From a548df79f7f44bdbf2f271cda0f1058db90b9f28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: heemin Date: Fri, 7 Dec 2007 14:54:15 +0000 Subject: [PATCH] Changed and Added Japanese Translation. git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@3227 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545 --- .../code_highlighter/lang/jp.lang.php | 2 +- .../components/image_gallery/lang/jp.lang.php | 7 ++-- .../components/image_link/lang/jp.lang.php | 9 ++--- .../components/multimedia_link/info.xml | 2 +- .../components/naver_map/lang/jp.lang.php | 4 +- modules/editor/components/poll_maker/info.xml | 2 +- .../components/poll_maker/lang/jp.lang.php | 4 +- .../components/quotation/lang/jp.lang.php | 6 +-- .../components/table_maker/lang/jp.lang.php | 6 +-- .../components/url_link/lang/jp.lang.php | 4 +- modules/editor/conf/info.xml | 4 +- modules/editor/lang/jp.lang.php | 40 ++++++++++--------- modules/editor/skins/msword2007/skin.xml | 5 +++ modules/editor/skins/xquared/skin.xml | 10 ++++- 14 files changed, 61 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/modules/editor/components/code_highlighter/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/code_highlighter/lang/jp.lang.php index 108c0ae2c..22dc900ee 100644 --- a/modules/editor/components/code_highlighter/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/code_highlighter/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 翻訳:ミニミ * @brief ウイジウイグエディター(editor) モジュール > コードハイライター (code_highlighter) コンポーネントの言語パッケージ **/ diff --git a/modules/editor/components/image_gallery/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/image_gallery/lang/jp.lang.php index 11e64628d..d5845c821 100644 --- a/modules/editor/components/image_gallery/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/image_gallery/lang/jp.lang.php @@ -1,7 +1,7 @@ 翻訳:RisaPapa + * @author zero 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュール > イメージギャラリー(image_gallery)コンポネント言語パッケージ **/ @@ -19,8 +19,9 @@ $lang->gallery_border_color = "ボーダーカラー"; $lang->gallery_border_thickness = "ボーダー"; $lang->gallery_bg_color = "背景色"; - $lang->about_image_list = "イメージギャラリーに追加するファイルを選択してください。選択・ドラッグまたは「Shift+クリック(範囲選択)、Ctrl+クリック(個別選択)」ができます。"; - $lang->cmd_gallery_prev = "前のイメージ表示"; + $lang->about_image_list = "イメージギャラリーに追加するファイルを選択してください。選択した後、ドラッグまたは「Shift+クリック(範囲選択)、Ctrl+クリック(個別選択)」ができます。"; + + $lang->cmd_gallery_prev = "前のイメージ表示"; $lang->cmd_gallery_next = "次のイメージ表示"; $lang->cmd_gallery_thumbnail = "サムネール表示"; ?> diff --git a/modules/editor/components/image_link/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/image_link/lang/jp.lang.php index d6ddd3d22..88aa8ac88 100644 --- a/modules/editor/components/image_link/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/image_link/lang/jp.lang.php @@ -1,7 +1,7 @@ 翻訳:RisaPapa + * @author zero 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュール > イメージリンク(image_link)コンポネント言語パッケージ **/ @@ -14,10 +14,9 @@ $lang->image_align_middle = "中央揃え"; $lang->image_align_right = "右揃え"; $lang->image_border = "ボーダー"; - $lang->urllink_url = "URL"; - $lang->about_url_link_open_window = "チェックするとリンクをクリックした時に、新しいウィンドウで開きます。"; - $lang->cmd_get_scale = "サイズ表示"; + $lang->urllink_open_window = "新しいウィンドウで開く"; + $lang->about_url_link_open_window = "チェックすると、リンクをクリックした時に新しいウィンドウで開きます。"; - $lang->cmd_get_scale = "サイズ表示"; + $lang->cmd_get_scale = "イメージサイズ表示"; ?> diff --git a/modules/editor/components/multimedia_link/info.xml b/modules/editor/components/multimedia_link/info.xml index c793c0ea1..48306e3ac 100644 --- a/modules/editor/components/multimedia_link/info.xml +++ b/modules/editor/components/multimedia_link/info.xml @@ -10,7 +10,7 @@ zero zero 에디터에 wmv,avi,flv등의 멀티미디어 자료를 추가하거나 속성을 수정할 수 있습니다. - エディターで拡張子が「wmv,avi,flv」などのマルチメディアコンテンツを追加したり、属性を修正したりすることができます。 + エディターに拡張子が「wmv,avi,flv」などのマルチメディアコンテンツを追加、または属性の修正などができます。 插入wmv,avi,flv等多媒体文件或修改其相应属性 。 It can add multimedia data like wmv,avi,flv to editor or change the attribution of multimedia data. diff --git a/modules/editor/components/naver_map/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/naver_map/lang/jp.lang.php index 9346c207b..9b23b7e94 100644 --- a/modules/editor/components/naver_map/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/naver_map/lang/jp.lang.php @@ -1,7 +1,7 @@ 翻訳:RisaPapa + * @author zero 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor) > マルチメディアリンク(naver_map)コンポネント言語パッケージ **/ @@ -10,7 +10,7 @@ // 表示メッセージ $lang->about_address = "例)분당 정자동, 역삼"; - $lang->about_address_use = "検索ウィンドウで住所を検索した後、出力された結果を選択して、「追加」ボタンを押せば、書き込みに地図が追加されます。"; + $lang->about_address_use = "検索ウィンドウで住所を検索した後、出力された結果を選択して、「追加」ボタンを押せば、書き込みの内容に地図が追加されます。"; // エラーメッセージ $lang->msg_not_exists_addr = "検索対象がありません。"; diff --git a/modules/editor/components/poll_maker/info.xml b/modules/editor/components/poll_maker/info.xml index 868d875f2..6a3a2e433 100644 --- a/modules/editor/components/poll_maker/info.xml +++ b/modules/editor/components/poll_maker/info.xml @@ -10,7 +10,7 @@ zero zero 글 작성시에 설문조사를 첨부하실 수 있습니다. 설문조사 컴포넌트는 설문조사 모듈의 설정에 영향을 받습니다. - 書き込みにアンケート調査を追加して作成することができます。アンケートモジュールの影響を受けます。 + 書き込みの時、アンケート機能の追加ができます。アンケートモジュールの影響を受けます。 发表主题时可以附加投票调查。投票调查组件受投票调查模块设置的影响。 You can attach a poll on writing articles. Poll component is affected by setting of poll module. diff --git a/modules/editor/components/poll_maker/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/poll_maker/lang/jp.lang.php index a6b861d58..8ac26cc80 100644 --- a/modules/editor/components/poll_maker/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/poll_maker/lang/jp.lang.php @@ -1,7 +1,7 @@ 翻訳:RisaPapa + * @author zero 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュール > アンケート調査言語パッケージ **/ @@ -14,5 +14,5 @@ $lang->cmd_del_poll = "アンケート削除"; $lang->cmd_add_item = "項目追加"; - $lang->msg_poll_cannot_modify = 'アンケート調査を修正することはできません。削除後、新しく作成しなければなりません。'; + $lang->msg_poll_cannot_modify = 'アンケートは修正できません。削除後、改めて新しく作成して下さい。'; ?> diff --git a/modules/editor/components/quotation/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/quotation/lang/jp.lang.php index a5d1ac03e..58c48ee70 100644 --- a/modules/editor/components/quotation/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/quotation/lang/jp.lang.php @@ -1,17 +1,17 @@ 翻訳:RisaPapa + * @author zero 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュール > 引用句 (quotation)コンポネント言語パッケージ **/ - $lang->quotation_use_folder = "畳み機能使用"; + $lang->quotation_use_folder = "折りたたみ機能使用"; $lang->quotation_opener = "開くボタン名"; $lang->quotation_closer = "閉じるボタン名"; $lang->quotation_padding = "内部余白"; $lang->quotation_margin = "外部余白"; $lang->quotation_border_color = "ボーダーカラー"; - $lang->quotation_border_thickness = "ボーダー"; + $lang->quotation_border_thickness = "ボーダーの太さ"; $lang->folder_text_bold = "太字にする"; $lang->about_folder_text_bold = "チェックするとリンクの文字列が太字で表示されます。"; diff --git a/modules/editor/components/table_maker/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/table_maker/lang/jp.lang.php index 7f854fee2..bd3026495 100644 --- a/modules/editor/components/table_maker/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/table_maker/lang/jp.lang.php @@ -1,8 +1,8 @@ 翻訳:RisaPapa - * @brief ウィジウィグエディター(editor) > テーブル生成(table_maker)コンポネント言語パッケージ + * @author zero 翻訳:RisaPapa、ミニミ + * @brief ウィジウィグエディター(editor) > テーブル生成(table_maker)コンポーネントの言語パッケージ **/ $lang->table_attribute = "テーブル属性変更"; @@ -17,7 +17,7 @@ $lang->table_inner_border = "ボーダー境界線の太さ"; $lang->cell_width = "セル横幅"; - $lang->cell_height = "セル立幅"; + $lang->cell_height = "セル縦幅"; $lang->table_border_color = "ボーダーカラー"; $lang->table_bg_color = "背景色"; diff --git a/modules/editor/components/url_link/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/url_link/lang/jp.lang.php index afeae95eb..8fa35c5c0 100644 --- a/modules/editor/components/url_link/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/url_link/lang/jp.lang.php @@ -1,13 +1,13 @@ 翻訳:RisaPapa + * @author zero 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディターモジュール > urllink コンポネント言語パッケージ **/ $lang->urllink_title = "タイトル"; $lang->urllink_url = "URL"; - $lang->urllink_open_window = "新しい窓で開く"; + $lang->urllink_open_window = "新しいウィンドウで開く"; $lang->urllink_bold = "太字にする"; $lang->urllink_color = "リンクカラー "; diff --git a/modules/editor/conf/info.xml b/modules/editor/conf/info.xml index 8b926e992..b2c14b250 100644 --- a/modules/editor/conf/info.xml +++ b/modules/editor/conf/info.xml @@ -4,7 +4,7 @@ WYSIWYG Editor Editor WYSIWYG 网页编辑器 - エディター + ウイジウイグエディター WYSIWYG-редактор 제로 @@ -17,7 +17,7 @@ Module for displaying WYSIWYG editor and managing/relaying editor components. Módulo para mostrar en la pantalla el editor de WYSIWYG y para el manejo/relato de los componentes del editor. 显示网页编辑器或管理/传递编辑器组件的模块。 - ウィジウィグエディター を出力したり、エディターのコンポネントを管理中継するモジュールです。 + ウイジウイグエディター を出力したり、エディターのコンポーネントを管理/中継するモジュールです。 Модуль для отображения WYSIWYG-редактора и управления/смены комментариев редактора. diff --git a/modules/editor/lang/jp.lang.php b/modules/editor/lang/jp.lang.php index f0a27f189..0b6b757fc 100644 --- a/modules/editor/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/lang/jp.lang.php @@ -1,12 +1,12 @@ 翻訳:RisaPapa + * @author zero 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュールの基本言語パッケージ **/ - $lang->editor = "ウィジウィグエディター"; - $lang->component_name = "コンポネント"; + $lang->editor = "ウイジウイグエディター"; + $lang->component_name = "コンポーネント"; $lang->component_version = "バージョン"; $lang->component_author = "作者"; $lang->component_link = "リンク"; @@ -15,21 +15,21 @@ $lang->component_extra_vars = "設定変数"; $lang->component_grant = "権限設定"; - $lang->about_component = "コンポネント情報"; + $lang->about_component = "コンポーネント情報"; $lang->about_component_grant = "選択されたグループでのみ使用できます(すべて解除時はすべて使用可能)。"; - $lang->msg_component_is_not_founded = '%s エディターのコンポネントが見つかりません。'; - $lang->msg_component_is_inserted = '選択されたコンポネントは既に入力されています。'; - $lang->msg_component_is_first_order = '選択されたコンポネントは最初に位置しています。'; - $lang->msg_component_is_last_order = '選択されたコンポネントは最後に位置しています。'; - $lang->msg_load_saved_doc = "自動保存された書き込みがあります。復旧しますか?\n書き終わってから保存すると自動保存データは削除されます。"; + $lang->msg_component_is_not_founded = '%s エディターのコンポーネントが見つかりません。'; + $lang->msg_component_is_inserted = '選択されたコンポーネントは既に入力されています。'; + $lang->msg_component_is_first_order = '選択されたコンポーネントは最初に位置しています。'; + $lang->msg_component_is_last_order = '選択されたコンポーネントは最後に位置しています。'; + $lang->msg_load_saved_doc = "自動保存された書き込みがあります。復旧しますか?\n書き終わってから登録すると前の自動保存データは削除されます。"; $lang->msg_auto_saved = "自動保存されました。"; $lang->cmd_disable = "未使用"; $lang->cmd_enable = "使用"; $lang->edit->fontname = 'フォント'; - $lang->edit->fontsize = 'サイズ'; + $lang->edit->fontsize = 'フォントサイズ'; $lang->edit->use_paragraph = '段落機能'; $lang->edit->fontlist = array( "MS Pゴシック", @@ -54,21 +54,25 @@ $lang->edit->submit = '送信'; + $lang->edit->help_remove_format = "選択領域の中のタグを消します。"; + $lang->edit->help_strike_through = "テキストに取り消し線を表示します。"; + $lang->edit->help_align_full = "左右の余白に合わせて文字列を配置します。"; + $lang->edit->help_fontcolor = "テキストの色を指定します。"; $lang->edit->help_fontbgcolor = "テキストの背景色を指定します。"; $lang->edit->help_bold = "テキストを太字に指定します。"; $lang->edit->help_italic = "テキストを斜体にします。"; $lang->edit->help_underline = "テキストに下線(アンダーライン)を引きます。"; - $lang->edit->help_strike = "打ち消し線を引きます。"; - $lang->edit->help_redo = "直前に取り消した処理をもう一度繰り返して実行します。"; - $lang->edit->help_undo = "直前に行った操作や処理を取り消し元に戻します。"; + $lang->edit->help_strike = "取り消し線を引きます。"; + $lang->edit->help_redo = "繰り返し"; + $lang->edit->help_undo = "元に戻す"; $lang->edit->help_align_left = "テキストを左揃えで表示します。"; $lang->edit->help_align_center = "テキストを中央揃えで表示します。"; $lang->edit->help_align_right = "テキストを右揃えで表示します。"; - $lang->edit->help_add_indent = "テキストの行頭の位置を右に寄せます。"; - $lang->edit->help_remove_indent = "インデント(字下げ)を除去します。"; - $lang->edit->help_list_number = "リスト項目に数字で順序を付けます。"; - $lang->edit->help_list_bullet = "記号でリスト項目を記述します。"; + $lang->edit->help_add_indent = "インデントを増やします。"; + $lang->edit->help_remove_indent = "インデントを減らします。"; + $lang->edit->help_list_number = "段落番号"; + $lang->edit->help_list_bullet = "箇条書き"; $lang->edit->help_use_paragrapth = "段落機能を使用する場合は、「Ctrl+Enter」を押します(書き終わった後、「Alt+S」を押すと保存されます)。"; $lang->edit->upload = '添付'; @@ -81,5 +85,5 @@ $lang->edit->icon_align_middle = '中央揃え'; $lang->edit->icon_align_right = '右揃え'; - $lang->about_dblclick_in_editor = '背景、文字、イメージ、引用文の上にカーソルを合わせ,ダブルクリックすると詳細設定できるコンポーネントを表示します。'; + $lang->about_dblclick_in_editor = '背景、文字、イメージ、引用文の上にカーソルを合わせ、ダブルクリックすると詳細設定できるコンポーネントを表示します。'; ?> diff --git a/modules/editor/skins/msword2007/skin.xml b/modules/editor/skins/msword2007/skin.xml index 290fe5766..4d116ab2f 100644 --- a/modules/editor/skins/msword2007/skin.xml +++ b/modules/editor/skins/msword2007/skin.xml @@ -1,12 +1,17 @@ MS Word 2007 테마 + MS Word 2007 テーマ MS Word 2007 主题 Simulz + Simulz Simulz MS Word 2007 테마입니다. + + + MS Word 2007 テーマです。 MS Word 2007 主题. diff --git a/modules/editor/skins/xquared/skin.xml b/modules/editor/skins/xquared/skin.xml index 93b97eb53..d5146ecbc 100644 --- a/modules/editor/skins/xquared/skin.xml +++ b/modules/editor/skins/xquared/skin.xml @@ -2,10 +2,12 @@ ZeroboardXE Xquared Editor Skin ZeroboardXE Xquared Editor Skin + ZeroboardXE Xquared Editor Skin haneul haneul - + haneul + 오픈소스 에디터인 Xquared를 이용한 위지윅 에디터입니다. 자세한 정보는 Xquared 홈페이지를 참조하세요. http://labs.openmaru.com/projects/xquared @@ -16,6 +18,12 @@ You can find more deatiled information from Xquared's official homepage. http://labs.openmaru.com/projects/xquared/ Xquared is copyrighted free software by Alan Kang . + + + オープンソースエディターのXquaredを利用したウイジウイグエディターです。 + 詳しい情報は Xquared サイトを参考してください。 + http://labs.openmaru.com/projects/xquared + Xquared is copyrighted free software by Alan Kang .