mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-31 17:19:59 +09:00
영어 - 기존 번역본 수정 및 cozy_simple 스킨 관련 추가 번역
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/trunk@2172 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
parent
ba4419f5f7
commit
f78712b8d3
22 changed files with 194 additions and 78 deletions
|
|
@ -35,31 +35,31 @@
|
|||
<title xml:lang="ko">하얀색(기본)</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">白色(基本)</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">白色(默认)</title>
|
||||
<title xml:lang="en">White(default)</title>
|
||||
<title xml:lang="en">White (default)</title>
|
||||
</color>
|
||||
<color name="cyan" src="screenshot/cyan.gif">
|
||||
<title xml:lang="ko">청록색</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">cyan</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">青绿色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">cyan</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Cyan</title>
|
||||
</color>
|
||||
<color name="green" src="screenshot/green.gif">
|
||||
<title xml:lang="ko">초록색</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">green</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">绿色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">green</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Green</title>
|
||||
</color>
|
||||
<color name="red" src="screenshot/red.gif">
|
||||
<title xml:lang="ko">빨간색</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">red</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">红色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">red</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Red</title>
|
||||
</color>
|
||||
<color name="purple" src="screenshot/purple.gif">
|
||||
<title xml:lang="ko">보라색</title>
|
||||
<title xml:lang="jp">purple</title>
|
||||
<title xml:lang="zh-CN">紫色</title>
|
||||
<title xml:lang="en">purple</title>
|
||||
<title xml:lang="en">Purple</title>
|
||||
</color>
|
||||
</colorset>
|
||||
<extra_vars>
|
||||
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
<description xml:lang="ko">레이아웃의 상단에 표시할 제목을 입력하세요.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">レイアウト上段に表示させるタイトルを入力してください。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">请输入布局顶部显示的标题。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Input title which will be displayed top of layout.</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Please input title which will be displayed on top of layout.</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var name="sub_title" type="text">
|
||||
<title xml:lang="ko">부제</title>
|
||||
|
|
@ -81,7 +81,7 @@
|
|||
<description xml:lang="ko">레이아웃의 상단에 큰 제목 아래 부제목을 입력하세요.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">レイアウトの上段にメインタイトルの下のサブタイトルを入力してください。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">部分顶部主标题下面显示的副标题。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Input subtitle which will be displayed under the top title.</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Please input subtitle which will be displayed under the top title.</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var name="logo_image" type="image">
|
||||
<title xml:lang="ko">로고이미지</title>
|
||||
|
|
@ -91,7 +91,7 @@
|
|||
<description xml:lang="ko">레이아웃의 상단에 표시될 로고이미지를 입력하세요.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">レイアウトの上段に表示されるロゴイメージを入力してください。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">布局顶部显示的LOGO图片。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Input logo image which will be displayed top of layout.</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Please input logo image which will be displayed on top of layout.</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var name="profile_image" type="image">
|
||||
<title xml:lang="ko">프로필 이미지</title>
|
||||
|
|
@ -101,7 +101,7 @@
|
|||
<description xml:lang="ko">프로필 이미지를 입력해 주세요 (가로 사이즈는 160px이 가장 보기 좋습니다)</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">プロフィールイメージを入力してください(横幅は「160px」が一番適しています)。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">请输入博客个性图片。 (宽度160px图片为适)</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Input profile image (It is recommended to set width as 160px)</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Please input profile image (It is recommended to set width as 160px)</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var name="background_image" type="image">
|
||||
<title xml:lang="ko">배경 이미지</title>
|
||||
|
|
@ -111,7 +111,7 @@
|
|||
<description xml:lang="ko">배경 이미지를 사용하시려면 등록해주세요.</description>
|
||||
<description xml:lang="jp">背景イメージを使う場合は、登録してください。</description>
|
||||
<description xml:lang="zh-CN">要想使用背景图片请在这里上传。</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Input if you want to use background image.</description>
|
||||
<description xml:lang="en">Please input if you want to use background image.</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var name="profile" type="textarea">
|
||||
<title xml:lang="ko">프로필</title>
|
||||
|
|
@ -121,7 +121,7 @@
|
|||
<description lang="ko">간단한 프로필을 입력해주세요</description>
|
||||
<description lang="jp">簡単なプロフィールを入力してください。</description>
|
||||
<description lang="zh-CN">请输入简单介绍。</description>
|
||||
<description lang="en">Input simple profile</description>
|
||||
<description lang="en">Please input your simple profile</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var name="category_name" type="text">
|
||||
<title xml:lang="ko">카테고리명</title>
|
||||
|
|
@ -131,7 +131,7 @@
|
|||
<description lang="ko">카테고리의 이름을 입력해주세요.</description>
|
||||
<description lang="jp">カテゴリ名を入力してください。</description>
|
||||
<description lang="zh-CN">请输入分类名。</description>
|
||||
<description lang="en">Input the name of category.</description>
|
||||
<description lang="en">Please input the name of category.</description>
|
||||
</var>
|
||||
<var name="display_writer" type="select">
|
||||
<title xml:lang="ko">글쓴이 표시</title>
|
||||
|
|
@ -141,7 +141,7 @@
|
|||
<description lang="ko">다수가 블로그를 함께 운영시에 글쓴이의 이름을 표시할 수 있습니다.</description>
|
||||
<description lang="jp">多数の人が一緒に運営している場合、投稿者の名前を表示させることができます。</description>
|
||||
<description lang="zh-CN">多数人一起管理博客时可以显示发表文章的作者。</description>
|
||||
<description lang="en">It can show writers' name when the blog is administrated by many administrators.</description>
|
||||
<description lang="en">It can display authors' name when the blog is being administrated by many administrators.</description>
|
||||
<default>off</default>
|
||||
<default>on</default>
|
||||
</var>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue