mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-23 13:19:56 +09:00
일본어 번역 적용 (by 리사파파님)
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/trunk@1977 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
parent
0723855f12
commit
b1993f60a3
117 changed files with 814 additions and 356 deletions
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
<widget version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">월별 보관 현황 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">按月输出选择模块的帖子</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">月別バックアップ状況出力</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">バックアップリスト</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Report of Stored-Articles by Month</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">
|
||||
선택된 모듈의 월별 글 보관 현황을 보여줍니다.
|
||||
|
|
@ -18,8 +18,7 @@
|
|||
贴子数过多会增加服务器负载。
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">
|
||||
選択されたモジュールの月別の書き込みのバクアップの状況を表示します。
|
||||
書き込みが多すぎると付加がかかる場合があります。
|
||||
選択されたモジュールの月別コンテンツのバクアップリストを表示します。書き込みが多いと負荷がかかる場合があります。
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="en">
|
||||
It will show the present status of stored-articles selected module by month.
|
||||
|
|
@ -35,18 +34,18 @@
|
|||
<type>text</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">보관 현황 제목으로 출력됩니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">以标题形式输出帖子。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">バックアップ状況のタイトルに出力されます。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">バックアップリストのタイトルとして出力されます。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It will be the title of the report.</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var id="mid_list">
|
||||
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="en">Target Module</name>
|
||||
<type>mid_list</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">所选择的模块为对象。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">チェックされたモジュールに登録されたコンテンツ(書き込み)を対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">The target articles will be the ones submitted in the selected module.</description>
|
||||
</var>
|
||||
</extra_vars>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">월별 보관 현황 목록 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">月別のアーカイブリスト表示</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出按月保管现况目录</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Monthly Custody Status</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
|
|
@ -8,12 +9,14 @@
|
|||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">월별 보관 현황 목록을 출력합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">月別のアーカイブリストを表示します。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出按月保管现况目录。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It displays monthly custody status.</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본 컬러</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルトカラー</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">默认颜色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default color</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,28 +2,28 @@
|
|||
<widget version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">달력 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">日历</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">カレンダー出力</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">カレンダー表示</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Display Calendar</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">달력을 표시하고 등록된 글이 있는 날에 표시와 링크를 해줍니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">显示日历,有新帖的日期会在该日期增加连接。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">カレンダーを表示し、書き込みがあった日の表示し、リンクを張ります。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">カレンダーを表示して書き込みがあった日にリンクを張ります。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It will show a calendar, and if there is an article submitted, the date will be highlighted with its url link.</description>
|
||||
</author>
|
||||
<extra_vars>
|
||||
<var id="mid_list">
|
||||
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="en">Target Module</name>
|
||||
<type>mid_list</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">所选择的模块为对象。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">チェックされたモジュールに登録されたコンテンツ(書き込み)を対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">The target articles will be the ones submitted in the selected module.</description>
|
||||
</var>
|
||||
</extra_vars>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,19 +1,23 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">달력 및 글 현황 표시</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">カレンダーと書き込みリンク表示</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">月历与文章现况显示</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Display Calendar and Article Status</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">calendar위젯의 블로그에 어울리는 기본 스킨입니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">カレンダー(calendar)ウィジェットのブログに適したデフォルトスキンです。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">博客相配的基本calendar Widget。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It is a default skin which matches with calendar widget's blog well.</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본 컬러</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルトカラー</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">默认颜色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default color</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<widget version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본 카운터 위젯</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルトの接続カウンターウィジェット</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">接続カウンター</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Basic Counter Widget</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">访问统计</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">
|
||||
|
|
@ -14,8 +14,7 @@
|
|||
counter모듈이 설치되어 있어야 하고 counter 애드온이 켜져 있어야 합니다.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">
|
||||
デフォルトの接続カウンターモジュールを利用して、全体、昨日、今日の接続状況を表示します。
|
||||
counterモジュールがインストールされていて、counter機能拡張がオンになっていなければなりません。
|
||||
デフォルトの接続カウンターモジュールを利用して、トータル、昨日、今日の接続状況を表示します。カウンター(counter)モジュールがインストールされていて、接続カウンター(counter)アドオンが「使用する」に設定されていなければなりません。
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="en">
|
||||
By using the basic counter module, you can display the number of people who have visited yesterday and today.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,19 +1,23 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">접속자 현황 출력 기본 스킨 </title>
|
||||
<title xml:lang="jp">接続統計表示のデフォルトスキン</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出访问统计现况基本皮肤</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default Counter Skin </title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">counter_status 의 기본 스킨</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">接続統計(counter_status)のデフォルトスキン</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">counter_status 的基本皮肤</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Default skin of counter_status</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルト</title>
|
||||
<title xml:lang="en">default</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">스틱스 플래시 카운터</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">スティクスフラッシュカウンター</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">styx flash 访问统计</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Styx Flash Counter</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
|
|
@ -8,12 +9,14 @@
|
|||
<name xml:lang="zh-CN">styx</name>
|
||||
<name xml:lang="en">styx</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">플래시로 오늘,어제,전체 카운터 현황을 출력해주시는 위젯입니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">フラッシュで、今日、昨日、トータルの接続数を表示させるウィジェットです。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">用flash制作的访问统计程序,可以输出今天,昨天,全部的访问统计Widget。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">This is a widget that displays today,yesterday,all counter status with flash.</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルト</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本</title>
|
||||
<title xml:lang="en">default</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<widget version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">언어 선택</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">言語選択</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">多国语言切换</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Language Selection</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">사용자의 접속언어를 변경할 수 있는 select폼을 출력합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">言語を変更することができるセレクト(select)フォームを表示します。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">可以实现多国语言相互切换。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Show select form to change the users' connection language.</description>
|
||||
</author>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,19 +1,23 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">언어 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">言語選択</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">多国语言切换</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Display Language</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">스킨 기능이 없습니다</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">スキン機能がありません。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">不支持皮肤。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">There is no skin function</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルト</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">默认</title>
|
||||
<title xml:lang="en">default</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,16 +2,16 @@
|
|||
<widget version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">로그인 정보 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出登陆信息</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">ログイン情報出力</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">ログイン情報表示</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Display Login Info</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">로그인 폼이나 로그인 정보를 출력합니다</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出登陆信息或者登陆form。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">ログインフォームまたはログイン情報を出力します。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">ログインフォームまたはログイン情報を表示します。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It will display login form or login info.</description>
|
||||
</author>
|
||||
<extra_vars />
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,19 +1,23 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">로그인 정보 출력 기본 스킨 </title>
|
||||
<title xml:lang="jp">ログイン情報表示のデフォルトスキン</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出登陆信息基本皮肤</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default Login Info Display Skin</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">newest_document의 기본 스킨</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">ログイン情報表示(login_info)のデフォルトスキン</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">login_info 的基本皮肤</description>
|
||||
<description xml:lang="en">default skin of newest_document</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="default">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルト</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本</title>
|
||||
<title xml:lang="en">default</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,16 +2,16 @@
|
|||
<widget version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">최근 댓글 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出最新评论</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">最近のコメント出力</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">最近のコメント表示</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Display Newest Comments</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">최근 댓글 (comment)를 출력하는 위젯입니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出最新评论控件。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最近のコメント(comment)を出力するウィジェットです。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最近のコメント(comment)を表示させるウィジェットです。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">This widget will display newest comments.</description>
|
||||
</author>
|
||||
<extra_vars>
|
||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<type>text</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">최근 댓글의 제목으로 출력됩니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">最新评论的文章</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最近のコメント書き込みのタイトルとして出力されます。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最近のコメント書き込みのタイトルとして表示されます。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">This will be the title of lnewest comments.</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var id="list_count">
|
||||
|
|
@ -40,12 +40,12 @@
|
|||
<var id="mid_list">
|
||||
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="en">Target Module</name>
|
||||
<type>mid_list</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出有评论的文章 。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">チェックされたモジュールに登録されたコンテンツ(書き込み)を対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">The target articles for the newest comments will be the ones submitted in the selected module.</description>
|
||||
</var>
|
||||
</extra_vars>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,19 +1,23 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">블로그 스타일의 최신 댓글 목록</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">ブログスタイルの最新コメントリスト</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">博客样式的最新评论目录</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Newest Comments List of Blog Style</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">블로그 스타일로 최신 댓글을 출력합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">ブログスタイルで最新のコメントを表示します。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出博客样式的最新评论。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It displays newest comments with blog style.</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본 컬러</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルトカラー</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本颜色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default color</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,16 +2,16 @@
|
|||
<widget version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">최근 문서 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出最新文章</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">最新の書き込み 出力</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">最近の書き込み表示</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Display Newest Articles</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">최근 문서 (document)를 출력하는 위젯입니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出最新文章 (document)的控件。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最新の書き込み(document)を出力するウィジェットです。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最近の書き込み(document)を表示させるウィジェットです。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">This widget enables you to display newest articles.</description>
|
||||
</author>
|
||||
<extra_vars>
|
||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<type>text</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">최근 게시물의 제목으로 출력됩니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出最新文章标题。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最新書き込みのタイトルで出力されます。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最近の書き込みのタイトルとして表示されます。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It will be the title of the newest articles.</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var id="order_target">
|
||||
|
|
@ -46,7 +46,7 @@
|
|||
<options>
|
||||
<name xml:lang="ko">최근 변경순</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">最新修改</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">最新変更順</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">最近変更順</name>
|
||||
<name xml:lang="en">Newest Modified Order</name>
|
||||
<value>update_order</value>
|
||||
</options>
|
||||
|
|
@ -84,18 +84,18 @@
|
|||
<type>text</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">设定输出。 (默认5个)</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">出力されるリストの数をしてすることができます。(デフォルト5個)</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">出力されるリストの数を指定することができます。(デフォルト5個)</description>
|
||||
<description xml:lang="en">You can set the number of articles to be displayed. (default is 5)</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var id="mid_list">
|
||||
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="en">Target Module</name>
|
||||
<type>mid_list</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">如:模块为notice,news,bbs等,这时选择news,将输出news的最新文章。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象にします。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">チェックされたモジュールに登録されたコンテンツ(書き込み)を対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">The target articles to be sorted will be the ones submitted in the selected module.</description>
|
||||
</var>
|
||||
</extra_vars>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,19 +1,23 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">블로그 스타일의 최신글 목록</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">ブログスタイルの最新書き込みリスト</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">博客样式输出最新文章目录</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Newest Article List of Blog Style</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">블로그 스타일로 최신글을 출력합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">ブログスタイルで最新の書き込みを表示します。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出博客样式的最新文章。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It displays newest article with blog style.</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본 컬러</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルトカラー</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本颜色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default color</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,24 +1,29 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">최신글 목록 기본 스킨</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">最新書き込みリストのデフォルトスキン</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出最新文章目录基本皮肤</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default Skin of Newest Article List</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">최신글 목록 위젯의 기본 스킨</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最新書き込みリストウィジェットのデフォルトスキン</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">最新文章目录Widget的基本皮肤</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Default skin of newest article list widget</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본 컬러</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルトカラー</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本颜色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default color</title>
|
||||
</color>
|
||||
<color name="blue">
|
||||
<title xml:lang="ko">푸른계통의 컬러</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">青系のカラー</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">青翠系统颜色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Blue style color</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,16 +2,16 @@
|
|||
<widget version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">최근 엮인글 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出最新引用</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">最新トラックバックの出力</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">最近のトラックバック</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Display Newest Trackbacks</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">최근 엮인글 (trackback)을 출력하는 위젯입니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出最新引用 (trackback)控件。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最新トラックバック(trackback)を出力するウィジェットです。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最近のトラックバック(trackback)を表示させるウィジェットです。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">This is the widget to display Newest Trackbacks</description>
|
||||
</author>
|
||||
<extra_vars>
|
||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<type>text</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">최근 엮인글 제목으로 출력됩니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出最新引用标题。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最新トラックバックのタイトルで出力します。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">最新のトラックバックタイトルとして表示されます。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">This will be the title of the Newest Trackbacks to be displayed.</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var id="list_count">
|
||||
|
|
@ -40,12 +40,12 @@
|
|||
<var id="mid_list">
|
||||
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="en">Target Module</name>
|
||||
<type>mid_list</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">如:模块为notice,news,bbs等,这时选择news,将输出news的最新引用。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">チェックされたモジュールに登録されたコンテンツ(書き込み)を対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">The target articles for the newest trackbacks will be the ones submitted in the selected module.</description>
|
||||
</var>
|
||||
</extra_vars>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,19 +1,23 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">블로그 스타일의 최신 엮인글 목록</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">ブログスタイルの最新のトラックバックリスト</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">博客样式的最新引用目录</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Newest Trackback List of Blog Style</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">블로그 스타일로 최신 엮인글 출력합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">ブログスタイルで最新のトラックバックのコンテンツ(書き込み)を表示します。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出博客样式的最新引用。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It displays newest trackback list with blog style.</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본 컬러</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルトカラー</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本颜色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default color</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
<author email_address="styx@bystyx.com" link="http://www.bystyx.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">스틱스 </name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">styx </name>
|
||||
<name xml:lang="jp">styx </name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Styx</name>
|
||||
<name xml:lang="en">styx </name>
|
||||
<description xml:lang="ko">플래쉬로 된 시계를 출력합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">Flash时钟控件。</description>
|
||||
|
|
@ -18,12 +18,12 @@
|
|||
<var id="clock_width">
|
||||
<name xml:lang="ko">가로길이</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">设定宽度</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">横幅</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">横幅サイズ</name>
|
||||
<name xml:lang="en">Width</name>
|
||||
<type>text</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">가로길이를 지정하실 수 있습니다. (기본 200px)</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">请设定宽度。 (默认 200px)</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">横幅を指定することができます。(デフォルト200px)</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">横幅サイズを指定することができます。(デフォルト200px)</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It will be able to set the width. (default is 200px)</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var id="theme">
|
||||
|
|
@ -59,7 +59,7 @@
|
|||
<type>select</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">시계내에 일자를 표시하는 기능을 끄거나 켜실 수 있습니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">可设定时钟内显示日期或关闭日期。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">時計内に年月日の表示する機能をオンまたオフすることができます。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">時計内に年月日を表示させる機能を使用オン・オフすることができます。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">You can set on or off the function of the date indication in the clock</description>
|
||||
<options>
|
||||
<name xml:lang="ko">나타냄</name>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,29 +1,35 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">플래시 시계</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">フラッシュ時計</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">flash 钟表</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Flash Clock</title>
|
||||
<maker email_address="styx@bystyx.com" link="http://www.bystyx.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">styx</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Styx</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">styx</name>
|
||||
<name xml:lang="en">styx</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">플래시 시계를 출력합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">フラッシュ時計を表示します。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出flash钟表。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It displays flash clock.</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="moto">
|
||||
<title xml:lang="ko">moto</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">MOTO</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">moto</title>
|
||||
<title xml:lang="en">moto</title>
|
||||
</color>
|
||||
<color name="vis">
|
||||
<title xml:lang="ko">vis</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">VIS</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">vis</title>
|
||||
<title xml:lang="en">vis</title>
|
||||
</color>
|
||||
<color name="red">
|
||||
<title xml:lang="ko">red</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">RED</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">red</title>
|
||||
<title xml:lang="en">red</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
<widget version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">꼬리표 목록 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出标签</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">タグリスト出力</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">タグリス表示</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Show Tag List</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">선택된 모듈의 꼬리표 목록을 정해진 순위만큼 노출하여 줍니다</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出标签控件.</description>
|
||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<type>text</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">꼬리표 출력시 제목으로 출력됩니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出标签标题。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">タグ出力の際、タイトルとして出力します。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">タグ出力の際、タイトルとして表示されます。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">This will be shown as a title with tag list</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var id="list_count">
|
||||
|
|
@ -40,12 +40,12 @@
|
|||
<var id="mid_list">
|
||||
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">モジュール</name>
|
||||
<name xml:lang="en">Target Module</name>
|
||||
<type>mid_list</type>
|
||||
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 꼬리표를 대상으로 합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">如:模块为notice,news,bbs等,这时选择news,将输出news的最新标签。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録されたタグを対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">チェックされたモジュールに登録されたタグを対象とします。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Tag list will be shown based on this target module.</description>
|
||||
</var>
|
||||
</extra_vars>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,19 +1,23 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">꼬리표 목록 출력</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">タグリスト表示</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">输出标签目录</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Display Tag List</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">꼬리표 목록을 출력합니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">タグリストを表示します。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">输出标签目录。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">It displays tag list.</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본 컬러</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルトカラー</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本颜色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default color</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue