mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-18 02:39:56 +09:00
#15 중국어 번역 파일 수정본 및 추가부분 번역
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/trunk@2094 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
parent
db1e1b21ef
commit
cf0e95beef
15 changed files with 92 additions and 85 deletions
|
|
@ -9,23 +9,23 @@
|
|||
$lang->module_index = "模块目录";
|
||||
$lang->module_category = "模块分类";
|
||||
$lang->module_info = "模块信息";
|
||||
$lang->add_shortcut = "添加到左侧快捷菜单";
|
||||
$lang->add_shortcut = "添加到快捷菜单";
|
||||
$lang->module_action = "动作";
|
||||
$lang->module_maker = "模块作者";
|
||||
$lang->module_history = "变更事项 ";
|
||||
$lang->module_history = "更新事项 ";
|
||||
$lang->category_title = "分类名称";
|
||||
$lang->header_text = '上端内容';
|
||||
$lang->footer_text = '下端内容';
|
||||
$lang->use_category = '分类使用';
|
||||
$lang->use_category = '使用分类';
|
||||
$lang->category_title = '分类名';
|
||||
$lang->checked_count = '被选择的文章数';
|
||||
$lang->skin_default_info = '皮肤基本信息';
|
||||
$lang->checked_count = '被选择的主题数';
|
||||
$lang->skin_default_info = '皮肤默认信息';
|
||||
$lang->skin_maker = '皮肤作者';
|
||||
$lang->skin_maker_homepage = '作者主页';
|
||||
$lang->open_rss = 'RSS 公开';
|
||||
$lang->open_rss = '公开RSS';
|
||||
$lang->open_rss_types = array(
|
||||
'Y' => '完全公开',
|
||||
'H' => '部分公开',
|
||||
'Y' => '公开全文',
|
||||
'H' => '公开摘要',
|
||||
'N' => '不公开',
|
||||
);
|
||||
|
||||
|
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
|||
$lang->cmd_manage_category = '分类管理';
|
||||
$lang->cmd_manage_grant = '权限管理';
|
||||
$lang->cmd_manage_skin = '皮肤管理';
|
||||
$lang->cmd_manage_document = '文章管理';
|
||||
$lang->cmd_manage_document = '主题管理';
|
||||
|
||||
$lang->msg_new_module = "模块生成";
|
||||
$lang->msg_update_module = "模块修改";
|
||||
|
|
@ -43,25 +43,25 @@
|
|||
$lang->msg_category_is_null = '没有登录的分类';
|
||||
$lang->msg_grant_is_null = '没有登录的权限对象';
|
||||
$lang->msg_no_checked_document = '没有被选择的主题';
|
||||
$lang->msg_move_failed = '移动失败';
|
||||
$lang->msg_cannot_delete_for_child = '不能删除有下级菜单的分类';
|
||||
$lang->msg_move_failed = '移动失败!';
|
||||
$lang->msg_cannot_delete_for_child = '不能删除有下级分类的分类!';
|
||||
|
||||
$lang->about_browser_title = "在浏览器窗口显示的标题值。 在RSS/Trackback也可以使用。";
|
||||
$lang->about_mid = "模块名称是像 http://地址/?mid=模块名称 直接呼出的值。 (英文+数字+_ 组成)";
|
||||
$lang->about_default = "选择将网站里没有mid值链接的情况显示默认";
|
||||
$lang->about_module_category = "可以生成分类后管理。 模块分类的管理在 <a href=\"./?module=admin&act=dispModuleAdminCategory\">模块管理 > 模块分类 </a>";
|
||||
$lang->about_description= '管理用使用的说明';
|
||||
$lang->about_default = '选择将网站里没有mid值链接的情况显示默认';
|
||||
$lang->about_header_text = '模块顶部显示的内容(可以使用HTML)';
|
||||
$lang->about_footer_text = '模块底部显示的内容(可以使用HTML)';
|
||||
$lang->about_skin = '可以选择模块皮肤';
|
||||
$lang->about_use_category = '选择可以使用分类功能';
|
||||
$lang->about_list_count = '可以指定每页显示的主题数。(基本1个)';
|
||||
$lang->about_page_count = '可以指定目录下端移动页面的链接数。 (基本10个)';
|
||||
$lang->about_admin_id = '可以指定该模块的最高管理权限。<br />登录多数 I D用,(逗号)区分。 (不能访问管理页面)';
