일본어 번역 적용 (by 리사파파님, 스카님)

git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/trunk@1898 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
zero 2007-07-10 08:42:29 +00:00
parent 385481ac5d
commit eedda91996
64 changed files with 1287 additions and 30 deletions

View file

@ -2,9 +2,11 @@
<widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">월별 보관 현황 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">按月输出选择模块的帖子</title>
<title xml:lang="jp">月別バックアップ状況出力</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<description xml:lang="ko">
선택된 모듈의 월별 글 보관 현황을 보여줍니다.
글의 수가 너무 많을 경우 부하가 심해질 수 있습니다.
@ -13,21 +15,29 @@
按月输出选择模块的帖子。
贴子数过多会增加服务器负载。
</description>
<description xml:lang="jp">
選択されたモジュールの月別の書き込みのバクアップの状況を表示します。
書き込みが多すぎると付加がかかる場合があります。
</description>
</author>
<extra_vars>
<var id="title">
<name xml:lang="ko">제목</name>
<name xml:lang="zh-CN">标题</name>
<name xml:lang="jp">タイトル</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">보관 현황 제목으로 출력됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">以标题形式输出帖子。</description>
<description xml:lang="jp">バックアップ状況のタイトルに出力されます。</description>
</var>
<var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
<type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">所选择的模块为对象。</description>
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象とします。</description>
</var>
</extra_vars>
</widget>

View file

@ -2,19 +2,24 @@
<widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">달력 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">日历</title>
<title xml:lang="jp">カレンダー出力</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<description xml:lang="ko">달력을 표시하고 등록된 글이 있는 날에 표시와 링크를 해줍니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">显示日历,有新帖的日期会在该日期增加连接。</description>
<description xml:lang="jp">カレンダーを表示し、書き込みがあった日の表示し、リンクを張ります。</description>
</author>
<extra_vars>
<var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
<type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">所选择的模块为对象。</description>
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象とします。</description>
</var>
</extra_vars>
</widget>

View file

@ -1,12 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">기본 카운터 위젯</title>
<title xml:lang="jp">デフォルトの接続カウンターウィジェット</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<description xml:lang="ko">
기본 카운터 모듈을 이용하여 전체, 어제, 오늘의 접속현황을 표시합니다.
counter모듈이 설치되어 있어야 하고 counter 애드온이 켜져 있어야 합니다.
</description>
<description xml:lang="jp">
デフォルトの接続カウンターモジュールを利用して、全体、昨日、今日の接続状況を表示します。
counterモジュールがインストールされていて、counter機能拡張がオンになっていなければなりません。
</description>
</author>
<extra_vars />
</widget>

View file

@ -2,11 +2,14 @@
<widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">로그인 정보 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出登陆信息</title>
<title xml:lang="jp">ログイン情報出力</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<description xml:lang="ko">로그인 폼이나 로그인 정보를 출력합니다</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出登陆信息或者登陆form。</description>
<description xml:lang="jp">ログインフォームまたはログイン情報を出力します。</description>
</author>
<extra_vars />
</widget>

View file

@ -2,33 +2,42 @@
<widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">최근 댓글 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出最新评论</title>
<title xml:lang="jp">最近のコメント出力</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<description xml:lang="ko">최근 댓글 (comment)를 출력하는 위젯입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新评论控件。</description>
<description xml:lang="jp">最近のコメントcommentを出力するウィジェットです。</description>
</author>
<extra_vars>
<var id="title">
<name xml:lang="ko">제목</name>
<name xml:lang="zh-CN">标题</name>
<name xml:lang="jp">タイトル</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">최근 댓글의 제목으로 출력됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">最新评论的文章</description>
<description xml:lang="jp">最近のコメント書き込みのタイトルとして出力されます。</description>
</var>
<var id="list_count">
<name xml:lang="ko">목록수</name>
<name xml:lang="zh-CN">目录数</name>
<name xml:lang="jp">リスト数</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description>
<description xml:lang="zh-CN">设定输出。 (默认5个)</description>
<description xml:lang="jp">出力されるリストの数が指定できます(デフォルト5個)</description>
</var>
<var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
<type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出有评论的文章 。</description>
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象とします。</description>
</var>
</extra_vars>
</widget>

View file

@ -2,67 +2,84 @@
<widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">최근 문서 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出最新文章</title>
<title xml:lang="jp">最新の書き込み 出力</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<description xml:lang="ko">최근 문서 (document)를 출력하는 위젯입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新文章 (document)的控件。</description>
<description xml:lang="jp">最新の書き込みdocumentを出力するウィジェットです。</description>
</author>
<extra_vars>
<var id="title">
<name xml:lang="ko">제목</name>
<name xml:lang="zh-CN">标题</name>
<name xml:lang="jp">タイトル</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">최근 게시물의 제목으로 출력됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新文章标题。</description>
<description xml:lang="jp">最新書き込みのタイトルで出力されます。</description>
</var>
<var id="order_target">
<name xml:lang="ko">정렬 대상</name>
<name xml:lang="zh-CN">排列顺序</name>
<name xml:lang="jp">ソート対象</name>
<type>select</type>
<description xml:lang="ko">등록된 순서 또는 변경된 순서로 정렬을 할 수 있습니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">可排序文章的顺序。</description>
<description xml:lang="jp">登録された順番または変更された順番でソートできます。</description>
<options>
<name xml:lang="ko">최신 등록순</name>
<name xml:lang="zh-CN">最新发表</name>
<name xml:lang="jp">最新登録順</name>
<value>list_order</value>
</options>
<options>
<name xml:lang="ko">최근 변경순</name>
<name xml:lang="zh-CN">最新修改</name>
<name xml:lang="jp">最新変更順</name>
<value>update_order</value>
</options>
</var>
<var id="order_type">
<name xml:lang="ko">정렬 방법</name>
<name xml:lang="zh-CN">排序方式</name>
<name xml:lang="jp">ソートタイプ</name>
<type>select</type>
<description xml:lang="ko">정렬대상을 내림차순 또는 올림차순으로 정렬할 수 있습니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">排列顺序 。</description>
<description xml:lang="jp">ソートタイプを、降順、昇順にソートできます。</description>
<options>
<name xml:lang="ko">내림차순</name>
<name xml:lang="zh-CN">降序</name>
<name xml:lang="jp">降順</name>
<value>desc</value>
</options>
<options>
<name xml:lang="ko">올림차순</name>
<name xml:lang="zh-CN">升序</name>
<name xml:lang="jp">昇順</name>
<value>asc</value>
</options>
</var>
<var id="list_count">
<name xml:lang="ko">목록수</name>
<name xml:lang="zh-CN">目录数</name>
<name xml:lang="jp">リスト数</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description>
<description xml:lang="zh-CN">设定输出。 (默认5个)</description>
<description xml:lang="jp">出力されるリストの数をしてすることができます。(デフォルト5個)</description>
</var>
<var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
<type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">模块为notice,news,bbs等这时选择news,将输出news的最新文章。</description>
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象にします。</description>
</var>
</extra_vars>
</widget>

View file

@ -2,33 +2,42 @@
<widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">최근 엮인글 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出最新引用</title>
<title xml:lang="jp">最新トラックバックの出力</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<description xml:lang="ko">최근 엮인글 (trackback)을 출력하는 위젯입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新引用 (trackback)控件。</description>
<description xml:lang="jp">最新トラックバックtrackbackを出力するウィジェットです。</description>
</author>
<extra_vars>
<var id="title">
<name xml:lang="ko">제목</name>
<name xml:lang="zh-CN">标题</name>
<name xml:lang="jp">タイトル</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">최근 엮인글 제목으로 출력됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出最新引用标题。</description>
<description xml:lang="jp">最新トラックバックのタイトルで出力します。</description>
</var>
<var id="list_count">
<name xml:lang="ko">목록수</name>
<name xml:lang="zh-CN">目录数</name>
<name xml:lang="jp">リスト数</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 5개)</description>
<description xml:lang="zh-CN">设定输出。 (默认5个)</description>
<description xml:lang="jp">出力されるリストの数を指定することができます(デフォルト5個)</description>
</var>
<var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
<type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">模块为notice,news,bbs等这时选择news,将输出news的最新引用。</description>
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録された書き込みを対象とします。</description>
</var>
</extra_vars>
</widget>

