diff --git a/layouts/cafeXE/conf/info.xml b/layouts/cafeXE/conf/info.xml index f40c13e70..2eb9f8648 100644 --- a/layouts/cafeXE/conf/info.xml +++ b/layouts/cafeXE/conf/info.xml @@ -69,12 +69,12 @@ Homepage's URL 站点地址 主頁網址 - ホームページのURL + cafeXEのURL 로고를 클릭시에 이동할 홈 페이지 URL을 입력해 주세요. Input a destination URL when users click the logo. 点击LOGO时要移动的页面地址。 請輸入當用戶按了網站Logo後,要前往的頁面網址。 - ロゴをクリックする際、移動するホームページURLを入力して下さい。 + ロゴをクリックする際、移動するcafeXEのURLを入力して下さい。 로고 글자 @@ -136,7 +136,7 @@ Content position 内容区位置 選擇位置 - 本文位置 + 本文配置 본문의 위치를 좌/우중 선택할 수 있습니다. You can choose the position of content between left and right. 可以设置内容区的位置(左侧/右侧)。 diff --git a/layouts/cafeXE/lang/jp.lang.php b/layouts/cafeXE/lang/jp.lang.php index 35cc0c03e..e90649314 100644 --- a/layouts/cafeXE/lang/jp.lang.php +++ b/layouts/cafeXE/lang/jp.lang.php @@ -5,7 +5,7 @@ * @brief 日本語言語パッケージ(基本的な内容のみ) **/ - $lang->new_members = '新規会員紹介'; + $lang->new_members = '新規会員'; $lang->document_ranking = '書き込みランキング'; $lang->comment_ranking = 'コメント数ランキング'; ?> diff --git a/layouts/xe_blog/conf/info.xml b/layouts/xe_blog/conf/info.xml index 620ae2658..5dc11e715 100644 --- a/layouts/xe_blog/conf/info.xml +++ b/layouts/xe_blog/conf/info.xml @@ -208,7 +208,7 @@ 상단 메뉴 - 上段メニュー + 上段用メニュー 菜单 Top Menu Top-Menü diff --git a/layouts/xe_official/conf/info.xml b/layouts/xe_official/conf/info.xml index 1d2c53729..bb1789a1c 100644 --- a/layouts/xe_official/conf/info.xml +++ b/layouts/xe_official/conf/info.xml @@ -130,7 +130,7 @@ Изображения логотипа Imagen del logotipo 레이아웃의 상단에 표시될 로고이미지를 입력하세요. (세로길이가 23px인 투명이미지가 가장 어울립니다) - レイアウトの上段に表示されるロゴイメージを入力して下さい。 (縦幅が23pxである透明イメージが最も合います。) + レイアウトの上段に表示されるロゴイメージを入力して下さい。 (縦幅が23pxである透明イメージをお勧めします。。) 请输入显示在布局顶部的LOGO图片(高度为23px的透明图片为适)。 請輸入要顯示在版面上端的Logo圖片。(適當高度為23px的透明圖片。) Please input a logo image which will be displayed on the top of layout. (Transparent image with height of 23px is recommended.) @@ -179,7 +179,7 @@ 상단 메뉴 - 上段メニュー + 上段用メニュー 主菜单 主選單 Top menu @@ -189,7 +189,7 @@ 하단 메뉴 - 下段メニュー + 下段用メニュー 底部菜单 底部選單 Bottom menu diff --git a/modules/addon/lang/jp.lang.php b/modules/addon/lang/jp.lang.php index 85cb120c6..74e1fbfed 100644 --- a/modules/addon/lang/jp.lang.php +++ b/modules/addon/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ addon_info = 'アドオン情報'; $lang->addon_maker = 'アドオン制作者'; $lang->addon_license = 'ライセンス'; - $lang->addon_history = '変更内容'; + $lang->addon_history = '変更履歴'; - $lang->about_addon_mid = "アドオンが使われる対象を指定します。
(選択なしの場合、全ての対象で利用可能)"; - $lang->about_addon = 'アドオンは、HTMLの出力をコントロールするというより動作を制御する役割をします。お好みのアドオンを「使用/未使用」に設定するだけでサイトの運営に有用な機能が利用出来ます。'; + $lang->about_addon_mid = "アドオンが使われる対象を指定します。
(選択なしの場合、全てのモジュールが利用可能対象)"; + $lang->about_addon = 'アドオンは、HTMLの出力をコントロールするというより、動作を制御する役割をします。お好みのアドオンを「使用/未使用」に設定するだけで、サイトの運営に有用な機能が利用出来ます。'; ?> diff --git a/modules/admin/conf/info.xml b/modules/admin/conf/info.xml index 5fc6b25f1..1677018a4 100644 --- a/modules/admin/conf/info.xml +++ b/modules/admin/conf/info.xml @@ -11,7 +11,7 @@ This module shows a list of features of each module, and enables you to use a quite few of managers by applying layout for administrator. Este módulo muestra una lista de características de cada módulo, en donde puede activar la función de la administracion aplicando el diseño del administrador. 列出各模块的功能并使用管理员布局,可以让其使用管理功能的模块。 - 各モジュールの機能を羅列し、管理者用のレイアウトを適用させ、管理機能が使用出来るようにするモジュールです。 + 各モジュールを機能別に並べ、かつ管理者用のレイアウトを適用させて、管理機能が使用出来るようにします。 Этот модуль показывает список возможностей каждого модуля, и позволяет Вам использовать несколько менеджеров, применяя лейаут для администратора. 列出各模組的功能並使用管理員版面,可讓其使用管理功能的模組。 0.1 diff --git a/modules/admin/lang/jp.lang.php b/modules/admin/lang/jp.lang.php index 48d3e527e..50fe3e8da 100644 --- a/modules/admin/lang/jp.lang.php +++ b/modules/admin/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ module_name = "モジュール名"; $lang->addon_name = "アドオン名"; $lang->version = "バージョン"; - $lang->author = "作者"; + $lang->author = "制作者"; $lang->table_count = "テーブル数"; $lang->installed_path = "インストールパス"; - $lang->cmd_shortcut_management = "メニュー編集"; + $lang->cmd_shortcut_management = "メニューの編集"; - $lang->msg_is_not_administrator = '管理者のみアクセス出来ます'; + $lang->msg_is_not_administrator = '管理者だけアクセス出来ます'; $lang->msg_manage_module_cannot_delete = 'モジュール、アドオン、ウィジェットのショットカットは削除出来ません。'; $lang->msg_default_act_is_null = 'デフォルトの管理者のアクションが指定されていないため、ショットカットを登録することが出来ません。'; diff --git a/modules/board/lang/jp.lang.php b/modules/board/lang/jp.lang.php index 7102867ab..30878581f 100644 --- a/modules/board/lang/jp.lang.php +++ b/modules/board/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ search_result = '検索結果'; $lang->consultation = '相談機能'; - $lang->secret = '秘密文機能'; - $lang->thisissecret = '秘密文です。'; + $lang->secret = '非公開文機能'; + $lang->thisissecret = '非公開文です。'; $lang->admin_mail = '管理者メールアドレス'; // ボタンに使用する用語 @@ -33,7 +33,7 @@ $lang->about_use_anonymous = '匿名掲示板として活用出来ます。スキン設定で登録者の情報を表示しないに設定をお勧めします。'; $lang->about_board = '掲示板の生成、および管理するモジュールです。'; $lang->about_consultation = "相談機能とは、管理権限のない会員に本人の書き込みだけを表示する機能です。\n但し、相談機能を使用する際は、非会員の書き込みは自動的に禁止されます。"; - $lang->about_secret = '掲示板およびコメントの秘密文を登録出来るようにします。'; + $lang->about_secret = '掲示板およびコメントの非公開文を登録出来るようにします。'; $lang->about_admin_mail = '書き込みやコメントが掲載される時、登録メールアドレス宛にメールが送信されます。
複数のメールアドレスへ送信する場合は「,」(半額コンマ)区切りで登録して下さい。'; $lang->about_list_config = '掲示板スタイルが「リスト型」の場合、好きな列の項目配置が出来ます。
ただし、スキンによってこの機能をサポートしない場合もあります。
ターゲットアイテム/表示アイテムをダブルクリックすると追加・削除が出来ます。'; diff --git a/modules/comment/lang/jp.lang.php b/modules/comment/lang/jp.lang.php index 6111b2083..30c7d6d6b 100644 --- a/modules/comment/lang/jp.lang.php +++ b/modules/comment/lang/jp.lang.php @@ -5,7 +5,7 @@ * @brief コメント(comment) モジュールの基本言語パッケージ **/ - $lang->cmd_comment_do = 'このコメントを..'; + $lang->cmd_comment_do = 'このコメントを…'; $lang->comment_list = 'コメントリスト'; $lang->cmd_toggle_checked_comment = '選択項目の反転'; diff --git a/modules/communication/conf/info.xml b/modules/communication/conf/info.xml index 49a6dbb0d..96fc81202 100644 --- a/modules/communication/conf/info.xml +++ b/modules/communication/conf/info.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Communication 交流 회원들간의 쪽지, 친구기능을 담당하는 모듈입니다. - 会員間にメッセージや友達管理などコミュニティ機能を提供するモジュールです。 + 会員間にメッセージや友達管理などコミュニティ機能を提供します。 管理在线会员间短信息及好友功能的模块。 This module is for managing message, friend functions. 管理線上會員間短訊及好友功能的模組。 diff --git a/modules/document/conf/info.xml b/modules/document/conf/info.xml index 5208488d3..43cf2490c 100644 --- a/modules/document/conf/info.xml +++ b/modules/document/conf/info.xml @@ -11,7 +11,7 @@ Module for managing documents used in board, blog, etc. Módulo para manejar los documentos en blog y en los tableros. 管理版面,博客等处主题的模块。 - 掲示板、ブログなどのモジュールで使用されるドキュメント(書き込み)を管理するモジュールです。 + 掲示板、ブログなどのモジュールで使用されるドキュメント(書き込み)を管理します。 Модуль для управления документами в форуме, блоге и прочее. 管理討論板,部落格等主題的模組。 0.1 diff --git a/modules/editor/components/cc_license/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/cc_license/lang/jp.lang.php index 5f30c8052..7d7e55bc0 100644 --- a/modules/editor/components/cc_license/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/cc_license/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 翻訳:RisaPapa * @brief ウィジウィグエディターモジュール > CCL 表示エディターコンポーネント **/ diff --git a/modules/editor/components/cc_license/lang/ko.lang.php b/modules/editor/components/cc_license/lang/ko.lang.php index 53c9a078a..eba3c3876 100644 --- a/modules/editor/components/cc_license/lang/ko.lang.php +++ b/modules/editor/components/cc_license/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ * @brief 위지윅에디터(editor) 모듈 > CCL 출력 에디터 컴포넌트 **/ diff --git a/modules/editor/components/code_highlighter/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/code_highlighter/lang/jp.lang.php index 2d4951475..324694df5 100644 --- a/modules/editor/components/code_highlighter/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/code_highlighter/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,7 @@ 翻訳:ミニミ **/ $lang->code_type = '言語種類'; diff --git a/modules/editor/components/code_highlighter/lang/ko.lang.php b/modules/editor/components/code_highlighter/lang/ko.lang.php index 37894834e..fef6af2c8 100644 --- a/modules/editor/components/code_highlighter/lang/ko.lang.php +++ b/modules/editor/components/code_highlighter/lang/ko.lang.php @@ -1,5 +1,6 @@ **/ $lang->code_type = '언어 종류'; diff --git a/modules/editor/components/image_gallery/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/image_gallery/lang/jp.lang.php index 9763342ec..d07ae739c 100644 --- a/modules/editor/components/image_gallery/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/image_gallery/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュール > イメージギャラリー(image_gallery)コンポネント言語パッケージ **/ diff --git a/modules/editor/components/image_gallery/lang/ko.lang.php b/modules/editor/components/image_gallery/lang/ko.lang.php index 511598e4a..1d0cf21dc 100644 --- a/modules/editor/components/image_gallery/lang/ko.lang.php +++ b/modules/editor/components/image_gallery/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ * @brief 위지윅에디터(editor) 모듈 > 이미지갤러리(image_gallery) 컴포넌트의 언어팩 **/ diff --git a/modules/editor/components/image_link/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/image_link/lang/jp.lang.php index fe87b5f59..8fb6f5739 100644 --- a/modules/editor/components/image_link/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/image_link/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュール > イメージリンク(image_link)コンポネント言語パッケージ **/ diff --git a/modules/editor/components/image_link/lang/ko.lang.php b/modules/editor/components/image_link/lang/ko.lang.php index 20eeb8d87..eaff0bae7 100644 --- a/modules/editor/components/image_link/lang/ko.lang.php +++ b/modules/editor/components/image_link/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ * @brief 위지윅에디터(editor) 모듈 > 이미지링크(image_link) 컴포넌트의 언어팩 **/ diff --git a/modules/editor/components/multimedia_link/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/multimedia_link/lang/jp.lang.php index 16ed170e1..856e7f959 100644 --- a/modules/editor/components/multimedia_link/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/multimedia_link/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 翻訳:RisaPapa * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュール > マルチメディアリンク((multimedia_link)コンポネント言語パッケージ **/ diff --git a/modules/editor/components/multimedia_link/lang/ko.lang.php b/modules/editor/components/multimedia_link/lang/ko.lang.php index 6655b451b..2bf1c4399 100644 --- a/modules/editor/components/multimedia_link/lang/ko.lang.php +++ b/modules/editor/components/multimedia_link/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ * @brief 위지윅에디터(editor) 모듈 > 멀티미디어 링크 (multimedia_link) 컴포넌트의 언어팩 **/ diff --git a/modules/editor/components/naver_map/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/naver_map/lang/jp.lang.php index 59015ce64..0a103b064 100644 --- a/modules/editor/components/naver_map/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/naver_map/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor) > マルチメディアリンク(naver_map)コンポネント言語パッケージ **/ diff --git a/modules/editor/components/naver_map/lang/ko.lang.php b/modules/editor/components/naver_map/lang/ko.lang.php index da1af2a8e..2f88e82e2 100644 --- a/modules/editor/components/naver_map/lang/ko.lang.php +++ b/modules/editor/components/naver_map/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ * @brief 위지윅에디터(editor) 모듈 > 멀티미디어 링크 (naver_map) 컴포넌트의 언어팩 **/ diff --git a/modules/editor/components/poll_maker/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/poll_maker/lang/jp.lang.php index 5b4270a99..48c4ea508 100644 --- a/modules/editor/components/poll_maker/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/poll_maker/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュール > アンケート調査言語パッケージ **/ diff --git a/modules/editor/components/poll_maker/lang/ko.lang.php b/modules/editor/components/poll_maker/lang/ko.lang.php index ed2fe7fef..f034aa519 100644 --- a/modules/editor/components/poll_maker/lang/ko.lang.php +++ b/modules/editor/components/poll_maker/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ * @brief 위지윅에디터(editor) 모듈 > 설문조사 컴포넌트의 언어팩 **/ diff --git a/modules/editor/components/quotation/lang/jp.lang.php b/modules/editor/components/quotation/lang/jp.lang.php index 3500cdafb..210e04baf 100644 --- a/modules/editor/components/quotation/lang/jp.lang.php +++ b/modules/editor/components/quotation/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 翻訳:RisaPapa、ミニミ * @brief ウィジウィグエディター(editor)モジュール > 引用句 (quotation)コンポネント言語パッケージ **/ diff --git a/modules/editor/components/quotation/lang/ko.lang.php b/modules/editor/components/quotation/lang/ko.lang.php index 964ef48e4..728c694b7 100644 --- a/modules/editor/components/quotation/lang/ko.lang.php +++ b/modules/editor/components/quotation/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ * @brief 위지윅에디터(editor) 모듈 > 인용구 (quotation) 컴포넌트의 언어팩 **/ diff --git a/modules/editor/skins/xquared/skin.xml b/modules/editor/skins/xquared/skin.xml index fd628d649..bd069f763 100644 --- a/modules/editor/skins/xquared/skin.xml +++ b/modules/editor/skins/xquared/skin.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Xquared编辑器皮肤 XE Xquared Editor Skin XE Xquared Editor de la piel - XE Xquared Editor Skin + XE Xquaredエディタースキン XE Xquared Editor面板 오픈소스 에디터인 Xquared를 이용한 위지윅 에디터입니다. diff --git a/modules/homepage/conf/info.xml b/modules/homepage/conf/info.xml index 83d0b703f..9f9582236 100644 --- a/modules/homepage/conf/info.xml +++ b/modules/homepage/conf/info.xml @@ -11,7 +11,7 @@ XE 내에서 Cafe를 분양하고 관리할 수 있는 기능을 제공합니다 提供一种在XE内迅速建立子站点的功能。 提供XE運作及管理虛擬網站的功能。 - Cafeを運営・管理する機能を提供します。 + XEソリューションでCafeを運営・管理する機能を提供します。 0.2 2009-02-11 package diff --git a/modules/homepage/lang/jp.lang.php b/modules/homepage/lang/jp.lang.php index 164c80f5c..ab4d536a5 100644 --- a/modules/homepage/lang/jp.lang.php +++ b/modules/homepage/lang/jp.lang.php @@ -1,44 +1,44 @@ cafe = "CafeXE"; - $lang->cafe_id = "カフェへのアクセスID"; - $lang->cafe_title = "カフェ名"; - $lang->cafe_description = 'カフェの説明'; - $lang->cafe_banner = 'カフェのバナーイメージ'; + $lang->cafe_id = "CafeへのアクセスID"; + $lang->cafe_title = "Cafe名"; + $lang->cafe_description = 'Cafeの説明'; + $lang->cafe_banner = 'Cafeのバナーイメージ'; $lang->module_type = "タイプ"; $lang->board = "掲示板"; $lang->page = "ページ"; $lang->module_id = "モジュール ID"; $lang->item_group_grant = "メニューを公開するグループ"; - $lang->cafe_info = "カフェの情報"; - $lang->cafe_admin = "カフェ管理者"; + $lang->cafe_info = "Cafeの情報"; + $lang->cafe_admin = "Cafe管理者"; $lang->do_selected_member = "選択した会員を : "; - $lang->cafe_latest_documents = 'カフェの新規書き込み'; - $lang->cafe_latest_comments = 'カフェの新規コメント'; - $lang->mycafe_list = '登録したカフェ'; - $lang->cafe_creation_type = 'カフェアクセス方法'; - $lang->about_cafe_creation_type = '作成するカフェへのユーザーからのアクセス方法を定めてください。Site IDとは「http://ドメイン/ID」へアクセスが可能になり、ドメインアクセスとは登録したサブドメイン( http://domain.mydomain.net )にカフェが作成されます。'; - $lang->cafe_main_layout = 'カフェトップページのレイアウト'; + $lang->cafe_latest_documents = 'Cafeの新規書き込み'; + $lang->cafe_latest_comments = 'Cafeの新規コメント'; + $lang->mycafe_list = '登録したCafe'; + $lang->cafe_creation_type = 'Cafeアクセス方法'; + $lang->about_cafe_creation_type = '作成するCafeへのユーザーからのアクセス方法を定めてください。Site IDとは「http://ドメイン/ID」へアクセスが可能になり、ドメインアクセスとは登録したサブドメイン( http://domain.mydomain.net )にCafeが作成されます。'; + $lang->cafe_main_layout = 'Cafeトップページのレイアウト'; $lang->default_layout = 'デフォルトレイアウト'; - $lang->about_default_layout = 'カフェを作成する時のデフォルトレイアウトを指定します。'; + $lang->about_default_layout = 'Cafeを作成する時のデフォルトレイアウトを指定します。'; $lang->enable_change_layout = 'レイアウト変更'; - $lang->about_change_layout = '選択すると、個々のカフェにてレイアウト変更が可能になります。'; + $lang->about_change_layout = '選択すると、個々のCafeにてレイアウト変更が可能になります。'; $lang->allow_service = '許可サービス'; - $lang->about_allow_service = '個々のカフェで利用する基本サービスを設定します。'; + $lang->about_allow_service = '個々のCafeで利用する基本サービスを設定します。'; - $lang->cmd_make_cafe = 'カフェ作成'; + $lang->cmd_make_cafe = 'Cafe作成'; $lang->cmd_import = 'インポート'; $lang->cmd_export = 'エクスポート'; - $lang->cafe_creation_privilege = 'カフェの作成権限'; + $lang->cafe_creation_privilege = 'Cafeの作成権限'; - $lang->cafe_main_mid = 'カフェメインID'; - $lang->about_cafe_main_mid = 'カフェのトップページを「http://ドメイン/ID」のように設定するためのID値を入力して下さい。'; + $lang->cafe_main_mid = 'CafeメインID'; + $lang->about_cafe_main_mid = 'Cafeのトップページを「http://ドメイン/ID」のように設定するためのID値を入力して下さい。'; $lang->default_menus = array( 'home' => 'ホーム', @@ -55,7 +55,7 @@ ); $lang->cmd_admin_menus = array( - "dispHomepageManage" => "カフェ設定", + "dispHomepageManage" => "Cafe設定", "dispHomepageMemberGroupManage" => "会員のグループ管理", "dispHomepageMemberManage" => "会員リスト", "dispHomepageTopMenu" => "基本メニュー 管理", @@ -63,11 +63,11 @@ "dispHomepageCounter" => "アクセス集計", "dispHomepageMidSetup" => "モジュール詳細設定", ); - $lang->cmd_cafe_registration = "カフェ作成"; - $lang->cmd_cafe_setup = "カフェ設定"; - $lang->cmd_cafe_delete = "カフェ削除"; + $lang->cmd_cafe_registration = "Cafe作成"; + $lang->cmd_cafe_setup = "Cafe設定"; + $lang->cmd_cafe_delete = "Cafe削除"; $lang->cmd_go_home = "ホームへ移動"; - $lang->cmd_go_cafe_admin = 'カフェ全体管理'; + $lang->cmd_go_cafe_admin = 'Cafe全体管理'; $lang->cmd_change_layout = "変更"; $lang->cmd_select_index = "初期ページ選択"; $lang->cmd_add_new_menu = "新しいメニュー追加"; @@ -75,17 +75,17 @@ $lang->about_default_language = "初めてアクセスするユーザーに見せるページの言語を指定します。"; $lang->about_cafe_act = array( - "dispHomepageManage" => "カフェのレイアウトを変更します。", - "dispHomepageMemberGroupManage" => "カフェ内のグループを管理します。", - "dispHomepageMemberManage" => "カフェに登録されている会員を管理します。", - "dispHomepageTopMenu" => "カフェのヘッダー(header、上段)や左側などのメニューを管理します。", + "dispHomepageManage" => "Cafeのレイアウトを変更します。", + "dispHomepageMemberGroupManage" => "Cafe内のグループを管理します。", + "dispHomepageMemberManage" => "Cafeに登録されている会員を管理します。", + "dispHomepageTopMenu" => "Cafeのヘッダー(header、上段)や左側などのメニューを管理します。", "dispHomepageComponent" => "エディターのコンポーネント/アドオンをオンにしたら、設定を変更します。", - "dispHomepageCounter" => "カフェへのアクセス状況を確認できます。", - "dispHomepageMidSetup" => "カフェの掲示板、ページなどのモジュールを管理します。", + "dispHomepageCounter" => "Cafeへのアクセス状況を確認できます。", + "dispHomepageMidSetup" => "Cafeの掲示板、ページなどのモジュールを管理します。", ); - $lang->about_cafe = "カフェサービス管理者は複数のカフェ作成、および各カフェを簡単に管理が出来ます。"; - $lang->about_cafe_title = "カフェ名は管理をするためだけに使われ、実サービスには表示されません。"; - $lang->about_menu_names = "カフェに使うメニュー名を言語別に指定出来ます。
一個だけ記入した場合、他言語に一括適用されます。"; + $lang->about_cafe = "Cafeサービス管理者は複数のCafe作成、および各Cafeを簡単に管理が出来ます。"; + $lang->about_cafe_title = "Cafe名は管理をするためだけに使われ、実サービスには表示されません。"; + $lang->about_menu_names = "Cafeに使うメニュー名を言語別に指定出来ます。
一個だけ記入した場合、他言語に一括適用されます。"; $lang->about_menu_option = "メニューを選択するとき新しいウィンドウズに開けるかを選択します。
拡張メニューはレイアウトによって動作します。"; $lang->about_group_grant = "選択グループのみ、メニューが見えます。
全てを解除すると非会員にも見えます。"; $lang->about_module_type = "掲示板、ページはモジュールを生成し、URLはリンクの情報のみ要ります。
一度作成した後、変更は出来ません。"; @@ -93,8 +93,8 @@ $lang->about_module_id = "掲示板、ページなどにリンクさせるアドレスです。
例) http://ドメイン/[モジュールID], http://ドメイン/?mid=[モジュールID]"; $lang->about_menu_item_url = "タイプをURLにした場合、リンク先を入れて下さい。
http://は省いて入力して下さい。"; $lang->about_menu_image_button = "テキストのメニュー名の代わりに、イメージのメニューを使えます。"; - $lang->about_cafe_delete = "カフェを削除すると、リンクされている全てのモジュール(掲示板、ページなど)とそれに付随する書き込みが削除されます。
ご注意下さい。"; - $lang->about_cafe_admin = "カフェ管理者の設定が出来ます。
カフェ管理者は「http://ドメイン/?act=dispHomepageManage」にて管理者ページにアクセスが出来ます。
存在しない会員は管理者として登録出来ません。"; + $lang->about_cafe_delete = "Cafeを削除すると、リンクされている全てのモジュール(掲示板、ページなど)とそれに付随する書き込みが削除されます。
ご注意下さい。"; + $lang->about_cafe_admin = "Cafe管理者の設定が出来ます。
Cafe管理者は「http://ドメイン/?act=dispHomepageManage」にて管理者ページにアクセスが出来ます。
存在しない会員は管理者として登録出来ません。"; $lang->confirm_change_layout = "レイアウトの変更時、一部のレイアウト情報が失われる可能性があります。 変更しますか?"; $lang->confirm_delete_menu_item = "メニューの削除時、リンクされている掲示板やページモジュールも一緒に削除されます。削除しますか?"; diff --git a/modules/homepage/lang/ko.lang.php b/modules/homepage/lang/ko.lang.php index f3699115c..970851d9b 100644 --- a/modules/homepage/lang/ko.lang.php +++ b/modules/homepage/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 카페 소개 제목 - カフェの紹介キャッチ + Cafeの紹介キャッチ 소개할 카페의 제목을 입력해주세요. (메인 노출) - 紹介するカフェのキャッチを入力して下さい。 (メインへ公開) + 紹介するCafeのキャッチを入力して下さい。 (メインへ公開) 카페 소개 내용 - カフェの紹介詳細 + Cafeの紹介詳細 소개할 카페의 내용을 입력해주세요. (메인 노출) - 紹介するカフェの詳細説明を入力して下さい。 (メインへ公開) + 紹介するCafeの詳細説明を入力して下さい。 (メインへ公開) 카페 소개 이미지 - カフェの紹介イメージ + Cafeの紹介イメージ 소개할 카페의 내용에 포함되는 이미지를 등록해주세요. (메인 노출) - 紹介するカフェの内容に表示するイメージを登録して下さい。 (メインへ公開) + 紹介するCafeの内容に表示するイメージを登録して下さい。 (メインへ公開) 카페 소개 링크 - カフェの紹介URL + Cafeの紹介URL 소개할 카페의 링크를 입력해주세요. (http:// 모두 포함) - 紹介するカフェのURLを入力して下さい。 (http:// を含む) + 紹介するCafeのURLを入力して下さい。 (http:// を含む) diff --git a/modules/importer/lang/jp.lang.php b/modules/importer/lang/jp.lang.php index b55106bf3..139f69624 100644 --- a/modules/importer/lang/jp.lang.php +++ b/modules/importer/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ preprocessing = 'データ移転のため、準備中です。'; // 項目 - $lang->importer = 'ZBデータ変換'; + $lang->importer = 'XEデータ変換'; $lang->source_type = 'データ変換の対象'; $lang->type_member = '会員情報'; $lang->type_message = 'メッセージ情報'; diff --git a/modules/importer/lang/ko.lang.php b/modules/importer/lang/ko.lang.php index e032b845f..a9387c371 100644 --- a/modules/importer/lang/ko.lang.php +++ b/modules/importer/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 'XMLライブラリ', 'iconv' => 'ICONVライブラリ', 'gd' => 'GDライブラリ', - 'session' => 'Session.auto_start の設定', + 'session' => 'Session.auto_startの設定', ); $lang->install_checklist_desc = array( diff --git a/modules/install/lang/ko.lang.php b/modules/install/lang/ko.lang.php index d09543265..09b8c577f 100644 --- a/modules/install/lang/ko.lang.php +++ b/modules/install/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ 翻訳:ミニミ + * @author zero (zero@nzeo.com) 翻訳:ミニミ * @brief イシュートラッカー(Issuetracker)モジュールの日本語言語パッケージ(基本的な内容のみ) **/ @@ -27,9 +27,9 @@ $lang->about_svn_cmd = 'SVN連動のためのsvn clientファイルがある場所(絶対経路)を入力して下さい。 (ex: /usr/bin/svn)'; $lang->diff_cmd = 'DIFFファイルの場所'; $lang->about_diff_cmd = 'SVNリビジョン(revision)間の比較のためのdiffファイルがある場所(絶対経路)を入力して下さい。(ex: /usr/bin/diff)'; - $lang->svn_userid = 'SVN ID'; + $lang->svn_userid = 'SVNアクセス用ID'; $lang->about_svn_userid = 'SVNリポジトリへのアクセス認証が必要な場合、IDを入力して下さい。'; - $lang->svn_passwd = 'SVNパスワード'; + $lang->svn_passwd = 'SVNアクセス用パスワード'; $lang->about_svn_passwd = 'SVNリポジトリへのアクセス認証が必要な場合、パスワードを入力して下さい。'; $lang->issue = 'イシュー'; diff --git a/modules/issuetracker/skins/xe_issuetracker/skin.xml b/modules/issuetracker/skins/xe_issuetracker/skin.xml index 908f78b1b..8dc45deaf 100644 --- a/modules/issuetracker/skins/xe_issuetracker/skin.xml +++ b/modules/issuetracker/skins/xe_issuetracker/skin.xml @@ -18,8 +18,8 @@ zero zero - zero - zero + zero + zero zero zero @@ -28,16 +28,16 @@ 일반 一般 - General - General + General + General 普通 普通 검은색 배경용 黒色の背景 - For Black Background - Antecedentes de Negro + For Black Background + Antecedentes de Negro 黑色背景 黑色背景 @@ -47,35 +47,35 @@ 기본 설정 基本設定 - Default Settings - Configuración predeterminada + Default Settings + Configuración predeterminada 默认设置 預設值 이슈트래커 제목 イシュートラッカー(IssueTracker)タイトル - Issue Tracker Name - Issue Tracker Nombre + Issue Tracker Name + Issue Tracker Nombre IssueTracker标题 問題追蹤名稱 이슈트래커의 상단에 큰 제목으로 표시가 됩니다. イシュートラッカー(IssueTracker)の上段に大きくタイトルが表示されます。 - It will be displayed on top of the issue tracker. - Que se visualizará en la parte superior de la cuestión tracker. + It will be displayed on top of the issue tracker. + Que se visualizará en la parte superior de la cuestión tracker. 在IssueTracker顶部大标题显示。 將顯示在問題追蹤的最頂端。 이슈트래커 설명 イシュートラッカー(IssueTracker)説明 - Description - Descripción + Description + Descripción IssueTracker简要说明 說明 입력하시면 이슈트래커의 메인에 설명이 노출됩니다. 登録するとイシュートラッカー(IssueTracker)のメインに説明が表示されます。 - It will be displayed on main of the issue tracker if you input the description. - Que se mostrará en el tema principal de seguimiento de si la descripción de entrada. + It will be displayed on main of the issue tracker if you input the description. + Que se mostrará en el tema principal de seguimiento de si la descripción de entrada. 将在IssueTracker页面中显示。 會顯示在問題追蹤頁面中。 diff --git a/modules/ldap/lang/jp.lang.php b/modules/ldap/lang/jp.lang.php index b21e754fd..fd6bec1e8 100644 --- a/modules/ldap/lang/jp.lang.php +++ b/modules/ldap/lang/jp.lang.php @@ -14,15 +14,15 @@ $lang->ldap_basedn = 'ベース(base)DN'; $lang->ldap_email_entry = '会員メールアカウントカラム'; - $lang->ldap_nickname_entry = '会員名カラム'; - $lang->ldap_username_entry = '会員のニックネームカラム'; + $lang->ldap_nickname_entry = '会員のニックネームカラム'; + $lang->ldap_username_entry = '会員名カラム'; $lang->ldap_group_entry = '会員のグループカラム'; $lang->about_use_ldap = 'LDAP認証連動のためには、下記のサーバー情報とともに上にチェックして下さい。'; $lang->about_ldap_server = 'LDAPサーバー情報を入力して下さい。'; $lang->about_ldap_port = 'LDAPサーバーのポート(port)番号情報を入力して下さい。'; - $lang->about_ldap_userdn_prefix = '認証のためのユーザーDNプレフィックス(prefix)を入力して下さい。 (例: cn=)'; - $lang->about_ldap_userdn_suffix = '認証のためのユーザーDNサフィックス(suffix)を入力して下さい。 (例: @abc.com)'; + $lang->about_ldap_userdn_prefix = '認証のためのユーザーDNプレフィックス(prefix)を入力して下さい。 (例: 「cn=」、もしくは、「uid=」など)'; + $lang->about_ldap_userdn_suffix = '認証のためのユーザーDNサフィックス(suffix)を入力して下さい。 (例: 「@abc.com」、もしくは、「,ou=People,dc=abc,dc=com」など)'; $lang->about_ldap_basedn = 'ディレクトリのベースDNをログインして下さい。 (例: dc=abc,dc=com)'; $lang->about_ldap_email_entry = 'LDAP情報中、会員のメールアカウント情報として使うカラム名を入力して下さい。 (重複不可)'; diff --git a/modules/lifepod/lang/jp.lang.php b/modules/lifepod/lang/jp.lang.php index 0ef5a781b..30b6c911b 100644 --- a/modules/lifepod/lang/jp.lang.php +++ b/modules/lifepod/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ about_image_name = 'ユーザの名前を文字の代わりにイメージで表示させることが出来ます。'; $lang->about_image_mark = '使用者の名前の前にマークを付けることが出来ます。'; - $lang->about_profile_image = 'ユーザのプロフィールイメージが使用出来るようにします。'; $lang->about_group_image_mark = 'ユーザー名の前にグループマークを表示します。'; + $lang->about_profile_image = 'ユーザのプロフィールイメージが使用出来るようにします。'; $lang->about_signature_max_height = '署名欄の高さのサイズを制限します。 (0 もしくは空の場合は制限なし。)'; $lang->about_accept_agreement = '登録規約をすべて読んだ上で同意します。'; diff --git a/modules/module/lang/jp.lang.php b/modules/module/lang/jp.lang.php index cff366ad4..851ce21e2 100644 --- a/modules/module/lang/jp.lang.php +++ b/modules/module/lang/jp.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ about_use_comment = 'コメント機能をオン・オフを設定します。'; $lang->contributors = '投稿者'; $lang->notice_old_revision = '過去のバージョンです。'; - $lang->restore = 'Restore'; + $lang->restore = '復元'; ?> diff --git a/modules/wiki/lang/ko.lang.php b/modules/wiki/lang/ko.lang.php index 4e0a0eafa..cbc75061a 100644 --- a/modules/wiki/lang/ko.lang.php +++ b/modules/wiki/lang/ko.lang.php @@ -1,6 +1,6 @@ XE Default Skin XE维基默认皮肤 XE維基預設面板 - XE基本スキン + XEデフォルトスキン XE Default Skin @@ -14,38 +14,40 @@ XE維基預設面板
- XE基本スキン + XEデフォルトスキン 0.1 2009-01-31 - haneul + haneul + haneul haneul haneul - haneul - GPL - - - 제목 - 제목을 적어주세요. - Plase input the title. - - - 부제목 - Subtitle - 제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요. - Please input the subtitle which will be displayed beside title. - - - 상세 설명 - Description - 게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다. - You may input description which will be displayed under the title. - - + 제목 + 제목 + タイトル + 제목 + 제목 + 제목을 적어주세요. Plase input the title. タイトルを入力して下さい。 + 제목을 적어주세요. + 제목을 적어주세요. + 부제목 Subtitle サブタイトル + 부제목 + 부제목 + 제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요. Please input the subtitle which will be displayed beside title. タイトルの隣りに表示されるサブタイトルを入力して下さい。 + 제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요. + 제목 옆에 나타날 부제목을 적어주세요. + 상세 설명 + Description 詳細 + 상세 설명 + 상세 설명 + 게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다. You may input description which will be displayed under the title. タイトルの下に表示される説明文を入力して下さい。 + 게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다. + 게시판 제목 아래 표시될 설명을 입력하실 수 있습니다. +