mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-04 01:01:41 +09:00
1671 lines
109 KiB
XML
1671 lines
109 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||
<lang>
|
||
<item name="admin">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[管理员]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[yönetim]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="subtitle_primary">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Primary]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[基本]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[基本]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Temel]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="subtitle_advanced">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[고급]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Advanced]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[上級]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[高级]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[İleri]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="subtitle_etc">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기타]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Others]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[その他]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[其他]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Diğer]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="current_state">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[현황]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Current state]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[現況]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[当前]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Durum]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="latest_documents">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최근 글]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Latest Documents]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[新着書き込み]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[最新文档]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Son Yazılar]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="latest_comments">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최근 댓글]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Latest Comments]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[新着コメント]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[最新回复]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Son Yorumlar]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="latest_trackbacks">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최근 엮인글]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Latest Trackbacks]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[新着トラックバック]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[最新引用]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Son Geri İzlemeler]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="notices">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[공지]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Notices]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[お知らせ]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[通知]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Duyurular]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="favorites">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[즐겨찾기]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Favorites]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[お気に入り]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[收藏]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Favoriler]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="admin_info">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 정보]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Administrator Info]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者情報]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[管理员信息]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[管理員資訊]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Informations d'Administrateur]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Информация администратора]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Administrador de Información]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yönetici Bilgisi]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thông tin Administrator]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="admin_index">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 초기 페이지]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Index Admin Page]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者トップページ]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[管理首页]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[管理頁面]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Page de l'indice pour l'Administrateur]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Индексная страница администратора]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Índice de la página admin]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yönetici İndeks Sayfası]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Trang chủ Admin]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="control_panel">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[대시보드]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Dashboard]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ダッシュボード]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[控制面板]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[控制介面]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Control panel]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Контрольная панель]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Control panel]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Bảng điều khiển]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kontrol Paneli]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="site_title">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 제목]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Site title]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サイトタイトル]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="start_module">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[홈페이지]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Homepage]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ホームページ]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Homepage]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Homepage]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Homepage]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Homepage]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Homepage]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Homepage]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Homepage]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_site_title">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[세부 설정에서 사이트제목을 설정하지 않았을 경우 노출되는 제목입니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[This is the title which is exposed when the site title is not set at detail setting.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[詳細設定でサイトタイトルを設定しなかった場合に表示されるタイトルです。]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_start_module">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 접속 시 기본으로 호출될 페이지 지정할 수 있습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can specify the default page for the site.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サイトへ接続した際に表示される基本モジュールを指定することができます。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可指定用户访问网站时的默认首页模块。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[可將所選擇的模組作為預設首頁。]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Vous pouvez spécifier début module par défaut.]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Вы можете указать модуль запуска по умолчанию.]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Puede especificar el módulo de inicio por defecto.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Sitenin varsayılan modülünü belirleyebilirsiniz.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Bạn có thể chọn một Module và đặt là trang chủ của Website.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="select_site">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 선택]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Site]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サイト選択]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Site]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Site]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Site]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Site]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Site]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Site]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Site]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="select_module_type">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[분류 선택]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Module Type]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モジュールタイプ]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Module Type]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Module Type]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Module Type]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Module Type]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Module Type]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Module Type]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Module Type]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="select_module_instance">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[페이지 선택]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select Page]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ページ選択]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Page]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Page]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Page]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Page]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Page]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Page]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Page]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="module_category_title" type="array">
|
||
<item name="service">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서비스 관리]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Services]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サービス管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[应用管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[服務設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Service Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Service Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Service Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Hizmetler]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thiết lập dịch vụ]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="member">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 관리]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Members]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[用户管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[會員管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Member Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Member Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Member Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Üyeler]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thiết lập thành viên]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="content">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[정보 관리]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Contents]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[コンテンツ管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[资源管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[內容管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Content Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Content Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Content Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[İçerikler]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thiết lập nội dung]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="statistics">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[통계 열람]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Statistics]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[統計閲覧]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[统计管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[統計資料]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[İstatistikler]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thống kê]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="construction">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Construction]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サイト設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[界面管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[界面設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yapım]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Xây dựng giao diện]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="utility">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기능 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Utilities]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[機能設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[扩展管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[擴充功能]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Utility Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Utility Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Utility Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yardımcı Uygulamalar]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thiết lập tiện ích]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="interlock">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[연동 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Embedded]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[連動設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[辅助联动]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[連動設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Interlock Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Interlock Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Interlock Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Gömülü]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Tiện ích nâng cao]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="accessory">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[부가 기능 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Accessories]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[付加機能設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[附加功能]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[附加功能]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Donatılar]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Dịch vụ phụ]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="migration">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[데이터 관리/복원]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Data Migration]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[データ管理/復元]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[数据导入]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[資料轉換]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Veri Geçişi]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Chuyển đổi dữ liệu]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="system">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[시스템 관리]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[System Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[システム管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[系统管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[系統管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Sistem Ayarları]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thiết lập hệ thống]]></value>
|
||
</item>
|
||
</item>
|
||
<item name="menu_gnb" type="array">
|
||
<item name="dashboard">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[대시보드]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Dashboard]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ダッシュボード]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[控制面板]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kontrol Paneli]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="menu">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 제작/편집]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Menu]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サイト制作・編集]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[目录]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Menü]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="user">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Member]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[会员]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Üye]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="content">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[콘텐츠]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Content]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[コンテンツ]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[内容]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[içerik]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="configuration">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Settings]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[设置]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Ayarlar]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="advanced">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[고급]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Advanced]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[上級]]></value>
|
||
</item>
|
||
</item>
|
||
<item name="advanced_settings">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[고급 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Advanced Settings]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[上級設定]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="newest_news">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최신 소식]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Latest News]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[新着ニュース]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[最新消息]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[最新消息]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Dernières Nouvelles]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Последние новости]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Noticias recientes]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Son Gelişmeler]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Tin mới nhất]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="env_setup">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[환경 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Settings]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[環境設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[系统设置]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[系統設置]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Configuration]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Настройка]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Configuración]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Ayarlar]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thiết lập ]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="default_url">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본 URL]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Default URL]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[基本URL]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[预设网址]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[預設網址]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Основной URL]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Varsayılan URL]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[URL mặc định]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_default_url">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[여러 사이트를 운영할 때 기본 URL이 필요합니다. Rhymix 설치 경로를 포함한 URL을 입력하세요. (예: http://도메인/설치경로)]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter a default URL to be used to control multiple websites, including Rhymix installation path. E.g.) http://domain/installation path]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[複数のサイトを運営する際に基本URLが必要です。Rhymixインストール先を含むURLを入力してください。(例:http://ドメイン/インストール先)]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Birden fazla siteyi işletirken temel bir URL'ye ihtiyaç vardır. Rhymix yükleme route'unu kapsayana bir URL giriniz.(Örneğin: http:// alan adı / yükleme route'u)]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="env_information">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[환경 정보]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Environment Information]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[環境情報]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[系统信息]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[系統資訊]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Informations de l'Environnement]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Информация окружения]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Información Ambiental]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Ortam Bilgisi]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thông tin]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="current_version">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치된 버전]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Current Version]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[インストールされているバージョン]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[安装版本]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[安裝版本]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Version Courante]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Текущая версия]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Versión actual]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Güncel Sürüm]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Phiên bản]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="current_path">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치된 경로]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Installed Path]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[インストール先]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[安装路径]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[安裝路徑]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Chemin Installé]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Текущий путь]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Instalado Sendero]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yükleme Yolu]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thư mục cài đặt]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="released_version">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최신 버전]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Latest Version]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[最新バージョン]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[最新版本]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[最新版本]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Dernière Version]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Последняя версия]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Versión más reciente]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Son Sürüm]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Phiên bản mới nhất]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_download_link">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최신 버전이 배포되었습니다. download 링크를 클릭하면 다운 받을 수 있습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[New version of Rhymix is now available! Please click the download link to get the latest version.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[新しいバージョンが配布されています。「ダウンロード」リンクをクリックするとダウンロードできます。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[官方网站已发布最新版本Rhymix。请点击[下载]链接下载最新版本。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[官方網站已發佈最新版本。請按[下載]下載最新版本。]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Nouvelle version est disponible. Pour télécharger la dernière version, cliquez le lien.]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Новая версия Rhymix доступна. Чтобы скачать последнюю версию, нажмите ссылку закачки]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[La versión más reciente Rhymix está disponible. Para descargar la versión más reciente, haga clic en enlace de descarga.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Rhymix'nin yeni sürümü yayımlandı! Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Đã có phiên bản mới nhất của Rhymix. Hãy bấm vào Link để Download.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="item_addon">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[애드온 목록]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Addon List]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[アドオンリスト]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[插件目录]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[元件列表]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Liste des Compagnons]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Список аддонов]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Lista de Addons]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Eklenti Listesi]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Danh sách Addon]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="item_widget">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[위젯 목록]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Widget List]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ウィジェットリスト]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[控件目录]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Widget列表]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Liste des Gadgets]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Список виджетов]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Lista de Widgets]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Widget Listesi]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Danh sách Widget]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="item_layout">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[레이아웃 목록]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Layout List]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[レイアウトリスト]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[布局目录]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[版面列表]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Liste des Mises en Pages]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Список лейаутов]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Liasta de Diseños]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yerleşim Düzeni Listesi]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Danh sách Layout]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="module_name">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈 이름]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Module Name]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モジュール名]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[模块名称]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[模組名稱]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Nom de Module]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Имя модуля]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Nombre del Módulo]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Modül İsmi]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Tên Module]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="addon_name">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[애드온 이름]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Addon Name]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[アドオン名]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[插件名称]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[元件名稱]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Nom de Compagnon]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Имя аддона]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Nombre de Addon]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Eklenti İsmi]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Tên Addon]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="version">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[버전]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Version]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[バージョン]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[版本]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[版本]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Версия]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Versión]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Sürüm]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Phiên bản]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="table_count">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[테이블 수]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[The Number of Tables]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テーブル数]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[表格数]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[表格數]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Somme de Tables]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Номер таблицы]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Número de los tableros]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Tablo Sayısı]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Table]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="installed_path">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치 경로]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Installed Path]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[インストール先]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[安装路径]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[安裝路徑]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Chemin Installé]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Путь установки]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Ruta de instalación]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yükleme Route'u]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thư mục đã cài đặt]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="cmd_shortcut_management">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[메뉴 편집하기]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Edit Menu]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メニューの編集]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[编辑菜单]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[編輯選單]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Editer le Menu]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Редактировать меню]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Editar el Menú]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Menü Düzenle]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Sửa Menu]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_is_not_administrator">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자만 접속이 가능합니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Only administrator can access this page.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者のみアクセスできます。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[只允许管理员访问]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[只有管理員才可以檢視]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Administrateur seulement]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Только для администраторов!]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Sólo se permite el ingreso del administrador.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Sadece yöneticilerin bağlanması mümkündür.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Dành riêng Administrator]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_manage_module_cannot_delete">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈, 애드온, 레이아웃, 위젯 모듈의 바로가기는 삭제 불가능합니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Shortcuts of module, addon, layout, widget cannot be removed.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モジュール、アドオン、レイアウト、ウィジェットモジュールのショートカットは削除できません。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[模块,插件,布局,控件模块的快捷菜单是不能删除的。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[模組,附加元件,版面設計,Widget的快速選單是無法刪除的。]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[On ne peut pas supprimer les raccourcis pour les modules, les compagnons, les mises en page ou les gadgets]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Ярлыки модулей, аддонов, лейаутов, виджетов не могут быть удалены]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[No se puede eliminar acceso directo del Módulo, Addon, Diseño y Widget.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Modüllerin, eklentilerin, yerleşim düzenlerinin, widgetların kısayolları silinemez.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Không thể xóa những phím tắt của Module, Addon, Layout, Widget.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_default_act_is_null">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본 관리자 Action이 지정되어 있지 않아 바로가기 등록을 할 수 없습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Shortcut cannot be registered because the default admin Action is not set.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[デフォルトの管理者アクションが指定されていないため、ショートカットを登録することができません。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[没有指定默认管理员的动作,是不能添加到快捷菜单的。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[沒有指定預設管理員的動作,是無法新增到快速選單的。]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[on ne peut pas enrégistrer les raccourcis parce que les Actions Par Défaut de l'Administrateur ne sont pas établies]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Ярлык не может быть зарегистрирован, поскольку стандартное административное действие не установлено]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[No se puede registrar acceso directo por no estar determinada la acción del administrador predefinido.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Bu kısayol, varsayılan yönetici eylemi henüz ayarlanmadığından kayıt edilemiyor.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Phím tắt đã không được tạo, bởi vì bạn không được đặt quyền là quản lý toàn diện.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="welcome_to_xe">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Rhymix 관리자]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Welcome to the Rhymix admin page.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Rhymixの管理者ページです。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Rhymix 管理页面]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Rhymix管理頁面]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Bienvenue sur la Page d'Administration du Rhymix]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Добро пожаловать на страницу администратора Rhymix]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Esta es la página del Administrador de Rhymix]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Rhymix Yönetici Sayfasına Hoşgeldiniz]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Chào mừng bạn đến với trang quản lý của Rhymix!]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_lang_env">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[처음 방문하는 사용자들의 언어 설정을 동일하게 하려면, 원하는 언어로 변경 후 아래 [저장] 버튼을 클릭하면 됩니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[If you want to make the language setting same for first-time visitors, change the language setting to what you want and click [Save] button below.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[初めてサイトに訪問したユーザーに、上記での選択言語でサイトを表示させるためには、必ず下記の「保存」ボタンをクリックして適用してください。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以设置显示给首次访问者的同一语言环境。修改语言环境后请点击 [保存] 按钮进行保存。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請選擇預設語言。選擇完畢後,請按[儲存]按鈕。]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Vous pouvez fixer la Langue Par Défaut par cliquer le boutton [Conserver] au-dessous. Les visiteurs vont voir tous les menus et les messages en langue que vous choisissez.]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Чтобы применить выбранный язык для пользователей как страндартный, нажмите кнопку Сохранить [Save] после изменения]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Para aplicar idioma seleccionado conjunto de los usuarios, como por defecto, haga clic en el botón [Guardar] el cambio.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Seçilen dili varsayılan dil olarak seçmek için, lütfen Kaydet tuşuna basınız.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Để hiển thị ngôn ngữ đã chọn là mặc định. Hãy bấm [Lưu] phía dưới để lưu lại.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="xe_license">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Rhymix는 LGPL을 따릅니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Rhymix complies with the LGPL.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[RhymixのライセンスはLGPLです。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Rhymix遵循 LGPL协议]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Rhymix遵循 LGPL協議]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Rhymix s'applique la LGPL]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Rhymix подчиняется Стандартной Общественной Лицензии LGPL]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Rhymix está bajo la Licencia de LGPL]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Rhymix LGPL ile uyumludur]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Rhymix sử dụng giấy phép LGPL]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="yesterday">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[어제]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Yesterday]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[昨日]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[昨日]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[昨天]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Вчера]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Dün]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Hôm qua]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="today">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[오늘]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Today]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[今日]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[今日]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[今天]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Сегодня]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Bugün]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Hôm nay]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="default_lang">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본 언어 선택]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select default language.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[デフォルト言語選択]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="lang_select">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[지원 언어 선택]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select the supporting language(s).]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サポート言語選択]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_recompile_cache">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쓸모 없어졌거나 잘못된 캐시파일들을 지우시겠습니까?]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Delete useless or invalid cache files?]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[不要もしくは、無効なキャッシュファイルを削除しますか?]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[清空cache缓存?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Gereksiz ve ya yanlış olan önbellek dosyalarını silmek istediğinizden emin misiniz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="confirm_run">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[오랜 시간이 걸릴 수 있습니다. 실행하시겠습니까?]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[It may take a long time. Do you want to run?]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[時間がかかる場合があります。実行しますか?]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[此过程可能需要耗费一段时间,是否继续?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Bu işlem biraz uzun sürebilir. Başlatmak istiyor musunuz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="use_ssl">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[<abbr title="Secure Sockets Layer">SSL</abbr> 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use <abbr title="Secure Sockets Layer">SSL</abbr>]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[<abbr title="Secure Sockets Layer">SSL</abbr>を使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[是否使用<abbr title="Secure Sockets Layer">SSL</abbr>安全连接?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[<abbr title="Secure Sockets Layer">SSL</abbr>'i kullanmak istiyor musunuz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="ssl_options" type="array">
|
||
<item name="none">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사용안함]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Never]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[使わない]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[不使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[關閉]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Ne Pas utiliser]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Никогда]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Desactivar]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Hiçbir zaman]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Không sử dụng]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="optional">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택적으로]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Optional]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[部分的に使う]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择性]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[手動]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Optionnel]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[На выбор]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Opcionalmente el]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[İsteğe Bağlı]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Tùy chỉnh]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="always">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[항상 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Always]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[常に使う]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[開啟]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Toujours]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Всегда]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Utilice siempre el]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Her zaman]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Luôn luôn]]></value>
|
||
</item>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_use_ssl">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA['선택적으로'는 회원가입, 정보수정 등의 지정된 동작(action)에서 보안접속(SSL)을 사용합니다. '항상 사용'은 모든 서비스에 SSL을 사용 합니다. SSL 환경이 갖춰지지 않은 상태에서 SSL을 사용할 경우 접속이 되지 않을 수 있으니 주의 바랍니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selecting 'Optional' is to use SSL for the specified actions such as signing up and changing information. Selecting 'Always' is to use SSL for all services. Please be careful because you may not be avaliable to access to the site if you use SSL where its environment is not set.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[「部分的に使う」は、「会員登録/会員情報変更」など指定されたアクションでSSLを使います。「常に使う」は、すべてのサービスにSSLを使います。SSLサーバ証明書がインストールされてない場合での使用はお控えください。サイトへのアクセスができない場合があります。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择性使用选项应用于新用户注册/修改用户信息等已指定的action当中,使用选项应用于所有服务。 SSL 환경이 갖춰지지 않은 상태에서 SSL을 사용할 경우 접속이 되지 않을 수 있으니 주의 바랍니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選擇手動時,在會員註冊或修改資料等動作時才會使用 SSL功能。 選擇開啟時,所有的服務都會使用 SSL功能。 SSL 환경이 갖춰지지 않은 상태에서 SSL을 사용할 경우 접속이 되지 않을 수 있으니 주의 바랍니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Si l'on choisit 'Optionnel' , on utilise protocole SSL seulement dans quelques services comme inscription ou modification. Si l'on choisit 'Toujours', on utilise protocole SSL dans tous les services. SSL 환경이 갖춰지지 않은 상태에서 SSL을 사용할 경우 접속이 되지 않을 수 있으니 주의 바랍니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[In case of "Optional", SSL will be used for actions such as signing up / changing information. And for "Always", your site will be served only via https SSL 환경이 갖춰지지 않은 상태에서 SSL을 사용할 경우 접속이 되지 않을 수 있으니 주의 바랍니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Opcionalmente, la composición de suscripción / editar la información y el uso de SSL especificada en la acción es siempre el uso de SSL para todos los servicios que se utilizarán SSL 환경이 갖춰지지 않은 상태에서 SSL을 사용할 경우 접속이 되지 않을 수 있으니 주의 바랍니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA['İsteği Bağlı' seçiminde; SSL, kayıt olma/bilgi değiştirme gibi eylemler için kullanılacaktır. 'Her zaman' seçiminde, siteniz sadece http yoluyla hizmet verecektir. SSL 환경이 갖춰지지 않은 상태에서 SSL을 사용할 경우 접속이 되지 않을 수 있으니 주의 바랍니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Nếu bạn chọn 'Tùy chỉnh', SSL sẽ sử dụng và những công việc như đăng kí, sửa thông tin thành viên, . Chỉ chọn 'Luôn luôn' khi Website của bạn đang chạy trên Server có hỗ trợ https. SSL 환경이 갖춰지지 않은 상태에서 SSL을 사용할 경우 접속이 되지 않을 수 있으니 주의 바랍니다.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="server_ports">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서버 포트 지정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Server Port]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サーバーポート指定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[指定服务器端口]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[主機埠口]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[déclarer le port de serveur]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Especifique el puerto del servidor]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Sunucu Bağlantı Noktası (port)]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Cổng kết nối]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_server_ports">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[HTTP는 80, HTTPS는 443 이 아닌, 다른 포트를 사용할 경우에 포트를 지정해 주어야 합니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[If your web server does not use 80 for HTTP or 443 for HTTPS port, you should specify server ports.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[一般的に使われているHTTPの80、HTTPSの443以外の他のポートを使うには、ポートを指定してください。