View file

@ -2,51 +2,64 @@
<widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">플래시 시계</title>
<title xml:lang="zh-CN">Flash时钟</title>
<title xml:lang="jp">フラッシュ時計</title>
<author email_address="styx@bystyx.com" link="http://www.bystyx.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">스틱스 </name>
<name xml:lang="zh-CN">styx </name>
<name xml:lang="jp">styx </name>
<description xml:lang="ko">플래쉬로 된 시계를 출력합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">Flash时钟控件。</description>
<description xml:lang="jp">フラッシュ時計を出力します。</description>
</author>
<extra_vars>
<var id="clock_width">
<name xml:lang="ko">가로길이</name>
<name xml:lang="zh-CN">设定宽度</name>
<name xml:lang="jp">横幅</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">가로길이를 지정하실 수 있습니다. (기본 200px)</description>
<description xml:lang="zh-CN">请设定宽度。 (默认 200px)</description>
<description xml:lang="jp">横幅を指定することができます。デフォルト200px</description>
</var>
<var id="theme">
<name xml:lang="ko">테마</name>
<name xml:lang="zh-CN">主题</name>
<name xml:lang="jp">テーマ</name>
<type>select</type>
<description xml:lang="ko">흰색/검은색 배경색에 따라 조절하시면 됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">请设定背景。</description>
<description xml:lang="jp">白/黒の背景で調節します。</description>
<options>
<name xml:lang="ko">흰색 배경</name>
<name xml:lang="zh-CN">白色</name>
<name xml:lang="jp">白の背景</name>
<value>white</value>
</options>
<options>
<name xml:lang="ko">검은색 배경</name>
<name xml:lang="zh-CN">黑色</name>
<name xml:lang="jp">黒の背景</name>
<value>black</value>
</options>
</var>
<var id="day">
<name xml:lang="ko">일자 표시</name>
<name xml:lang="zh-CN">显示日期</name>
<name xml:lang="jp">年月日表示</name>
<type>select</type>
<description xml:lang="ko">시계내에 일자를 표시하는 기능을 끄거나 켜실 수 있습니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">可设定时钟内显示日期或关闭日期。</description>
<description xml:lang="jp">時計内に年月日の表示する機能をオンまたオフすることができます。</description>
<options>
<name xml:lang="ko">나타냄</name>
<name xml:lang="zh-CN">显示</name>
<name xml:lang="jp">表示</name>
<value></value>
</options>
<options>
<name xml:lang="ko">숨김</name>
<name xml:lang="zh-CN">关闭</name>
<name xml:lang="jp">隠す</name>
<value>false</value>
</options>
</var>

View file

@ -2,32 +2,42 @@
<widget version="0.1">
<title xml:lang="ko">꼬리표 목록 출력</title>
<title xml:lang="zh-CN">输出标签</title>
<title xml:lang="jp">タグリスト出力</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">제로</name>
<name xml:lang="jp">ゼロ</name>
<description xml:lang="ko">선택된 모듈의 꼬리표 목록을 정해진 순위만큼 노출하여 줍니다</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出标签控件.</description>
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールのタグリストを指定された順位まで表示します。</description>
</author>
<extra_vars>
<var id="title">
<name xml:lang="ko">제목</name>
<name xml:lang="zh-CN">标题</name>
<name xml:lang="jp">タイトル</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">꼬리표 출력시 제목으로 출력됩니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">输出标签标题。</description>
<description xml:lang="jp">タグ出力の際、タイトルとして出力します。</description>
</var>
<var id="list_count">
<name xml:lang="ko">목록수</name>
<name xml:lang="zh-CN">目录数</name>
<name xml:lang="jp">リスト数</name>
<type>text</type>
<description xml:lang="ko">출력될 목록의 수를 정하실 수 있습니다. (기본 20개)</description>
<description xml:lang="zh-CN">设定输出。 (默认 20个)</description>
<description xml:lang="jp">出力されるリストの数を指定することができます。(デフォルト20個)</description>
</var>
<var id="mid_list">
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
<name xml:lang="jp">対象モジュール</name>
<type>mid_list</type>
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 꼬리표를 대상으로 합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">模块为notice,news,bbs等这时选择news,将输出news的最新标签。</description>
<description xml:lang="jp">選択されたモジュールに登録されたタグを対象とします。</description>
</var>
</extra_vars>
</widget>