|
||||
$lang->about_grant = '全部解除特定权限的对象会没有登录的会员也有相关权限';
|
||||
$lang->about_open_rss = '可以选择对该模块的RSS的公开。不相关查看内容的权限按RSS的选项指定';
|
||||
$lang->about_module = "除基本library以外Zeroboard XE全部由模块组成。\n模块管理中列出所有已安装的模块且易于管理。\n常用模块可以通过『添加到快捷菜单』来方便管理。";
|
||||
$lang->about_browser_title = "显示在浏览器窗口的标题值。 在RSS/Trackback也可以使用。";
|
||||
$lang->about_mid = "模块名称只允许使用英文,数字和下划线。";
|
||||
$lang->about_default = "用没有mid值的网址访问网站时,将会显示默认。";
|
||||
$lang->about_module_category = "可以分类管理模块。 模块分类可以在 <a href=\"./?module=admin&act=dispModuleAdminCategory\">模块管理 > 模块分类 </a>中进行管理。";
|
||||
$lang->about_description= '管理用使用说明。';
|
||||
$lang->about_default = '用没有mid值的网址访问网站时,将会显示默认。';
|
||||
$lang->about_header_text = '显示在模块顶部的内容。(可以使用HTML)';
|
||||
$lang->about_footer_text = '显示在模块底部的内容。(可以使用HTML)';
|
||||
$lang->about_skin = '可以选择模块皮肤。';
|
||||
$lang->about_use_category = '选择此项可以使用分类功能。';
|
||||
$lang->about_list_count = '可以指定每页显示的主题数。(默认为1个)';
|
||||
$lang->about_page_count = '可以指定显示在目录下方的页面数。 (默认为10个)';
|
||||
$lang->about_admin_id = '可以对该模块指定最高管理权限。<br />有多名管理员时,可以用,(逗号)来分隔。 (不能访问管理页面)';
|
||||
$lang->about_grant = '全部解除特定权限的对象时,没有登录的会员也将具有相关权限。';
|
||||
$lang->about_open_rss = '可以选择对该模块的RSS公开程度。RSS公开将不受查看内容权限的限制,随公开RSS的选项公开RSS。';
|
||||
$lang->about_module = "除基本library以外Zeroboard XE全部由模块组成。\n模块管理中列出所有已安装的模块,因此易于管理。\n常用模块可以通过『添加到快捷菜单』来方便管理。";
|
||||
|
||||
$lang->about_extra_vars_default_value = '复选/单选缺省值需要多个时,用,(逗号)来连接。';
|
||||
$lang->about_extra_vars_default_value = '复选/单选缺省值需要多个时,用,(逗号)来分隔。';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">페이지를 제작하여 컨텐츠로 연결할 수 있는 모듈</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">可制作自定义页面且能显示到内容区的模块。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">制作页面并能连接到内容区的模块。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">ページを作成してコンテンツとしてリンクできるようにするためのモジュールです。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">This module is for creating pages to link with contents.</description>
|
||||
</author>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,6 +6,6 @@
|
|||
**/
|
||||
|
||||
$lang->page = "页面";
|
||||
$lang->about_page = "可制作完整页面的模块。\n利用最新主题列表或其他控件可以生成动态的页面且通过网页编辑器做出形式多样的页面。\n连接页面URL同其他模块链接相同。即:mid=模块名称。选择默认选项此页面将变为首页。";
|
||||
$lang->cmd_page_modify = "页面修改";
|
||||
$lang->about_page = "可制作完整页面的模块。\n利用最新主题列表或其他控件可以生成动态的页面,且通过网页编辑器做出形式多样的页面。\n连接页面URL同其他模块链接相同。即:mid=模块名称。选择默认选项此页面将变为首页。";
|
||||
$lang->cmd_page_modify = "页面编辑";
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<module version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">포인트 시스템</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">积分系统</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">ポイントシステム</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Point System</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 26">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">
|
||||
|
|
@ -12,6 +14,11 @@
|
|||
포인트마다 레벨을 지정하여 사용자 이름 앞에 아이콘을 표시할 수도 있습니다.
|
||||
단 포인트 관련 애드온을 활성화 시키셔야 됩니다.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">
|
||||
可以在发表/删除新帖,发表/删除评论时,付与相应积分。
|
||||
也可以以积分设置级别,并在用户名前显示级别图标。
|
||||
必须是先激活积分系统才可以使用。
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">
|
||||
書き込み作成・削除/コメント作成・削除の活動に対するポイントを計算するシステムです。ポイントごとレベルを指定してユーザ名の前にアイコンを表示させることができます。但し、ポイントシステムアドオンを「使用」に設定しないと作動しません。
|
||||
</description>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">설문조사 기본 스킨</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">アンケート調査デフォルトスキン</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">投票调查基本皮肤</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">投票调查默认皮肤</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default Skin of Poll</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||||
|
|
@ -11,14 +11,14 @@
|
|||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">설문조사 기본 스킨</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">アンケート調査デフォルトスキン</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">投票调查基本皮肤</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">投票调查默认皮肤</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Default Skin of Poll</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルト</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">默认</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default</title>
|
||||
</color>
|
||||
</colorset>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -15,17 +15,17 @@
|
|||
$lang->cmd_apply_poll = '参与投票';
|
||||
$lang->cmd_delete_checked_poll = '删除所选问卷';
|
||||
|
||||
$lang->success_poll = '感谢您参与投票';
|
||||
$lang->success_poll = '感谢您参与投票。';
|
||||
|
||||
$lang->msg_already_poll = '不能重复投票';
|
||||
$lang->msg_cart_is_null = '选择要删除的文章';
|
||||
$lang->msg_checked_poll_is_deleted = '已删除%d个投票调查';
|
||||
$lang->msg_already_poll = '不能重复投票!';
|
||||
$lang->msg_cart_is_null = '请选择要删除的文章。';
|
||||
$lang->msg_checked_poll_is_deleted = '已删除%d个投票调查。';
|
||||
$lang->msg_check_poll_item = '请选择问卷回应的项目。 (每个问卷调查有不同的必选项目)';
|
||||
$lang->msg_cart_is_null = '请选择要删除的问卷';
|
||||
$lang->msg_checked_poll_is_deleted = '已删除%d个问卷';
|
||||
$lang->msg_poll_not_exists = '您选择的问卷不存在';
|
||||
$lang->msg_cart_is_null = '请选择要删除的问卷。';
|
||||
$lang->msg_checked_poll_is_deleted = '已删除%d个问卷。';
|
||||
$lang->msg_poll_not_exists = '您选择的问卷不存在!';
|
||||
|
||||
$lang->cmd_null_item = "没有将登录投票调查的值。\n请重新设定";
|
||||
$lang->cmd_null_item = "没有要登录为投票调查的值。\n请重新设置。";
|
||||
|
||||
$lang->confirm_poll_submit = "您要参与投票吗?";
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<skin>
|
||||
<title xml:lang="ko">설문조사 기본 스킨</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">投票调查基本皮肤</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">投票调查默认皮肤</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">アンケート調査デフォルトスキン</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default Skin of Poll</title>
|
||||
<maker email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
|
|
@ -10,14 +10,14 @@
|
|||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">설문조사 기본 스킨</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">投票调查基本皮肤</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">投票调查默认皮肤。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">アンケート調査デフォルトスキン</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Default Skin of Poll</description>
|
||||
</maker>
|
||||
<colorset>
|
||||
<color name="normal">
|
||||
<title xml:lang="ko">기본</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">基本</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">默认</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">デフォルト</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Default</title>
|
||||
</color>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">RSS 출력을 담당하는 모듈</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">负责RSS输出的模块。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">负责输出RSS的模块。</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">RSS出力を担うモジュールです。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">This modules is for printing RSS.</description>
|
||||
</author>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
|
||||
// 一般单词
|
||||
$lang->rss_disable = "关闭RSS";
|
||||
$lang->rss_type = "将输出的RSS形式";
|
||||
$lang->rss_type = "将显示的RSS形式";
|
||||
|
||||
// 说明文
|
||||
$lang->about_rss_disable = "选此项不显示RSS。";
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<module version="0.1">
|
||||
<title xml:lang="ko">스팸필터</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">Spam过滤</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">垃圾过滤</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Spam Filter</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">スパムフィルター</title>
|
||||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
|
||||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||||
<name xml:lang="jp">Zero</name>
|
||||
<description xml:lang="ko">제로보드 XE의 기본 스팸필터입니다.</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">Zeroboard XE的基本Spam过滤模块。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">Zeroboard XE的基本垃圾过滤模块。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">A default spam filter of Zeroboard XE.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">ゼロボードXEのスパムフィルターです。</description>
|
||||
</author>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,26 +7,26 @@
|
|||
|
||||
// action 相关
|
||||
$lang->cmd_denied_ip = "禁止IP 目录";
|
||||
$lang->cmd_denied_word = "禁止词语目录";
|
||||
$lang->cmd_denied_word = "敏感词语目录";
|
||||
|
||||
// 一般用语
|
||||
$lang->spamfilter = "Spam过滤";
|
||||
$lang->spamfilter = "垃圾过滤";
|
||||
$lang->denied_ip = "禁止 IP";
|
||||
$lang->interval = "Spam处理间隔";
|
||||
$lang->interval = "处理垃圾间隔";
|
||||
$lang->limit_count = "限制数";
|
||||
$lang->check_trackback = "引用检查";
|
||||
$lang->word = "词语";
|
||||
|
||||
// 说明文
|
||||
$lang->about_interval = "指定的时间内不能发表新文章。";
|
||||
$lang->about_limit_count = "在指定的时间内试图多次发表新文章,系统默认为Spam后自动禁止对方的IP。";
|
||||
$lang->about_denied_ip = "禁止 IP (通配符 \"*\" 如 \"127.0.*.*\")";
|
||||
$lang->about_denied_word = "登录为禁止单词会不能发表包含该词语的文章";
|
||||
$lang->about_check_trackback = "在一个文章只允许一个IP引用";
|
||||
$lang->about_interval = "指定的时间内禁止发表新主题。";
|
||||
$lang->about_limit_count = "在指定的时间内发表的新主题超过限制数时,系统默认为是垃圾主题,将自动禁止对方的IP。";
|
||||
$lang->about_denied_ip = "禁止 IP可以使用通配符。(如:如 \"127.0.*.*\")";
|
||||
$lang->about_denied_word = "登录为敏感词,可以对要发表的主题进行检测并禁止让包含敏感词的主题发表。";
|
||||
$lang->about_check_trackback = "在一个主题中只对一个IP允许引用。";
|
||||
|
||||
// 提示信息
|
||||
$lang->msg_alert_limited_by_config = '%s 秒之内不能连续发表新文章。试图继续发表系统会自动禁止您的IP';
|
||||
$lang->msg_alert_denied_word = '"%s"是禁用词语';
|
||||
$lang->msg_alert_registered_denied_ip = '您的IP被禁止,请联系网站管理员咨询';
|
||||
$lang->msg_alert_trackback_denied = '一个文章只允许一个引用';
|
||||
$lang->msg_alert_limited_by_config = '%s秒之内不能连续发表新主题。如您继续再试系统会自动禁止您的IP。';
|
||||
$lang->msg_alert_denied_word = '"%s"是敏感语!';
|
||||
$lang->msg_alert_registered_denied_ip = '您的IP已被禁止,详情请联系网站管理员。';
|
||||
$lang->msg_alert_trackback_denied = '一个主题只允许一个引用。';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -16,6 +16,6 @@
|
|||
'title' => '标题',
|
||||
'excerpt' => '内容',
|
||||
'regdate' => '登录日期',
|
||||
'ipaddress' => 'IP 地址',
|
||||
'ipaddress' => 'IP地址',
|
||||
);
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
첨부파일은 원주소에서 직접 다운로드를 하게 됩니다.
|
||||
</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">
|
||||
导入TatterTools的备份文件到zeroboard XE的模块。
|
||||
导入TatterTools的备份文件到Zeroboard XE的模块。
|
||||
需要不包含附件的备份文件。
|
||||
附件将在原地址直接下载。
|
||||
</description>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
**/
|
||||
|
||||
$lang->ttimporter = "TatterTools 数据导入";
|
||||
$lang->about_tt_importer = "可以把TatterTools 的数据可以导入到指定的模块当中。\n附件是在网站直接下载,需要激活原TatterTools 博客。";
|
||||
$lang->about_tt_importer = "可以把TatterTools 的数据导入到指定的模块当中。\n因附件要在网站直接下载,所以导入前必须先激活原TatterTools 博客。";
|
||||
|
||||
$lang->target_module = "对象模块";
|
||||
$lang->target_file = "对象xml文件";
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,42 +2,42 @@
|
|||
/**
|
||||
* @file modules/widget/lang/zh-CN.lang.php
|
||||
* @author zero <zero@nzeo.com>
|
||||
* @brief 控件(widget) 模块的基本语言包
|
||||
* @brief 控件(widget) 模块语言包
|
||||
**/
|
||||
|
||||
$lang->cmd_generate_code = '代码生成';
|
||||
$lang->cmd_generate_code = '生成代码';
|
||||
|
||||
$lang->widget_name = 'Widget 名称';
|
||||
$lang->widget_maker = 'Widget 作者';
|
||||
$lang->widget_history = '变更事项';
|
||||
$lang->widget_info = 'Widget 信息';
|
||||
$lang->widget_name = '控件名称';
|
||||
$lang->widget_maker = '控件作者';
|
||||
$lang->widget_history = '更新事项';
|
||||
$lang->widget_info = '控件信息';
|
||||
$lang->widget_code = '代码';
|
||||
$lang->widget_cache = '缓存';
|
||||
$lang->widget_cache = '缓冲';
|
||||
|
||||
$lang->widget_fix_width = '固定大小';
|
||||
$lang->widget_width = '宽度大小';
|
||||
$lang->widget_width = '宽度';
|
||||
$lang->widget_position = '位置';
|
||||
$lang->widget_position_none = '换行';
|
||||
$lang->widget_position_left = '左侧';
|
||||
$lang->widget_position_right = '右侧';
|
||||
$lang->widget_position_left = '左对齐';
|
||||
$lang->widget_position_right = '右对齐';
|
||||
$lang->widget_margin = '边距';
|
||||
$lang->widget_margin_top = '上';
|
||||
$lang->widget_margin_right = '右';
|
||||
$lang->widget_margin_bottom = '下';
|
||||
$lang->widget_margin_left= '左';
|
||||
$lang->about_widget_fix_width = '选择会固定宽度大小';
|
||||
$lang->about_widget_width = '请选择宽度大小。';
|
||||
$lang->about_widget_position = '在一行列入多个Widget时请选择位置。';
|
||||
$lang->about_widget_margin = '在一行列入多个Widget时请选择位置。';
|
||||
$lang->about_widget_cache = '在指定的时间内可以利用缓存的数据。';
|
||||
$lang->about_widget_fix_width = '选择此项将固定控件显示宽度。';
|
||||
$lang->about_widget_width = '请输入宽度大小。';
|
||||
$lang->about_widget_position = '想要横向显示多个控件时,请选择位置。';
|
||||
$lang->about_widget_margin = '想要横向显示多个控件时,请设置边距。';
|
||||
$lang->about_widget_cache = '指定的时间内可以利用已缓冲的数据。';
|
||||
|
||||
$lang->generated_code = '已生成的代码';
|
||||
|
||||
$lang->msg_widget_is_not_exists = '找不到%s Widget';
|
||||
$lang->msg_widget_object_is_null = '不能生成%s Widget的客体';
|
||||
$lang->msg_widget_proc_is_null = '不能生成%s Widget的 proc()。';
|
||||
$lang->msg_widget_is_not_exists = '找不到%s控件!';
|
||||
$lang->msg_widget_object_is_null = '无法生成%s控件对象!';
|
||||
$lang->msg_widget_proc_is_null = '不能执行%s控件的 proc()!';
|
||||
|
||||
$lang->about_widget_code = '在选择的Widget里输入以下项目值后按『代码生成』按钮,底部会输出可以应用在模板文件里的代码';
|
||||
$lang->about_widget_code_in_page = '输入以下必要的值以后按“添加”按钮在页面插入Widget。';
|
||||
$lang->about_addon = "widget是在布局或页面模块里使用的一个构成要素。\n可以合并内部模块或外部open api,通过设定可以应用多种多样的效果。\n即使不使用zeroboard XE的页面或模块通过『代码生成』功能直接可以能添加Widget。";
|
||||
$lang->about_widget_code = '输入被选控件所需要的下列各项后,按『代码生成』按钮,即可在页面下方获得可以用在布局模版代码片断。';
|
||||
$lang->about_widget_code_in_page = '输入下列各项必要值后,按“添加”按钮,即可把控件插入到页面当中。';
|
||||
$lang->about_addon = "控件是在布局或页面模块中使用的一个小部件。\n不仅可以关联内部模块或外部open api,而且通过设置可以用在多种用途。\n即使不使用Zeroboard XE的页面模块或布局模块,也可以通过『代码生成』功能直接可以添加相应控件。";
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue