mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-04 01:01:41 +09:00
Update TW (Traditional Chinese) language
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@7265 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
parent
81f7bf8f30
commit
7ca7d1a732
4 changed files with 19 additions and 19 deletions
|
|
@ -2,11 +2,11 @@
|
|||
/**
|
||||
* @file zh-TW.lang.php
|
||||
* @author sol (sol@ngleader.com) 翻譯:royallin
|
||||
* @brief 自動安裝(autoinstall)模組正體中文語言
|
||||
* @brief 自動安裝(autoinstall)模組正體中文語言
|
||||
**/
|
||||
|
||||
$lang->autoinstall = '自動安裝';
|
||||
$lang->about_autoinstall = '可幫助您安裝/更新XE程式及面板。';
|
||||
$lang->about_autoinstall = '可幫助您安裝及更新 XE 程式和面板。';
|
||||
$lang->package_update = '最近更新';
|
||||
$lang->package_downloaded_count = '下載次數';
|
||||
$lang->need_update = "需要更新。";
|
||||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
$lang->order_download = "下載";
|
||||
$lang->success_installed = "安裝成功";
|
||||
$lang->view_all_package = "全部檢視";
|
||||
$lang->description_ftp_note = "請先將FTP設定好,否則無法執行自動安裝功能。";
|
||||
$lang->description_ftp_note = "請先將 FTP 設定好,否則無法執行自動安裝功能。";
|
||||
$lang->description_update = "如果您最近不是用自動安裝模組更新或安裝,請點擊更新按鈕更新。";
|
||||
$lang->install = "安裝";
|
||||
$lang->update = "更新";
|
||||
|
|
@ -24,10 +24,10 @@
|
|||
$lang->depending_programs = "此程式需要安裝";
|
||||
$lang->require_update = "需要更新";
|
||||
$lang->require_installation = "需要安裝";
|
||||
$lang->description_install = "One Click Installer will also install/update all other programs which this program is depending on";
|
||||
$lang->description_download = "如果FTP無法使用的話,必須要手動下載並解壓縮到目標路徑。(假設目標路徑為 ./modules/board的話,將檔案解壓縮到 ./modules就可以了)";
|
||||
$lang->description_install = "自動安裝也能夠同時安裝與更新其他相關程式";
|
||||
$lang->description_download = "如果 FTP 無法使用的話,必須要手動下載並解壓縮到目標路徑。(假設目標路徑為 ./modules/board的話,將檔案解壓縮到 ./modules就可以了)";
|
||||
$lang->path = "路徑";
|
||||
$lang->cmd_download = "下載";
|
||||
$lang->view_installed_packages = "已安裝套裝軟體";
|
||||
$lang->msg_ftp_password_input = "Please input FTP password.";
|
||||
$lang->msg_ftp_password_input = "請輸入 FTP 密碼";
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
<description xml:lang="jp">XMLファイルを用いて会員情報または掲示板などの情報を入力します。</description>
|
||||
<description xml:lang="es">Ingresa la información del usuario o los datos del tablero utilizando el archivo XML.</description>
|
||||
<description xml:lang="ru">Запись информации пользователей или форума, используя XML-файл.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-TW">利用XML檔案匯入會員或討論板資料。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-TW">利用 XML 檔案匯入會員或討論板資料。</description>
|
||||
<version>0.2</version>
|
||||
<date>2007-12-13</date>
|
||||
<category>migration</category>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
$lang->importer = '匯入';
|
||||
$lang->source_type = '匯入目標';
|
||||
$lang->type_member = '會員資料';
|
||||
$lang->type_message = '短訊息(MemoBox)';
|
||||
$lang->type_message = '短訊息';
|
||||
$lang->type_ttxml = 'TTXML';
|
||||
$lang->type_module = '討論板資料';
|
||||
$lang->type_syncmember = '同步會員資料';
|
||||
|
|
@ -31,31 +31,31 @@
|
|||
);
|
||||
|
||||
$lang->import_step_desc = array(
|
||||
1 => '請選擇要匯入的XML檔案類型。',
|
||||
1 => '請選擇要匯入的 XML 檔案類型。',
|
||||
12 => '請選擇要匯入的目標模組。',
|
||||
121 => '文章:',
|
||||
122 => '討論板:',
|
||||
13 => '請選擇要匯入的目標分類。',
|
||||
2 => "請輸入要匯入的XML檔案位置。\n可輸入相對或絕對路徑。",
|
||||
2 => "請輸入要匯入的 XML 檔案位置。\n可輸入相對或絕對路徑。",
|
||||
3 => '資料匯入後,可能會導致會員資料和文章內容產生誤差。請以『user_id』進行同步即可解決。',
|
||||
99 => '資料匯入中...',
|
||||
);
|
||||
|
||||
// 訊息/提示
|
||||
$lang->msg_sync_member = '按同步按鈕,即可開始進行會員資料和文章的同步。';
|
||||
$lang->msg_no_xml_file = '找不到XML檔案,請重新確認路徑。';
|
||||
$lang->msg_no_xml_file = '找不到 XML 檔案,請重新確認路徑。';
|
||||
$lang->msg_invalid_xml_file = 'XML檔案格式錯誤!';
|
||||
$lang->msg_importing = '%d個的資料中正在輸入 %d個。(長時間沒有回應時,請按「繼續進行」按鈕)';
|
||||
$lang->msg_import_finished = '已完成輸入%d/%d個資料。根據情況的不同,可能會出現沒有被匯入的資料。';
|
||||
$lang->msg_importing = '%d個的資料中正在輸入 %d 個。(長時間沒有回應時,請按「繼續進行」按鈕)';
|
||||
$lang->msg_import_finished = '已完成輸入 %d/%d 個資料。根據情況的不同,可能會出現沒有被匯入的資料。';
|
||||
$lang->msg_sync_completed = '已完成會員和文章,評論的同步。';
|
||||
|
||||
// 其他
|
||||
$lang->about_type_member = '資料匯入目標為會員資料時,請選擇此項。';
|
||||
$lang->about_type_message = '資料匯入目標為短訊息(MemoBox)時,請選擇此項。';
|
||||
$lang->about_type_ttxml = '資料匯入目標為TTXML(textcube系列)時,請選擇此項。';
|
||||
$lang->about_ttxml_user_id = '請輸入匯入TTXML資料時,指定為主題發表者的ID(必須是已註冊會員)。';
|
||||
$lang->about_type_message = '資料匯入目標為短訊息時,請選擇此項。';
|
||||
$lang->about_type_ttxml = '資料匯入目標為 TTXML (textcube系列)時,請選擇此項。';
|
||||
$lang->about_ttxml_user_id = '請輸入匯入 TTXML 資料時,指定為主題發表者的 ID (必須是已註冊會員)。';
|
||||
$lang->about_type_module = '資料匯入目標為討論板主題時,請選擇此項。';
|
||||
$lang->about_type_syncmember = '匯入會員和文章資料後,需要同步會員資料時,請選擇此項。';
|
||||
$lang->about_importer = "不僅可以匯入Zeroboard 4,Zb5beta的資料,也能夠把其他程式資料匯入到XE當中。\n匯入資料時,請利用<a href=\"http://svn.zeroboard.com/zeroboard_xe/migration_tools/\" onclick=\"winopen(this.href);return false;\">XML Exporter</a>建立XML檔案後再上傳。";
|
||||
$lang->about_target_path = "為了下載附檔請輸入Zeroboard 4的安裝位置。\n位置在同一個主機時,請輸入如『/home/id/public_html/bbs』的路徑,在不同主機時,請輸入如『http://域名/bbs』的URL網址。";
|
||||
$lang->about_importer = "不僅可以匯入 Zeroboard 4,Zb5beta 的資料,也能夠把其他程式資料匯入到 XE 當中。\n匯入資料時,請利用 <a href=\"http://svn.zeroboard.com/zeroboard_xe/migration_tools/\" onclick=\"winopen(this.href);return false;\">XML Exporter</a> 建立 XML 檔案後再上傳。";
|
||||
$lang->about_target_path = "為了下載附檔請輸入 Zeroboard 4 的安裝位置。\n位置在同一個主機時,請輸入如『/home/id/public_html/bbs』的路徑,在不同主機時,請輸入如『http://域名/bbs』的 URL 網址。";
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -469,7 +469,7 @@ DAMAGES.
|
|||
|
||||
EndOfLicense;
|
||||
|
||||
$lang->install_condition_title = "確認安裝時必須要具備的條件";
|
||||
$lang->install_condition_title = '確認安裝時必須要具備的條件';
|
||||
|
||||
$lang->install_checklist_title = array(
|
||||
'php_version' => 'PHP版本',
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue