rhymix/addons/openid_delegation_id/conf/info.xml
sanghunjun 08949d11c7 스페인어 번역
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@2432 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
2007-08-31 02:14:13 +00:00

72 lines
4.2 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<addon version="0.1">
<title xml:lang="ko">OpenID delegation ID</title>
<title xml:lang="zh-CN">OpenID</title>
<title xml:lang="en">Addon for delegating domain name to OpenID</title>
<title xml:lang="es">Delegación ID para OpenID</title>
<title xml:lang="jp">OpenID</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name>
<description xml:lang="ko">
본인의 도메인을 사용하여 오픈아이디로 활용할 수 있도록 합니다.
꼭 설정을 통해서 openid provider관련 값을 입력후 사용해주세요.
</description>
<description xml:lang="zh-CN">
可以把本人的域名当分散式身份验证系统(OpenID)来使用。
必须在设置中输入openid provider相关值后再使用。
</description>
<description xml:lang="en">
This addon enables you to use your own domian name as an OpenID.
Just be sure to set the values related with openid provider before using.
</description>
<description xml:lang="es">
Utliza su propio dominio para usar como OpenID.
Debe utilizar luego de ingresar los valores relacionado con openid provider a través de la configuracion.
</description>
<description xml:lang="jp">
保有するドメインをオープンとして活用することができます。必ず設定で、OpenIDのプロバイダー関連の情報を入力してから使用してください。
</description>
</author>
<extra_vars>
<var name="server">
<title xml:lang="ko">server</title>
<title xml:lang="zh-CN">server</title>
<title xml:lang="en">server</title>
<title xml:lang="es">Servidor</title>
<title xml:lang="jp">server</title>
<description xml:lang="ko">openid.server 값을 입력해 주세요.</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入 openid.server 值。</description>
<description xml:lang="en">Please input your openid.server value.</description>
<description xml:lang="es">Ingrese el valor del Servidor de OpenID.</description>
<description xml:lang="jp">openid.server の値を入力してください。</description>
</var>
<var name="delegate">
<title xml:lang="ko">delegate</title>
<title xml:lang="en">delegate</title>
<title xml:lang="zh-CN">delegate</title>
<title xml:lang="es">delegado</title>
<title xml:lang="jp">delegate</title>
<description xml:lang="ko">openid.delegate값을 입력해주세요.</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入 openid.delegate 值。</description>
<description xml:lang="en">Please input your openid.delegate value.</description>
<description xml:lang="en">Ingresar el valor del delegado de OpenID</description>
<description xml:lang="jp">openid.delegate の値を入力してください。</description>
</var>
<var name="xrds">
<title xml:lang="ko">xrds</title>
<title xml:lang="zh-CN">xrds</title>
<title xml:lang="en">xrds</title>
<title xml:lang="es">xrds</title>
<title xml:lang="jp">xrds</title>
<description xml:lang="ko">X-XRDS-Location값을 입력해주세요.</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入 X-XRDS-Location 值。</description>
<description xml:lang="en">Please input your X-XRDS-Location value.</description>
<description xml:lang="es">Ingresar el valor de X-XRDS-Location</description>
<description xml:lang="jp">X-XRDS-Location の値を入力してください。</description>
</var>
</extra_vars>
</addon>