일본어 번역 적용 (by 리사파파님)

git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/trunk@1977 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
zero 2007-07-24 01:15:56 +00:00
parent 0723855f12
commit b1993f60a3
117 changed files with 814 additions and 356 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<title xml:lang="zh-CN">博客</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
@ -18,8 +18,8 @@
</description>
<description xml:lang="jp">
ブログの機能を担当するモジュール
掲示板と似ているが内容を見せるviewが違ってブログに適切なmethodが追加されている。
レイアウトと基本メニュを直接担当
掲示板と似ているが、内容の表示が異なり、ブログに適切なメソッドが追加されている。
レイアウトと基本メニュを直接担当します。
</description>
<description xml:lang="en">
This module contains the blog functions.

View file

@ -9,7 +9,7 @@
<grant name="write_document" default="guest">
<title xml:lang="ko">글 작성</title>
<title xml:lang="en">write document</title>
<title xml:lang="jp">作成</title>
<title xml:lang="jp">書き込む</title>
</grant>
<grant name="write_comment" default="guest">
<title xml:lang="ko">댓글 작성</title>

View file

@ -10,24 +10,24 @@
$lang->cmd_module_config = 'ブログ共通設定';
$lang->cmd_view_info = 'ブログ情報';
$lang->cmd_manage_menu = 'メニュー管理';
$lang->cmd_make_child = '下位カテゴリ追加';
$lang->cmd_enable_move_category = "カテゴリ位置変更(選択後上のメニューをドラッグして下さい)";
$lang->cmd_make_child = '下位カテゴリ追加';
$lang->cmd_enable_move_category = "カテゴリ位置変更(選択後上のメニューをドラッグして下さい)";
$lang->cmd_remake_cache = 'キャッシュファイル再生性';
$lang->cmd_layout_setup = 'レイアウト設定';
$lang->cmd_layout_edit = 'レイアウト編集';
// 項目
$lang->parent_category_name = '上位カテゴリ名';
$lang->category_name = '分類名';
$lang->expand = '開く';
$lang->parent_category_name = '上位カテゴリ名';
$lang->category_name = 'カテゴリ名';
$lang->expand = '拡張表示';
$lang->category_group_srls = 'グループ制限';
$lang->search_result = '検索結果';
// その他
$lang->about_category_name = 'カテゴリ名を入力して下さい';
$lang->about_expand = '選択すると常に開いた状態にします';
$lang->about_category_group_srls = '選択したグループのみ現在のカテゴリーが見えるようになりますxmlファイルを直接閲覧すると漏出されます)';
$lang->about_category_name = 'カテゴリ名を入力して下さい';
$lang->about_expand = 'チェックすると常に開いた状態にします';
$lang->about_category_group_srls = '選択したグループのみ現在のカテゴリが見えるようになりますXMLファイルを直接閲覧すると表示されます)';
$lang->about_layout_setup = 'ブログのレイアウトのコードを直接修正できます。ウィジェットコードを入力、又は管理して下さい';
$lang->about_blog_category = 'ブログの分類を作成できます。<br />ブログの分類が誤作動する場合キャッシュファイルの再生性を手動で行うと解決される事があります。';
$lang->about_blog = "ブログを作成し管理できるブログモジュールです。\nブログモジュールはブログスキンに含まれているレイアウトを利用するので生成後必ず分類、又はスキン管理を用いてブログを編集して下さい。\nブログ内に他の掲示板を連結したい時はメニュモジュールでメニュを作った後スキン管理で連結して下さい。";
$lang->about_blog_category = 'ブログのカテゴリが作成できます。<br />ブログのカテゴリが誤作動する場合キャッシュファイルの再生性を手動で行うと解決される事があります。';
$lang->about_blog = "ブログを作成し管理できるブログモジュールです。ブログモジュールはブログスキンに含まれているレイアウトを利用するので生成後必ずカテゴリ、又はスキン管理を用いてブログを編集して下さい。ブログ内に他の掲示板を連結したい時はメニュモジュールでメニューを作成した後、スキン管理で連結して下さい。";
?>

View file

@ -1,19 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<skin>
<title xml:lang="ko">블로그 기본 스킨</title>
<title xml:lang="jp">ブログ基本スキン</title>
<title xml:lang="zh-CN">博客基本皮肤</title>
<title xml:lang="en">Default Skinf of Blog</title>
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name>
<description xml:lang="ko">blog 모듈의 default스킨</description>
<description xml:lang="ko">ブログblogモジュールのデフォルトスキン</description>
<description xml:lang="zh-CN">blog 模块的默认皮肤</description>
<description xml:lang="en">default skin of blog module</description>
</maker>
<colorset>
<color name="normal" src="screenshot/normal.gif">
<title xml:lang="ko">기본</title>
<title xml:lang="jp">기본</title>
<title xml:lang="zh-CN">基本</title>
<title xml:lang="en">Default</title>
</color>
@ -21,49 +25,61 @@
<extra_vars>
<var name="top_title" type="text">
<title xml:lang="ko">상단 제목</title>
<title xml:lang="jp">上段タイトル</title>
<title xml:lang="zh-CN">顶部 标题</title>
<title xml:lang="en">Top Title</title>
<description xml:lang="ko">레이아웃의 상단에 표시할 제목을 입력하세요.</description>
<description xml:lang="jp">レイアウト上段に表示させるタイトルを入力してください。</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入布局顶部显示的标题。</description>
<description xml:lang="en">Input title which will be displayed top of layout.</description>
</var>
<var name="logo_image" type="image" width="60" height="60">
<title xml:lang="ko">로고이미지</title>
<title xml:lang="jp">ロゴイメージ</title>
<title xml:lang="zh-CN">LOGO图片</title>
<title xml:lang="en">Logo Image</title>
<description xml:lang="ko">레이아웃의 상단에 표시될 로고이미지를 입력하세요.</description>
<description xml:lang="jp">レイアウトの上段に表示されるロゴイメージを入力してください。</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入顶部显示的LOGO图片。</description>
<description xml:lang="en">Input logo image which will be displayed top of layout.</description>
</var>
<var name="profile_image" type="image" width="60" height="60">
<title xml:lang="ko">프로필 이미지</title>
<title xml:lang="jp">プロフィールイメージ</title>
<title xml:lang="zh-CN">档案图片</title>
<title xml:lang="en">Profile Image</title>
<description xml:lang="ko">프로필 이미지를 입력해 주세요 (가로 사이즈는 200px이 가장 보기 좋습니다)</description>
<description xml:lang="jp">プロフィールイメージを入力してください横幅は「200px」が一番適しています</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入用户图片。 宽度200px图片为适合</description>
<description xml:lang="en">Input profile image (It is recommended to set width as 200px)</description>
</var>
<var name="profile" type="textarea">
<title xml:lang="ko">프로필</title>
<title xml:lang="jp">プロフィール</title>
<title xml:lang="zh-CN">档案</title>
<title xml:lang="en">Profile</title>
<description lang="ko">간단한 프로필을 입력해주세요</description>
<description lang="jp">簡単なプロフィールを入力してください。</description>
<description lang="zh-CN">请输入基本档案。</description>
<description lang="en">Input simple profile</description>
</var>
<var name="category_name" type="text">
<title xml:lang="ko">카테고리명</title>
<title xml:lang="jp">カテゴリ名</title>
<title xml:lang="zh-CN">分类名称</title>
<title xml:lang="en">Category</title>
<description lang="ko">카테고리의 이름을 입력해주세요.</description>
<description lang="jp">カテゴリ名を入力してください。</description>
<description lang="zh-CN">请输入分类名称。</description>
<description lang="en">Input the name of category.</description>
</var>
<var name="display_writer" type="select">
<title xml:lang="ko">글쓴이 표시</title>
<title xml:lang="jp">投稿者表示</title>
<title xml:lang="zh-CN">显示作者姓名</title>
<title xml:lang="en">Show Writer</title>
<description lang="ko">다수가 블로그를 함께 운영시에 글쓴이의 이름을 표시할 수 있습니다.</description>
<description lang="jp">多数の人が一緒に運営している場合、投稿者の名前を表示させることができます。</description>
<description lang="zh-CN">多数人一起管理博客时可以显示发表文章的作者。</description>
<description lang="en">It can show writers' name when the blog is administrated by many administrators.</description>
<default>off</default>
@ -73,6 +89,7 @@
<menus>
<menu name="top_menu" default="true">
<title xml:lang="ko">상단 메뉴</title>
<title xml:lang="jp">上段メニュー</title>
<title xml:lang="zh-CN">主菜单</title>
<title xml:lang="en">Top Menu</title>
<maxdepth>1</maxdepth>

View file

@ -8,7 +8,7 @@
<div class="boardHeader2">
<h3>{$lang->search_result}</h3>
<span class="info">
<q>&quot;{$search_keyword}&quot;</q> <strong>{$total_count}</strong>개의 게시물이 검색되었습니다.
<q>&quot;{$search_keyword}&quot;</q> {$lang->search_result} : <strong>{$total_count}</strong>
</span>
</div>

View file

@ -1,10 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<skin>
<title xml:lang="ko">제로보드XE 블로그 기본 스킨</title>
<title xml:lang="jp">ゼロボードXEのブログデフォルトスキン</title>
<title xml:lang="zh-CN">zeroboard XE 博客基本皮肤</title>
<title xml:lang="en">Default Skin of Zeroboard XE blog</title>
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">(주)NHN</name>
<name xml:lang="jp">NHN</name>
<name xml:lang="zh-CN">(株)NHN</name>
<name xml:lang="en">NHN Corp</name>
<description xml:lang="ko">
@ -12,6 +14,11 @@
디자인 : 서기정
HTML/CSS : 정찬명
</description>
<description xml:lang="jp">
ゼロボードXEのブログ基本スキンです。
デザイン:ソギジョン
HTML/CSSジョンチャンミョン
</description>
<description xml:lang="zh-CN">
zeroboard XE 博客基本皮肤。
设计 : 서기정
@ -26,6 +33,7 @@
<colorset>
<color name="white" src="screenshot/white.gif">
<title xml:lang="ko">하얀색(기본)</title>
<title xml:lang="jp">白色(基本)</title>
<title xml:lang="zh-CN">白色(基本)</title>
<title xml:lang="en">White(default)</title>
</color>
@ -33,65 +41,81 @@
<extra_vars>
<var name="top_title" type="text">
<title xml:lang="ko">상단 제목</title>
<title xml:lang="jp">上段タイトル</title>
<title xml:lang="zh-CN">顶部标题</title>
<title xml:lang="en">Top Title</title>
<description xml:lang="ko">레이아웃의 상단에 표시할 제목을 입력하세요.</description>
<description xml:lang="jp">レイアウト上段に表示させるタイトルを入力してください。</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入布局顶部显示的标题。</description>
<description xml:lang="en">Input title which will be displayed top of layout.</description>
</var>
<var name="sub_title" type="text">
<title xml:lang="ko">부제</title>
<title xml:lang="jp">サブタイトル</title>
<title xml:lang="zh-CN">副标题</title>
<title xml:lang="en">Subtitle</title>
<description xml:lang="ko">레이아웃의 상단에 큰 제목 아래 부제목을 입력하세요.</description>
<description xml:lang="jp">レイアウトの上段にメインタイトルの下のサブタイトルを入力してください。</description>
<description xml:lang="zh-CN">部分顶部主标题下面显示的副标题。</description>
<description xml:lang="en">Input subtitle which will be displayed under the top title.</description>
</var>
<var name="logo_image" type="image">
<title xml:lang="ko">로고이미지</title>
<title xml:lang="jp">ロゴイメージ</title>
<title xml:lang="zh-CN">LOGO图片</title>
<title xml:lang="en">Logo Image</title>
<description xml:lang="ko">레이아웃의 상단에 표시될 로고이미지를 입력하세요.</description>
<description xml:lang="jp">レイアウトの上段に表示されるロゴイメージを入力してください。</description>
<description xml:lang="zh-CN">布局顶部显示的LOGO图片。</description>
<description xml:lang="en">Input logo image which will be displayed top of layout.</description>
</var>
<var name="profile_image" type="image">
<title xml:lang="ko">프로필 이미지</title>
<title xml:lang="jp">プロフィールイメージ</title>
<title xml:lang="zh-CN">档案图片</title>
<title xml:lang="en">Profile Image</title>
<description xml:lang="ko">프로필 이미지를 입력해 주세요 (가로 사이즈는 160px이 가장 보기 좋습니다)</description>
<description xml:lang="jp">プロフィールイメージを入力してください横幅は「160px」が一番適しています</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入档案图片。 宽度160px图片为适合</description>
<description xml:lang="en">Input profile image (It is recommended to set width as 160px)</description>
</var>
<var name="background_image" type="image">
<title xml:lang="ko">배경 이미지</title>
<title xml:lang="jp">背景イメージ</title>
<title xml:lang="zh-CN">背景图片</title>
<title xml:lang="en">Background Image</title>
<description xml:lang="ko">배경 이미지를 사용하시려면 등록해주세요.</description>
<description xml:lang="jp">背景イメージを使う場合は、登録してください。</description>
<description xml:lang="zh-CN">使用背景图片请登录。</description>
<description xml:lang="en">Input if you want to use background image.</description>
</var>
<var name="profile" type="textarea">
<title xml:lang="ko">프로필</title>
<title xml:lang="jp">プロフィール</title>
<title xml:lang="zh-CN">档案</title>
<title xml:lang="en">Profile</title>
<description lang="ko">간단한 프로필을 입력해주세요</description>
<description lang="jp">簡単なプロフィールを入力してください。</description>
<description lang="zh-CN">请输入基本档案</description>
<description lang="en">Input simple profile</description>
</var>
<var name="category_name" type="text">
<title xml:lang="ko">카테고리명</title>
<title xml:lang="jp">カテゴリ名</title>
<title xml:lang="zh-CN">分类名称</title>
<title xml:lang="en">Category</title>
<description lang="ko">카테고리의 이름을 입력해주세요.</description>
<description lang="jp">カテゴリ名を入力してください。</description>
<description lang="zh-CN">请输入分类名称。</description>
<description lang="en">Input the name of category.</description>
</var>
<var name="display_writer" type="select">
<title xml:lang="ko">글쓴이 표시</title>
<title xml:lang="jp">投稿者表示</title>
<title xml:lang="zh-CN">显示作者</title>
<title xml:lang="en">Show Writer</title>
<description lang="ko">다수가 블로그를 함께 운영시에 글쓴이의 이름을 표시할 수 있습니다.</description>
<description lang="jp">多数の人が一緒に運営している場合、投稿者の名前を表示させることができます。</description>
<description lang="zh-CN">多数人一起管理博客时可以显示发表文章的作者。</description>
<description lang="en">It can show writers' name when the blog is administrated by many administrators.</description>
<default>off</default>
@ -101,6 +125,7 @@
<menus>
<menu name="top_menu" default="true">
<title xml:lang="ko">상단 메뉴</title>
<title xml:lang="jp">上段メニュー</title>
<title xml:lang="zh-CN">主菜单</title>
<title xml:lang="en">Top Menu</title>
<maxdepth>1</maxdepth>

View file

@ -38,7 +38,7 @@
</div>
<dl class="option">
<dt>설정옵션</dt>
<dt>{$lang->cmd_setup}</dt>
<!--@if($grant->manager)-->
<dd>
<input type="checkbox" name="is_notice" value="Y" <!--@if($oDocument->isNotice())-->checked="checked"<!--@end--> id="is_notice" />