lang->about_required = 'Si selecciona esta opcion, sera articulo esencial para el registro';
$lang->about_active = 'Si selecciona "Activar" los artículos seran mostrados en el momento de registrar';
$lang->about_form_description = 'Si Usted ingresa la forma de la descripción, será mostrado en el momento de registrar';
$lang->about_required = 'Si selecciona esta opción, será artículo esencial para el registro';
$lang->about_enable_openid = 'Selecciona esta opcion si activado OpenID';
$lang->about_enable_join = 'Debe seleccionar esta opcion para permitir el registro de los usuarios';
$lang->about_limit_day = 'Usted puede limitar la fecha de la certificacion luego de registrar';
$lang->about_enable_openid = 'Selecciona esta opción si activado OpenID';
$lang->about_enable_join = 'Debe seleccionar esta opción para permitir el registro de los usuarios';
$lang->about_limit_day = 'Usted puede limitar la fecha de la certificación luego de registrar';
$lang->about_limit_date = 'Usuario no podra conectarse hasta la fecha indicada';
$lang->about_redirect_url = 'Ingresar la URL que va a abrir luego de registrar los usuarios. Cuando esto esta vacio, se habrira la pagina anterior a la del registro.';
$lang->about_agreement = "Acuerdo del registro no sera mostrado si esta vacio";
$lang->about_redirect_url = 'Ingresar la URL que va a abrir luego de registrar los usuarios. Cuando esto esta vacío, se habrirá la página anterior a la del registro.';
$lang->about_agreement = "Acuerdo del registro no será mostrado si esta vacío";
$lang->about_image_name = "Permitir a los usuarios el uso del nombre de imagen en ves del nombre del usuario";
$lang->about_image_mark = "Permitir a los usuarios el uso de la marca delante de sus nombres";
$lang->about_accept_agreement = "Yo he leido el todo el acuerdo y acepto";
$lang->about_image_name = "Permitir a los usuarios el uso de imagen del nombre en ves del nombre del usuario";
$lang->about_image_mark = "Permitir a los usuarios el uso de imagen de marca delante de sus nombres";
$lang->about_accept_agreement = "Yo he leído todo el acuerdo y acepto";
$lang->about_member_default = 'Al registrar se configura como grupo predefinido';
$lang->about_openid = 'Cuando tu registra como OpenID, la informacion basica como ID o la direccion del email sera guardado en este sitio, pero la contrasena y el resolucion de la certificacion se hara en el servicio ofrecido por openID';
$lang->about_openid = 'Cuando tu registra como OpenID, la información básica como ID o la dirección del email sera guardado en este sitio, pero la contraseña y la resolución de la certificación se hará en el servicio ofrecido por openID';
$lang->about_member = "Esto es un modulo para crear/modificar/eliminar usuarios y manejar grupos o el formato del registro.\n Usted puede manejar usuarios creando nuevos grupos, y obtener informacion adicional manejando el formato del registro";
$lang->about_member = "Esto es un módulo para crear/modificar/eliminar usuarios y manejar grupos o el formato del registro.\n Usted puede manejar usuarios creando nuevos grupos, y obtener información adicional manejando el formato del registro";
?>

View file

@ -18,7 +18,7 @@
$lang->menu_id = 'ID del menu';
$lang->menu_url = 'URL del Menu';
$lang->menu_open_window = 'Abrir una nueva ventana';
$lang->menu_expand = 'Expander';
$lang->menu_expand = 'Expandir';
$lang->menu_img_btn = 'Boton de imagen';
$lang->menu_normal_btn = 'Normal';
$lang->menu_hover_btn = 'Mouse arriba';
@ -39,13 +39,13 @@
$lang->msg_cannot_delete_for_child = 'No se puede eliminar un menu si posee un submenu.';
$lang->about_title = 'Ingresar el titulo que sea facil de identificar al momento de conectar al modulo.';
$lang->about_menu_management = "Configuracion del menu permite construir el menu del diseno seleccionado.\nUsted puede crear el menu hasta el nivel seleccionado y para la informacion mas detallada debe seleccionar el menu ingresado.\nEl menu sera expandido al presionar la imagen del directorio.\nSi el menu no se ve correctamente, renueva la informacion presionado el boton\"Re-crear archivo cache\".\n* El menu creado sobre el nivel limite podria no verse apropiadamente.";
$lang->about_menu_management = "Configuracion del menu permite construir el menu del diseno seleccionado.\nUsted puede crear el menu hasta el nivel seleccionado y para la informacion mas detallada debe seleccionar el menu ingresado.\nEl menu sera expandido al presionar la imagen del directorio.\nSi el menu no se ve correctamente, renueva la informacion presionado el boton\"Re-crear archivo cache\".\n* El mene creado sobre el nivel limite podria no verse apropiadamente.";
$lang->about_menu_name = 'El nombre se vera como un nombre de menu si no es un boton del administrador o boton de imagen.';
$lang->about_menu_url = "Este es el URL al momento de seleccionar el menu.<br />Si desea conectar a otro modulo solo debe colocar el valor de id.<br />Si no hay contenido, no pasara nada aun cuando haya presinado el menu.";
$lang->about_menu_open_window = 'Usted puede asignar si desea abrir la pagina en una nueva ventana al momento de presionar el menu.';
$lang->about_menu_expand = 'Al usar el menu arbol(tree_menu.js) puede mantener el menu expandido.';
$lang->about_menu_img_btn = 'Si Usted registra un boton de imagen, ese boton automaticamente reemplazara el boton de texto, y se mostrara en el diseno.';
$lang->about_menu_group_srls = 'Si tu selecciona el grupo, solo los usuarios del grupo pueden ser el menu. (Si el archivo xml is abierto directamente, lo mostrara.)';
$lang->about_menu_group_srls = 'Si tu selecciona el grupo, solo los usuarios del grupo pueden ser el menu. (Si el archivo xml es abierto directamente, lo mostrara.)';
$lang->about_menu = "Modulo del menu te ayudara a crear un sitio completo a traves de un conveniente manejo del menu que ordena los modulos creados y conecta con el diseno si ningun otro trabajo.\nEl menu no es un manejador del sitio, sino que permite conectar los modulos con el diseno y a traves del diseno puede expresar variados estilos del menu.";
?>

View file

@ -2,9 +2,9 @@
/**
* @archivo modules/message/lang/es.lang.php
* @autor zero <zero@nzeo.com>
* @sumario Paquete del idioma espanol (basico)
* @sumario Paquete del idioma español (sico)
**/
$lang->message = 'Mostrar el error';
$lang->about_skin = "Usted puede seleccionar los temas de los mensajes de error.";
$lang->about_skin = "Usted puede seleccionar los temas de los mensajes del error.";
?>

View file

@ -4,7 +4,7 @@
<title xml:lang="zh-CN">模块</title>
<title xml:lang="jp">モジュール</title>
<title xml:lang="en">Module</title>
<title xml:lang="es">Módule</title>
<title xml:lang="es">Módulo</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>

View file

@ -2,26 +2,26 @@
/**
* @archivo modules/module/lang/es.lang.php
* @autor zero (zero@nzeo.com)
* @sumario Paquete del idioma espanol
* @sumario Paquete del idioma español
**/
$lang->module_list = "Lista de Modulos";
$lang->module_index = "Lista de Modulos";
$lang->module_category = "Categoria de Modulo";
$lang->module_info = "Informacion";
$lang->add_shortcut = "Anadir en el menu del administrador";
$lang->module_action = "Accion";
$lang->module_maker = "Modulo del desarrollador";
$lang->module_history = "Historia de actualizacion";
$lang->category_title = "Titulo de categoria";
$lang->module_list = "Lista de Módulos";
$lang->module_index = "Lista de Módulos";
$lang->module_category = "Categoría de Módulo";
$lang->module_info = "Información";
$lang->add_shortcut = "Añadir en el menú del administrador";
$lang->module_action = "Acción";
$lang->module_maker = "Módulo del desarrollador";
$lang->module_history = "Historia de actualización";
$lang->category_title = "Título de categoría";
$lang->header_text = 'Encabezado';
$lang->footer_text = 'Pie de pagina';
$lang->use_category = 'Usar categoria';
$lang->category_title = 'Titulo de categoria';
$lang->checked_count = 'Mumero de los documentos selecionados';
$lang->skin_default_info = 'informacion del tema predefinido';
$lang->footer_text = 'Pie de página';
$lang->use_category = 'Usar categoría';
$lang->category_title = 'Título de categoría';
$lang->checked_count = 'Múmero de los documentos selecionados';
$lang->skin_default_info = 'información del tema predefinido';
$lang->skin_maker = 'Desarrollador de temas';
$lang->skin_maker_homepage = "Pagina Web del desarrollador de temas";
$lang->skin_maker_homepage = "Página Web del desarrollador de temas";
$lang->open_rss = 'Abrir RSS';
$lang->open_rss_types = array(
'Y' => 'Abrir todo',
@ -29,39 +29,39 @@
'N' => 'No abrir',
);
$lang->cmd_add_shortcut = "anadir acceso directo";
$lang->cmd_add_shortcut = "añadir acceso directo";
$lang->cmd_install = "Instalar";
$lang->cmd_update = "Actualizar";
$lang->cmd_manage_category = 'Manejo de categorias';
$lang->cmd_manage_category = 'Manejo de categorías';
$lang->cmd_manage_grant = 'Manejo de atribuciones';
$lang->cmd_manage_skin = 'Manejo de temas';
$lang->cmd_manage_document = 'Manejo de documentos';
$lang->msg_new_module = "Crear un nuevo modulo";
$lang->msg_update_module = "Modificar el modulo";
$lang->msg_new_module = "Crear un nuevo módulo";
$lang->msg_update_module = "Modificar el módulo";
$lang->msg_module_name_exists = "El nombre ya existe. Por favor tratar con otro nombre.";
$lang->msg_category_is_null = 'No existe categoria registrada.';
$lang->msg_grant_is_null = 'No existe el objetivo de atribucion registrado.';
$lang->msg_category_is_null = 'No existe categoría registrada.';
$lang->msg_grant_is_null = 'No existe el objetivo de atribución registrado.';
$lang->msg_no_checked_document = 'No existe documento seleccionado.';
$lang->msg_move_failed = 'No pudo moverse';
$lang->msg_cannot_delete_for_child = 'No puede eliminar categoria si posee subcategoria.';
$lang->msg_cannot_delete_for_child = 'No puede eliminar la categoría si posee subcategoría.';
$lang->about_browser_title = "Esto es el valor que se mostrara en el titulo del navegador. Tambien es usado en RSS/Trackback.";
$lang->about_mid = "El nombre del modulo sera usado como http://direccion/?mid=NombreModulo.\n(solo alfabeto espanol, numeros y el gion abajo(_) son permitidos)";
$lang->about_default = "Si selecciona esta opcion, se mostrara de manera predefinida sin el valor de mid.";
$lang->about_module_category = "Es posible manejar a traves de categoria.\n EL URL para en manejo del modulo de categoria es <a href=\"./?module=admin&amp;act=dispModuleAdminCategory\">Manejo de modulo > Modulo de categoria </a>.";
$lang->about_description= 'Descripcion usada para la administracion.';
$lang->about_default = 'Si selecciona esta opcion, se mostrara de manera predefinida sin el valor de mid.';
$lang->about_header_text = 'El contenido se mostrara en la parte superior del modulo.(tags de html permitido)';
$lang->about_footer_text = 'El contenido se mostrara en la parte inferior del modulo.(tags de html permitido)';
$lang->about_skin = 'Usted puede elegir un tema del modulo.';
$lang->about_use_category = 'Si selecciona esta opcion, la funcion de categoria sera activada.';
$lang->about_list_count = 'Usted puede definir el numero limite de los documentos a mostrar en un pagina.(Predefinido es 1)';
$lang->about_page_count = 'Usted puede definir el numero de pagina enlazada pra mover paginas in un boton de la pagina.(Predefinido es 10)';
$lang->about_admin_id = 'Usted puede definir el administrador de atribuciones superiores al modulo.\n Usted puede asignar multiples IDs,<br />utilizando una ","(coma) \n(pero el administrador del modulo no puede acceder al sitio de la pagina del administrador.)';
$lang->about_grant = 'Si usted desea desactivar a todos los objetos teniendo atribuciones especificas, incluso el usuario no conectado pueden tener atribucione.';
$lang->about_open_rss = 'Usted puede seleccionar RSS abierto al publico en el modulo actual.\nIndependiente de la atribucion de ver, dependiendo de la opcion de RSS puede ser abierto al publico.';
$lang->about_module = "Zeroboard XE consiste de modulos excepto la libreria basica.\n Modulo del Manejo del Modulo muestra todos los modulos instalados y ayuda el manejo de ellos.\nLos modulos usados frecuentemente puede manejar facilmente a traves de funcion de [Anadir acceso directo].";
$lang->about_browser_title = "Esto es el valor que se mostrará en el título del navegador. También es usado en RSS/Trackback.";
$lang->about_mid = "El nombre del módulo será usado como http://direccion/?mid=NombreMódulo.\n(sólo alfabeto español, números y el gión abajo(_) son permitidos)";
$lang->about_default = "Si selecciona esta opción, se mostrara de manera predefinida sin el valor de mid.";
$lang->about_module_category = "Es posible manejar a traves de categoría.\n EL URL para en manejo del módulo de categoría es <a href=\"./?module=admin&amp;act=dispModuleAdminCategory\">Manejo de módulo > Módulo de categoría </a>.";
$lang->about_description= 'Descripción usada para la administración.';
$lang->about_default = 'Si selecciona esta opción, se mostrará de manera predefinida sin el valor de mid.';
$lang->about_header_text = 'El contenido se mostrará en la parte superior del módulo.(tags de html permitido)';
$lang->about_footer_text = 'El contenido se mostrará en la parte inferior del módulo.(tags de html permitido)';
$lang->about_skin = 'Usted puede elegir un tema del módulo.';
$lang->about_use_category = 'Si selecciona esta opción, la función de categoría sera activada.';
$lang->about_list_count = 'Usted puede definir el número límite de los documentos a mostrar en una página.(Predefinido es 1)';
$lang->about_page_count = 'Usted puede definir el número de página enlazada para mover páginas en un botón de la página.(Predefinido es 10)';
$lang->about_admin_id = 'Usted puede definir el administrador de atribuciones superiores al módulo.\n Usted puede asignar múltiples IDs,<br />utilizando una ","(coma) \n(pero el administrador del módulo no puede acceder al sitio de la pógina del administrador.)';
$lang->about_grant = 'Si usted desea desactivar a todos los objetos teniendo atribuciones especificas, incluso el usuario no conectado pueden tener atribuciones.';
$lang->about_open_rss = 'Usted puede seleccionar RSS abierto al público en el módulo actual.\nIndependiente de la atribución de ver, dependiendo de la opción de RSS puede ser abierto al público.';
$lang->about_module = "Zeroboard XE consiste de módulos excepto la librería básica.\n Módulo del Manejo del Módulo muestra todos los módulos instalados y ayuda el manejo de ellos.\nLos módulos usados frecuentemente puede manejar fácilmente a través de función de [Añadir acceso directo].";
$lang->about_extra_vars_default_value = 'Si multiples valores predefinidos son requeridos, usted puede enlazar con la coma(,).';
$lang->about_extra_vars_default_value = 'Si múltiples valores predefinidos son requeridos, usted puede enlazar con la coma(,).';
?>

View file

@ -2,10 +2,10 @@
/**
* @archivo modules/page/lang/es.lang.php
* @autor zero (zero@nzeo.com)
* @sumario Paquete del idioma espanol para la pagina de modulo (basico)
* @sumario Paquete del idioma español para la página de módulo (sico)
**/
$lang->page = "Pagina";
$lang->about_page = "Esto es un modulo de blog, lo cual usted puede crear una pagina completa.\nUsando los ultimos u otros widgets, Usted puede crear una pagina dinamica. A traves del componente del editor, tambien puede crear paginas de gran variedad.\nURL de coneccion es el mismo que de los otros modulos como mid=Nombre del modulo.\n Si selcciona como predefinido esta pagina sera la pagina principal del sitio.";
$lang->page = "Página";
$lang->about_page = "Esto es un módulo de blog, lo cual usted puede crear una página completa.\nUsando los últimos u otros widgets, Usted puede crear una página dinámica. A través del componente del editor, también puede crear páginas de gran variedad.\nURL de conección es el mismo que de los otros módulos como mid=Nombre del módulo.\n Si selcciona como predefinido esta página será la página principal del sitio.";
$lang->cmd_page_modify = "Modificar";
?>

View file

@ -2,20 +2,20 @@
/**
* @archivo modules/point/lang/es.lang.php
* @autor zero <zero@nzeo.com>
* @sumario Paqqete del idioma espanol del modulo de puntos
* @sumario Paqqete del idioma español del dulo de puntos
**/
$lang->point = "Punto";
$lang->level = "Nivel";
$lang->about_point_module = "Usted puede entregar puntos a las acciones de escribir/agregar comentarios/subir/descargar.<br />Pero solo se puede configurar en modulo de puntos, y los puntos solo seran acumulados luego de haber activado addon de puntos";
$lang->about_act_config = "Cada modulo ya sea el tablero o blog tiene sus propias actiones como escribir/eliminar/agregar comentarios/eliminar comentarios/etc. <br />Usted puede anadir valores de actos para enlazar con sistema de modulo de puntos excepo el tablero y blog.<br />El enlace debe hacerse con una coma(,).";
$lang->about_point_module = "Usted puede entregar puntos a las acciones de escribir/agregar comentarios/subir/descargar.<br />Pero sólo se puede configurar en módulo de puntos, y los puntos sólo seran acumulados luego de haber activado addon de puntos";
$lang->about_act_config = "Cada módulo ya sea el tablero o blog tiene sus propias actiones como escribir/eliminar/agregar comentarios/eliminar comentarios/etc. <br />Usted puede añadir valores de actos para enlazar con sistema de módulo de puntos excepto el tablero y blog.<br />El enlace debe hacerse con una coma(,).";
$lang->max_level = 'Nivel Maximo';
$lang->about_max_level = 'Usted puede definir el nivel maximo. Los iconos del nivel deberan ser considerados y el nivel maximo de puntos limite es 1000';
$lang->max_level = 'Nivel Máximo';
$lang->about_max_level = 'Usted puede definir el nivel máximo. Los íconos del nivel deberan ser considerados y el nivel máximo de puntos límite es 1000';
$lang->level_icon = 'Iconos del nivel';
$lang->about_level_icon = 'Ruta de iconos del nivel is ./module/point/icons/[level].gif y el nivel maximo puede ser diferente con el conjunto de iconos. Tenga cuidado';
$lang->about_level_icon = 'Ruta de íconos del nivel es ./module/point/icons/[level].gif y el nivel máximo puede ser diferente con el conjunto de íconos. Tenga cuidado';
$lang->point_name = 'Nombre del punto';
$lang->about_point_name = 'Usted puede otorgar nombre o unidad de punto';
@ -26,7 +26,7 @@
$lang->disable_download = 'Prohibida la descarga';
$lang->about_disable_download = "Se prohibe la descarga de archivos al tener los puntos insuficientes.. (Excepto los archivos de imagen)";
$lang->about_module_point = "Usted puede definir los puntos para cada modulo y los modulos que no tengan ningun valor usaran punto predefinido.<br />Todos los puntos seran restituidos al actuar en forma contraria.";
$lang->about_module_point = "Usted puede definir los puntos para cada módulo y los módulos que no tengan ningun valor usarán punto predefinido.<br />Todos los puntos serán restituidos al actuar en forma contraria.";
$lang->point_insert_document = 'Al escribir documento';
$lang->point_delete_document = 'Al borrar documento';
@ -34,13 +34,13 @@
$lang->point_delete_comment = 'Al eliminar comentarios';
$lang->point_upload_file = 'Al subri archivos';
$lang->point_delete_file = 'Al borrar archivos';
$lang->point_download_file = 'Al descargar archivos (Excepto imagenes)';
$lang->point_download_file = 'Al descargar archivos (Excepto imágenes)';
$lang->cmd_point_config = 'Configuracion predefinida';
$lang->cmd_point_module_config = 'Configuracion del modulo';
$lang->cmd_point_act_config = 'Configuracion de actos';
$lang->cmd_point_config = 'Configuración predefinida';
$lang->cmd_point_module_config = 'Configuración del módulo';
$lang->cmd_point_act_config = 'Configuración de actos';
$lang->cmd_point_member_list = 'Lista de puntos del usuario';
$lang->msg_cannot_download = "No tiene puntos suficientes para la descarga";
$lang->msg_cannot_download = "No tiene puntos suficientes para descagar";
?>

View file

@ -2,13 +2,13 @@
/**
* @archivo modules/poll/lang/es.lang.php
* @autor zero <zero@nzeo.com>
* @sumario Paquete del idioma espa;ol para el modulo de encuesta
* @sumario Paquete del idioma español para el dulo de encuesta
**/
$lang->poll = "Encuesta";
$lang->poll_stop_date = "Fecha de expiracion";
$lang->poll_stop_date = "Fecha de expiración";
$lang->poll_join_count = "Participantes";
$lang->poll_checkcount = "Numero de articulos requeridos.";
$lang->poll_checkcount = "Número de artículos requeridos.";
$lang->cmd_poll_list = 'Ver la lista de la encuesta';
$lang->cmd_delete_checked_poll = 'Eliminar la encuesta seleccionada';
@ -18,20 +18,20 @@
$lang->success_poll = 'Gracias por participar en la encuesta.';
$lang->msg_already_poll = 'Usted ya realizo la encuesta!';
$lang->msg_cart_is_null = 'Por favor seleciona un articulo a eliminar.';
$lang->msg_cart_is_null = 'Por favor seleciona un artículo a eliminar.';
$lang->msg_checked_poll_is_deleted = '%d encustas son eliminados.';
$lang->msg_check_poll_item = 'Por favor selecciona un articulo de la encuesta.\n(Articulos requeridos pueden ser diferentes in cada encuesta.)';
$lang->msg_check_poll_item = 'Por favor selecciona un artículo de la encuesta.\n(Artículos requeridos pueden ser diferentes in cada encuesta.)';
$lang->msg_cart_is_null = 'Por favor selecciona una encuesta a eliminar.';
$lang->msg_checked_poll_is_deleted = '%d encuestas son eliminados.';
$lang->msg_poll_not_exists = 'Encuesta seleccionada no existe.';
$lang->cmd_null_item = "No existe ningun valor para la encuesta. Por favor trate nuevamente.";
$lang->cmd_null_item = "No existe ningún valor para la encuesta. Por favor trate nuevamente.";
$lang->confirm_poll_submit = "¢¯Confirma la participacion de la encuesta?";
$lang->confirm_poll_submit = "¿Confirma la participación de la encuesta?";
$lang->search_target_list = array(
'title' => 'Titulo',
'regdate' => 'Fecha de la participacion',
'ipaddress' => 'Direccion IP',
'title' => 'Título',
'regdate' => 'Fecha de la participación',
'ipaddress' => 'Dirección IP',
);
?>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
/**
* @archivo modules/rss/lang/es.lang.php
* @autor zero <zero@nzeo.com>
* @sumario Paquete del idioma espanol (basico)
* @sumario Paquete del idioma español (sico)
**/
// palabras generales
@ -10,9 +10,9 @@
$lang->rss_type = "Tipo de RSS a imprimir";
// para la descripcion
$lang->about_rss_disable = "Si selecciona esta option, RSS sera desactivado.";
$lang->about_rss_disable = "Si selecciona esta opción, RSS será desactivado.";
$lang->about_rss_type = "Usted puede asignar el tipo de RSS a imprimir.";
// mensajes de error
$lang->msg_rss_is_disabled = "Funcion de RSS esta desactivada.";
$lang->msg_rss_is_disabled = "Función de RSS esta desactivada.";
?>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
/**
* @archivo modules/spamfilter/lang/es.lang.php
* @autor zero <zero@nzeo.com>
* @sumario Paquete del idioma espanol (basico)
* @sumario Paquete del idioma español (sico)
**/
// relacionado a la acciona
@ -13,20 +13,20 @@
$lang->spamfilter = "Filtro de Spam";
$lang->denied_ip = "IP prohibido";
$lang->interval = "Intervalo para el filtro de spam";
$lang->limit_count = "Numero limite";
$lang->limit_count = "Número limite";
$lang->check_trackback = "Chequear trackback";
$lang->word = "Palabra";
// para las palabras de descripcion
$lang->about_interval = "Se bloquea el posteo de ningun tipo de documentos durante el tiempo asignado.";
$lang->about_limit_count = "Si Usted excede el numero limite del posteo,\n Su documento seran reconocido como un spam, y su direccion IP sera agregada en la lista negra.";
$lang->about_interval = "Se bloquea el posteo de todo tipo de documentos durante el tiempo asignado.";
$lang->about_limit_count = "Si Usted excede el número límite del posteo,\n Su documento serán reconocido como un spam, y su dirección IP sera agregada en la lista negra.";
$lang->about_denied_ip = "Usted puede asignar rangos de direcciones IP como 127.0.0.* usando *.";
$lang->about_denied_word = "Cuando Usted agrega una palabra a la lista negra de palabras,\n documentos con esa palabra no sera registrado.";
$lang->about_check_trackback = "En un documento solo se permite un trackback por IP.";
$lang->about_denied_word = "Cuando Usted agrega una palabra a la lista negra de palabras,\n documentos con esa palabra no será registrado.";
$lang->about_check_trackback = "En un documento sólo se permite un trackback por IP.";
// para registrar un documento
$lang->msg_alert_limited_by_config = 'Se prohibe poestear antes de %s segundos.\n Si Usted trata varias veces, su direccion IP puede ser agregada en la lista negra.';
$lang->msg_alert_limited_by_config = 'Se prohibe poestear antes de %s segundos.\n Si Usted trata varias veces, su dirección IP puede ser agregada en la lista negra.';
$lang->msg_alert_denied_word = 'La palabra "%s" no esta permitido para ser posteado.';
$lang->msg_alert_registered_denied_ip = 'Su direccion IP fue agregaa en la lista negra,\n por lo cual Usted puede tener limitaciones en su uso normal de este sitio.\n Si Usted tiene alguna inquietud sobre el tema, por favor contacte con el administrador del sitio.';
$lang->msg_alert_trackback_denied = 'Solo un trackback por documento esta permitido.';
$lang->msg_alert_registered_denied_ip = 'Su dirección IP fue agregaa en la lista negra,\n por lo cual Usted puede tener limitaciones en su uso normal de este sitio.\n Si Usted tiene alguna inquietud sobre el tema, por favor contactese con el administrador del sitio.';
$lang->msg_alert_trackback_denied = 'Sólo un trackback por documento está permitido.';
?>

View file

@ -2,20 +2,20 @@
/**
* @archivo modules/ttimporter/lang/es.lang.php
* @autor zero (zero@nzeo.com)
* @sumario Paquete del idioma espanol para el modulo de Ttimporter
* @sumario Paquete del idioma español para el dulo de Ttimporter
**/
$lang->ttimporter = "Importar datos de la herramienta Tetter";
$lang->about_tt_importer = "Usted puede ingresar los datos de la herramienta Tetter dentro del modulo lo que desee.\n El archivo adjunto sera directamento descargado via web, por lo que Usted debe activar el blog original de la herrameienta Tetter.";
$lang->about_tt_importer = "Usted puede ingresar los datos de la herramienta Tetter dentro del módulo lo que desee.\n El archivo adjunto será directamento descargado vía web, por lo que Usted debe activar el blog original de la herrameienta Tetter.";
$lang->target_module = "Modulo objetivo";
$lang->target_module = "Módulo objetivo";
$lang->target_file = "Archivo xml objetivo";
$lang->target_url = "URL del Blog";
$lang->cmd_continue = 'Continuar';
$lang->msg_no_xml_file = 'No se puede encontrar el archivo XML! Por favor chequee la URL.';
$lang->msg_invalid_xml_file = 'Tipo de archivo XML invalido!';
$lang->msg_importing = 'Importando %d datos (si permanece parado mucho tiempo, por favor presiona el boton "Continuar".)';
$lang->msg_import_finished = '%d datos importados (dependiendo de la condicion, algunos datos pueden no ser importados correctamente.)';
$lang->msg_invalid_xml_file = 'Tipo de archivo XML inválido!';
$lang->msg_importing = 'Importando %d datos (si permanece detenido mucho tiempo, por favor presiona el botón "Continuar".)';
$lang->msg_import_finished = '%d datos importados (dependiendo de la condición, algunos datos pueden no ser importados correctamente.)';
?>

View file

@ -2,42 +2,42 @@
/**
* @archivo modules/widget/lang/es.lang.php
* @autor zero <zero@nzeo.com>
* @sumario Paquete del idioma espanol para el modulo Widget (basico)
* @sumario Paquete del idioma español para el módulo Widget (sico)
**/
$lang->cmd_generate_code = 'Generar Codigo';
$lang->cmd_generate_code = 'Generar Código';
$lang->widget_name = 'Nombre de Widget';
$lang->widget_maker = 'Desarrollador de Widget';
$lang->widget_history = 'Actualizar la historia';
$lang->widget_info = 'informacion de Widget';
$lang->widget_code = 'Codigo';
$lang->widget_info = 'información de Widget';
$lang->widget_code = 'Código';
$lang->widget_cache = 'Cache';
$lang->widget_fix_width = 'Ancho permanente';
$lang->widget_width = 'Ancho';
$lang->widget_position = 'Posicion';
$lang->widget_position_none = 'Proxima linea';
$lang->widget_position = 'Posición';
$lang->widget_position_none = 'Próxima línea';
$lang->widget_position_left = 'Izquierdo';
$lang->widget_position_right = 'Derecho';
$lang->widget_margin = 'Margen';
$lang->widget_margin_top = 'Margen superior';
$lang->widget_margin_right = 'Marge derecho';
$lang->widget_margin_bottom = 'Margen inferior';
$lang->widget_margin_left= 'Margen izquierdo';
$lang->about_widget_fix_width = 'Si selecciona esta opcion el ancho es permanente.';
$lang->widget_margin = 'Márgen';
$lang->widget_margin_top = 'Márgen superior';
$lang->widget_margin_right = 'Márgen derecho';
$lang->widget_margin_bottom = 'Márgen inferior';
$lang->widget_margin_left= 'Márgen izquierdo';
$lang->about_widget_fix_width = 'Si selecciona esta opción el ancho será permanente.';
$lang->about_widget_width = 'Ingrese el ancho de Widget.';
$lang->about_widget_position = 'Selecciona la posicion si desea mostra mas widgets en una linea.';
$lang->about_widget_margin = "Ueste puede ingresar el margen de los widgets : superior, inferior, derecho e izquierdo.";
$lang->about_widget_cache = 'Se puede usar datos de cache creado durante el tiempo asignado.';
$lang->about_widget_position = 'Selecciona la posición si desea mostra más widgets en una línea.';
$lang->about_widget_margin = "Uste puede ingresar el márgen de los widgets : superior, inferior, derecho e izquierdo.";
$lang->about_widget_cache = 'Se puede usar datos de caché creado durante el tiempo asignado.';
$lang->generated_code = 'Generar codigos';
$lang->generated_code = 'Generar códigos';
$lang->msg_widget_is_not_exists = 'No existe widget %s .';
$lang->msg_widget_object_is_null = 'No puede ser creado el objeto de widget %s.';
$lang->msg_widget_proc_is_null = 'No puede ser ejecutado el proc() de widget %s.';
$lang->about_widget_code = 'Ingrese primero los valores requeridos, luego presiona el boton "Generar codigos" para mostrar el codigo en el espacio inferior para ser anadido en el archivo de los temas.';
$lang->about_widget_code_in_page = 'Luego de ingresar los valores requeridos, presiona el boton "Anadir" para insertar el codigo de widget dentro de la pagina.';
$lang->about_addon = "Un Widget is una pequena aplicacion para ser usados en los disenos o en el modulo de paginas.\n Puede ser enlazados con en modulo interno o con open api externo y con la configuracion de ella puede utilizar en variadas aplicaciones.\nSin la necesidad de utilizar los modulos de pagina o del diseno de Zeroboard XE, Usted puede directamente anadir un widget usando la funcion de [Generar Codigos].";
$lang->about_widget_code = 'Ingrese primero los valores requeridos, luego presiona el botón "Generar códigos" para mostrar el código en el espacio inferior para ser añadido en el archivo de los temas.';
$lang->about_widget_code_in_page = 'Luego de ingresar los valores requeridos, presiona el botón "Añadir" para insertar el código de widget dentro de la página.';
$lang->about_addon = "Un Widget es una pequena aplicación para ser usados en los diseños o en el módulo de páginas.\n Puede ser enlazados con un módulo interno o con open api externo y con la configuración de ella puede utilizar en variadas aplicaciones.\nSin la necesidad de utilizar los módulos de página o del diseño de Zeroboard XE, Usted puede directamente añadir un widget usando la función de [Generar Códigos].";
?>