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[使用除HTTP(80), HTTPS(443)以外的端口时,必须得指定该服务器端口号。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[HTTP、HTTPS預設埠口分別是『80』、『443』 如果想使用其他的埠口的話,請自行設定。]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Si l'on ne veut pas utiliser le port 80 pour HTTP mais un autre port, ou bien, si l'on ne veut pas utiliser le port 443 pour HTTPS mais un autre port, on doit déclarer les ports.]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[80 de HTTP, HTTPS al puerto 443 si se utiliza otro que se especifique lo contrario, el puerto va a necesitar.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Eğer web sunucunuz, HTTP bağlantı noktaları için 80 ya da HTTPS 443 portunu kullanmıyorsa, sunucu bağlantı noktalarını belirtmeniz gerekmektedir.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Nếu Host của bạn sử dụng cổng khác cổng mặc định 80 cho HTTP, 443 cho HTTPS, bạn nên xác định và nhập chính xác cổng kết nối.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="use_db_session">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[인증 세션 DB 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use Session DB]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[DBで認証セッション管理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[DB储存认证会话]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[DB session認證]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Oturum Veritabanı Kullanımı]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Xác nhận Database]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_db_session">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[인증 시 사용되는 PHP 세션을 DB로 사용하는 기능입니다. 웹서버의 사용률이 낮은 사이트에서는 비활성화시 사이트 응답 속도가 향상될 수 있습니다. 단, 현재 접속자를 구할 수 없어 관련된 기능을 사용할 수 없게 됩니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[This setting will use PHP session as DB during authentication. For the Websites which do not use web server frequently, you can uncheck this setting to improve response time. However, session DB will make it impossible to get current users, so you cannot use related functions.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[認証の際に使われるPHPセッションをDBで使う機能です。 ウェブサーバーの負荷が低いサイトではこの機能をオフにすることでサイトのレスポンスが向上されることもあります。 ただし、この機能をオフにすると、「現在ログイン中の会員」の機能を利用できなくなります。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[用DB储存认证时的PHP会话。 服务器使用率较少的网站建议不要勾选此项(可提高网站访问速度)。 只是无法统计在线会员。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[使用 PHP session進行 DB認證。 關閉此功能對於負荷較低的網站可提高效率。 使用此功能會無法統計線上人數。]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[This setting will use PHP session used for authentication as DB. For the Websites which do not use web server frequently, you can uncheck this setting to improve response time. However, session DB will make it difficult to get current users, so you cannot use related functions.]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[It will use php session with DB when authenticating. Websites with infrequent usage of web server may expect faster response when this function is disabled. However session DB will make it unable to get current users, so you cannot use related functions]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[This setting will use PHP session used for authentication as DB. For the Websites which do not use web server frequently, you can uncheck this setting to improve response time. However, session DB will make it difficult to get current users, so you cannot use related functions.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yetersiz web sunucusu kullanımı olan websiteleri için, bu özellik devredışı bırakıldığı zaman daha hızlı bir tepki beklenebilir. Ancak oturum veritabanı, mevcut kullanıcılar için veritabanını erişilemez hâle getirecektir ve ilgili işler kullanılamaz hale gelecektir.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[PHP sẽ xác nhận với Database. Có thể cải thiện được tốc độ của Website.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="qmail_compatibility">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[큐메일(Qmail) 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enable Qmail]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Qmail使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[启用Qmail]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Qmail etkinleştirin]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="minify_scripts">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[스크립트 자동 압축]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Auto-minify scripts]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[スクリプト自動圧縮]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="cmd_minify_all">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모든 파일을 압축]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[All files]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[全てのファイルを圧縮]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="cmd_minify_common">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[공통 파일만 압축]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Common files only]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[共通のファイルを圧縮]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="cmd_minify_none">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[압축하지 않음]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[None]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[圧縮されません]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_minify_scripts">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[코어와 모든 모듈에 포함된 CSS, JS 파일들을 자동으로 압축(minify)하여 전송합니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Automatically minify all CSS and JS scripts in the Core and all modules.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[コアとすべてのモジュールに含まれたCSS、JSファイルを自動的に圧縮(minify)して配信します。]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="delay_session">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[세션 시작 지연]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Delay session start]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[セッションの開始を遅延]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_delay_session">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Varnish 등의 프록시 캐싱 서버 사용시 성능 개선을 위해, 로그인하지 않은 사용자에게는 인증 세션을 부여하지 않습니다.<br>이 옵션을 선택할 경우 방문자 수 및 조회수 집계가 정확하게 이루어지지 않을 수 있습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[To improve performance when using a caching proxy server such as Varnish, do not issue sessions to visitors until they log in.<br>Selecting this option may cause view counts and visitor counts to become inaccurate.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Varnishなどのプロキシキャッシュサーバ使用時のパフォーマンスを向上させるために、ログインしていないユーザーには、認証セッションを付与しません。<br>このオプションを選択した場合、訪問者数とヒット集計が正確でない場合があります。]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="sftp">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[SFTP 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use SFTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[SFTP使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[使用 SFTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[使用 SFTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[SFTP Kullan]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Sử dụng SFTP]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="ftp_get_list">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[목록 가져오기]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Get List]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ディレクトリを読み込む]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[载入列表]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[取得列表]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Listeyi Al]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Nhận danh sách]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="ftp_remove_info">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 정보 삭제]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Remove FTP Info.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTP情報削除]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[删除FTP信息]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[移除 FTP 資料]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Remove FTP Info]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP Bilgisini Sil.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Xóa thông tin FTP.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_find_xe_path_fail">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Rhymix 설치 경로를 자동으로 찾지 못하였습니다. 수동 설정해주세요.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to search Rhymix installed path automatically. Please set manually.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Rhymixのインストル先が見つかりませんでした。手動で設定してください。]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_ftp_invalid_path">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 경로(Path)를 읽을 수 없습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to read the specified FTP Path.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[指定されたFTPパスへのアクセスに失敗しました。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[无法读取FTP路径。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[指定的 FTP 路徑讀取失敗。]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Belirtilen FTP Yolunu okuma işlemi başarız oldu.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Không tìm thấy thông tin của thư mục bạn đã nhập trên FTP.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="use_ftp_passive_mode">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Passive 모드 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use FTP Passive Mode]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[PASVモードを使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[使用FTP被动模式?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Pasif mod FTP'sini kullanmak istiyor musunuz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="use_sftp_support">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[SFTP 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use SFTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[SFTP使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[使用SFTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[SFTP'yi kullanmak istiyor musunuz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="disable_sftp_support">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[SFTP를 사용하시려면 ssh2 PHP 모듈을 설치하셔야 합니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[You should install ssh2 PHP module to use SFTP.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[SFTPを使用できる環境ではありません。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[关闭SFTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[SFTP kullanabileceğiniz bir yer değildir.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_self_restart_cache_engine">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Memcached 또는 캐쉬데몬을 재시작 해주세요.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please restart Memcached or cache daemon.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Memcachedまたはキャッシュデーモンを再起動してください。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请重新启动Memcached或CacheDaemon。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請重新啟動 Memcached/cache daemon快取程式。]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Lütfen önbellek geri plan yordamını veya Memcached' ı yeniden başlatınız.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Hãy thiết lập lại bộ nhớ Cache hoặc Deamon Cache.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="autoinstall">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쉬운 설치]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[EasyInstall]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[簡単インストール]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[安装•更新]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[自動安裝]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kolay Kurulum]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Cập nhật tự động]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="last_week">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[지난 주]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Last week]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[先週]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[上周]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[上週]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Geçen Hafta]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="this_week">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이번 주]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[This week]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[今週]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[本周]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[本週]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Bu Hafta]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="trash">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recycle Bin]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ゴミ箱]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[垃圾]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[垃圾]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Poubelle]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[мусор]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Basura]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Çöp Kutusu]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thùng rác]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="accusation">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[신고]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Report]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[通報]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[报告]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Raporla]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="status">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[상태]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Status]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[状態]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[状态]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Durum]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="action">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[실행]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Execute]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[実行]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[执行]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yürütme]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="use_rewrite">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[짧은 주소 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use Rewrite Mode]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[URLの簡略化機能を使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[是否开启伪静态?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kısa bir adres kullanmak istiyor musunuz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="timezone">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[표준 시간대]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Time Zone]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[標準時間帯]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[时区]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[時區]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Fuseau horaire]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Huso horario]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Zeitzone]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Часовой пояс]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Saat Dilimi]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Múi giờ]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="use_mobile_view">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일 뷰 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enable Mobile Page]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モバイル版使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[当用户使用移动终端访问页面的时候是否使用移动版?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kullanıcılar mobil aygıtları ile siteye bağlandıklarında mobil sayfaı bu kullancılara göstermek istiyor musunuz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_use_mobile_view">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일 기기로 접속시 모바일 페이지를 보여줍니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Show mobile page when visitors access with mobile devices.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モバイル機器で接続した際にモバイルページを見せます。]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="thumbnail_type">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[썸네일 생성 방식]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select thumbnail type.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サムネイルの作成方式を選択してください。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择缩略图生成方式]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Bir küçük resim seçiniz.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="input_footer_script">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[하단(footer) 스크립트]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Footer script]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[下段(footer)スクリプト]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[输入页脚脚本]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Alt (footer) Script Eklemek]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="detail_input_footer_script">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최하단에 코드를 삽입합니다. 관리자 페이지에서는 수행되지 않습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[The script is inserted into the bottom of body. It does not work at admin page.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[最下段にコードを追加します。管理者ページでは遂行できません。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[该脚本将被插入到页面的底部. 页面管理将无效.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Script alt tarafa eklenmiştir. Yönetici sayfası çalışmıyor.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="corp">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Crop(잘라내기)]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Crop(Cut)]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[切り取り]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[裁剪]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Crop (Kesme)]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="ratio">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Ratio(비율 맞추기)]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Ratio(Keep Aspect)]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Ratio(縦横の比率をキープ)]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[缩放]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Ratio(Yüzde Ayarı)]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="admin_ip_limit">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 IP대역]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sepcify IP address band that can access the admin page.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者のIPアドレス帯域]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[后台IP绑定]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yönetici sayfasına ulaşabileceğiniz IP aralığını belirleyiniz.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="local_ip_address">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로컬 IP 주소]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Local IP address]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ローカルIPアドレス]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[本地IP地址]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yerel IP adresi]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_admin_ip_limit">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 페이지로 접근가능한 IP대역을 지정합니다. 해당 IP에 대해서만 관리자 페이지로 접근이 가능하므로 주의 바랍니다. IP대역 정보는 /files/config/db.config.php 파일에 저장됩니다. 여러개의 항목은 줄을 바꾸어 입력하세요.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Specify IP address which can access to admin page. Please note that only the specified IP addresses can access the admin page. The information on IP address band is stored in /files/config/db.config.php. Change the line to multiple IP.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[該当IPについてのみ管理者ページへアクセスできるため、注意してください。IP帯域情報は、/files/config/db.config.php ファイルに保存されます。Change the line to multiple IP.]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请注意,只有绑定的IP才能访问后台。IP信息将保存在 /files/config/db.config.php. 每行一个IP。]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Sadece bu IP adresi üzerinden yönetici sayfasına erişim mümkündür.IP-bant bilgileri /files/config/db.config.php dosyasında saklanır. Satıra birden fazla öğe girin.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="detail_about_ftp_info">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 정보를 입력하면 쉬운 설치를 가능하도록 합니다. FTP 정보는 files/config/ftp.config.php 파일에 저장됩니다. 쉬운 설치가 불가능한 경우 PHP의 safe_mode를 On으로 변경해야 합니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enable easy installation if you enter FTP information. The information of FTP is stored in files/config/ftp.config.php. If you are unable to easy install, PHP's 'safe_mode' must be changed 'On']]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTP情報を入力すれば簡単設置を可能にします。FTP情報は files/config/ftp.config.php ファイルに保存されます。簡単設置ができない場合、PHPのsafe_modeをOnへ変更が必要です。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[当设定FTP信息来启用快捷安装。FTP的信息保存在 /files/config/ftp.config.php. 如果不启用快捷安装,请务必将开启PHP安全模式]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kolay kurulum sağlayan FTP bilgilerini girdiğinizde. FTP bilgi, dosya / config / ftp.config.php dosyasında saklanır. Kolay yükleme sizin için mümkün değilse, PHP'nin safe_mode ayarını On şeklinde değiştiriniz.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="allow_use_favicon">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[파비콘 지정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to use favicon?]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ファビコン設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[是否启用自定义favicon?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Favicon'u kullanmak istiyor musunuz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_use_favicon">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[16 x 16 크기의<em>*.ico</em> 파일 업로드 권장.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can upload 16x16 size<em>*.ico</em> file only.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[16 x 16 サイズの<em>*.ico</em> ファイルのみ登録できます。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请上传16*16像素的<em>*.ico</em>文件.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[16 x 16 boyutunda<em>*.Ico</em> dosyalar yüklenebilir.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="allow_use_mobile_icon">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일 홈 화면 아이콘]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to use the mobile home screen icon?]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[待受画面のアイコン設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[是否启用移动版屏幕图标?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Mobil Ana Ekran Simgesini kullanmak istiyor musunuz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="detail_use_mobile_icon">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[57 x 57 또는 114 x 114 크기의<em>*.png</em> 파일만 업로드 가능.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can upload 57x57 or 114x114 size<em>*.png</em> file only.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[57 x 57 、または114 x 114 サイズの<em>*.png</em> ファイルのみ登録できます。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请上传57*57像素或者114*114像素的<em>*.png</em>文件.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[57 x 57 veya 114 x 114 boyutu<em>*.Png</em> dosyalar yüklenebilir.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="use_sso">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[<abbr title="Single Sign On">SSO</abbr> 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use <abbr title="Single Sign On">SSO</abbr>?]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[<abbr title="Single Sign On">SSO</abbr>を使用]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[是否启用通行证<abbr title="Single Sign On">SSO</abbr>?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[<abbr title="Single Sign On">SSO</abbr> kullanmak ister misiniz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_use_sso">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사용자가 한 번만 로그인하면 기본 사이트와 가상 사이트에 동시에 로그인이 됩니다. 가상 사이트를 사용할 때만 필요합니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[SSO will enable users to sign in just once for both default and virtual site. You will need this only if you are using virtual sites.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ユーザが一度のログインで基本サイトと仮想サイトに同時にログインされる機能です。 仮想サイトの機能を使用してない場合、設定する必要がありません。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[SSO will enable users to sign in just once for both default and virtual site. You will need this only if you are using virtual sites.]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[此功能可讓用戶只需登入一次即可訪問多個網站。 使用虛擬網站,這將會是很重要的功能。]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[SSO will enable users to sign in just once for both default and virtual site. You will need this only if you are using virtual sites.]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[SSO will enable users to sign in just once for both default and virtual site. You will need this only if you are using virtual sites.]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[SSO will enable users to sign in just once for both default and virtual site. You will need this only if you are using virtual sites.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[SSO kullanıcıları, geçreli ya da sanal siteye bir kere kayıt olmakla, ikisinden de yararlandıracaktır. Bu, size sadece sanal websiteler kullandığınız durumda lazım olacaktır.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[SSO will enable users to sign in just once for both default and virtual site. You will need this only if you are using virtual sites.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_arrange_session">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[세션을 정리하시겠습니까?]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to clean up session?]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[セッションを整理しますか?]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[你想要整理session吗?]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Bu oturumu temizlemek istiyor musunuz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="cmd_clear_session">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[세션 정리]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Clean up session]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[セッション整理]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[整理sessioon]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Oturum temizleme]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="save">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[저장]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Save]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[保存]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[保存]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kayıt]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="view">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[보기]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[View]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[表示]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[查看]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Bak]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="select">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Seç]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="move">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이동]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Move]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[移動]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[移动]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[搬移]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Перейти]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Taşı]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Di chuyển]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="modify">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[수정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Update]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[修正]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[修改]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[修改]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Modifier]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Ändern]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Изменить]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Modificar]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Düzelt]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thay đổi]]></value>
|
||
<value xml:lang="mn"><![CDATA[Засах]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="restore">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[복원]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Restore]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[復元]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[復原]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="delete">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Delete]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[删除]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Sil]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="add">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[추가]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Add]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[追加]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[添加]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Ekle]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="selected_layout">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 레이아웃]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected Layout]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択したレイアウト]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已选择的布局]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Seçilen Düzen]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="selected_skin">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 %s 스킨]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected %s Skin]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択した%sスキン]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择了 %s 皮肤]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Seçilen %s Yüzeyi]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="no_selected_skin">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 %s 스킨 없음]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[No Selected %s Skin]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択した%sスキンなし]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[未选择 %s 皮肤]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Seçilen %s Yüzeyi Bulunmamaktadır]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="no_selected_skin_desc">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 테마에는 이 항목에 대한 스킨 정보가 없습니다. 스킨을 직접 선택하세요.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[The selected theme has no skin information for this item. Please select a skin by yourself.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択したテーマには、この項目についてのスキン情報がありません。スキンを直接選択してください。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已选择的主体没有相关的皮肤信息。请直接选择皮肤。]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Seçilen temada bu parçaya uygun yüzey bilgisi mevcut değildir. Bir yüzey seçiniz.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="no_select">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택안함]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[No Select]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択しない]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[未选择]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Seçim Yok]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="admin_logo">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 페이지 로고]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Page Logo]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者ページロゴ]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[后台页面Logo]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yönetici Sayfası Logosu]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="admin_title">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 페이지 제목]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Page Title]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者ページタイトル]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[后台页面标题]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yönetici Sayfa Başlığı]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="admin_menu_add">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 메뉴 추가]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Add Admin Menu]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者メニュー追加]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[添加后台菜单]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yönetici Menüsü ekle]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="bug_report">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[버그 리포트]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Bug Report]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[バグレポート]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Bug反馈]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Hata Raporu]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="theme_setting">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[테마 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Theme Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テーマ設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[主题设置]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Tema Ayarları]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="skin_setting">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[스킨 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Skin Setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[スキン設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[皮肤设置]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yüzey Ayarları]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_thumbnail_not_exist">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[썸네일이 없습니다]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Thumbnail does not exist]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サムネールが存在しません。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[缩略图不存在]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Küçük Resim Yok]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="user_theme">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사용자 테마]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[User Theme]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ユーザーテーマ]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[用户主题]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kullanıcı Teması]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="user_define">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사용자 정의 테마]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[User Defined]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[カスタマテーマ]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[用户设置]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kullanıcının Belirlediği Tema ]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="by_you">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사용자 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[User setting]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ユーザー設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[By You]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Kullanıcı Seçimi]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="update_available">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[업데이트 가능]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Update Available]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[アップデート可能]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[有可用的升级]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Güncelleme Mevcut]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="need_update_and_table">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[DB Table 생성과 모듈 업데이트 필요]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Need to Create DB Table and Update Module]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[DBテーブルの作成とモジュールの更新が必要]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请建立数据表和升级模块]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[DB table oluşturmanız ve modülleri güncellemeniz gerekmektedir]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="need_update">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈 업데이트 필요]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Need to Update Module]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モジュールのアップデートが必要]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请升级模块]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Modülün GüncellenmesiGerekmektedir]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="need_table">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[DB Table 생성 필요]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Need to Create DB Table]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[DBテーブルの作成が必要]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请生成数据表]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[DB Tablosunun Oluşturulması Gerekmektedir.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="admin_menu_setup">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 메뉴 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Menu Setup]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者メニュー設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[后台菜单设置]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yönetici Menüsü Ayarları]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="no_data">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[등록된 데이터가 없습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[There is no data submitted.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[登録されたデータがありません。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[没有相关信息。]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Veri Bulunmamaktadır.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="cmd_admin_menu_reset">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 메뉴 초기화]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Initialize admin menu]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者メニューの初期化]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[重置后台菜单]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Admin menüsünü sıfırlayın]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="confirm_reset_admin_menu">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 메뉴를 초기화하시겠습니까?]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure initialize the admin menu?]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者メニューを初期化しますか?]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请确认是否初始化后台菜单]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Admin menüsünü başlatmak istediğinize emin misiniz?]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="cmd_view_server_env">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서버정보출력]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[View Server Env.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サーバー情報出力]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="server_env">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서버 정보]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Server Environment]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サーバー情報]]></value>
|
||
</item>
|
||
|
||
<item name="ftp_form_title">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 계정 정보 입력]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP Account Information]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTPアカウント情報の入力]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[设置FTP信息]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[輸入 FTP 資訊]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[FTP 정보 입력]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[FTP-Server festlegen]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Введите данные FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Datos de conexión para FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP Hesap Bilgileri]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thông tin FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="mn"><![CDATA[FTP мэдээлэл оруулах]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="ftp">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="mn"><![CDATA[FTP]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="ftp_host">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 서버 주소]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP hostname]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTPサーバーアドレス]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[FTP服务器名]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[FTP 主機名稱]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[FTP-Server hostname]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP Sunucu Adı]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Tên Host FTP]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="ftp_port">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP port]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP port]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTPポート番号(port)]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[FTP端口]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[FTP 埠口]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[FTP Port]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP Portu]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Cổng kết nối]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_ftp_password">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀번호는 FTP 경로 확인을 위한 FTP 접속 시 필요하며 사용 후 저장하지 않습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Password is required during access to FTP for checking FTP directories. FTP password will not be stored after this.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[パースワードはFTPパス確認のために使い、使用後には保存しません。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[FTP密码不会被保存。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[不會儲存 FTP 密碼]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Das Passwort des FTPs wird nicht gespeichert.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP şifresi saklanmayacaktır.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Mật khẩu của FTP sẽ không lưu lại]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="cmd_check_ftp_connect">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 접속 확인]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check FTP Connection]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTP接続を確認する]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[测试FTP连接]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[檢查 FTP 連線]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Verbindung des FTPs checken]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[conexión de FTP confirmada]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP Bağlantısını kontrol ediniz]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Kiểm tra kết nối bằng FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="mn"><![CDATA[FTP холболт шалгах]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_safe_mode_ftp_needed">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[PHP의<strong>safe_mode=On</strong>일 경우 Rhymix의 정상적인 동작을 돕습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[If safe_mode setting of PHP is On, it hepls normal functioning of Rhymix.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[PHPのsafe_modeがOnの場合、FTP情報を登録することで、Rhymixのインストール及び利用が可能になります。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[当PHP的safe_mode=On时,请必须输入相关FTP信息,否则将无法正常安装或使用Rhymix程序。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[當 PHP 的安全模式(safe_mode)開啟時,請輸入相關 FTP 資訊,否則無法正常安裝或使用程式。]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Zur Installation und Nutzung des Rhymixs muss die Angabe des FTPs festgestellt werden, wenn safe_mode in PHP 'An' ist.]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Si la la variable safe_mode está activa[safe_mode=On], debe rellenar los datos de FTP para seguir instalando y usar con normalidad el Rhymix.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Eğer PHP güvenli mod ayarları etkinse, Rhymix'yi kurmak için FTP hesap bilgilerini girmelisiniz.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Nếu safe_mode của PHP mở, bạn có thể cài đặt các thành phần bổ xung cho Rhymix một cách tự động qua FTP.]]></value>
|
||
<value xml:lang="mn"><![CDATA[PHP의 safe_mode가 Onбайх тохиолдолд , FTP мэдээллийг заавал оруулснаар Rhymix идэвжvvлэх болон хэрэглэх боломжтой болно.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_safe_mode_ftp_needed2">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈의 쉬운 설치 또는 업데이트가 가능해 집니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Easy installation or update of module is enabled.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モジュールの簡単インストール、または更新が可能になります。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可用的安装或更新。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[可用的安裝或更新。]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Modülün Kolay kurulumu veya güncelleme özelliği etkindir.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_safe_mode_ftp_config">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 정보는<strong>files/config/ftp.config.php</strong> 파일에 저장 됩니다. 설치 후 환경설정 페이지에서도 등록, 변경, 제거 할 수 있습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[This information is stored in<strong>files/config/ftp.config.php</strong>. You can add, change or delete this on the Settings page after the installation.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[この情報は<strong>files/config/ftp.config.php</strong> ファイルに保存されます。インストール後カスタマ設定ページでも登録、変更、削除できます。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[该信息将会保存在<strong>files/config/ftp.config.php</strong>里面。你可以安装后在设置页面里面增加、修改或者删除该信息。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[此資料會儲存在<strong>files/config/ftp.config.php</strong> 檔案中。 安裝後可在設定頁面中新增、更改或刪除此資訊。]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Die Angabe wird unter<strong>files/config/ftp.config.php</strong> gespeichert. Nach der Installation ist es auch möglich, dass die Angabe von Administrator modifiziert oder gelöscht werden kann.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Bu bilgiler<strong>files/config/ftp.config.php</strong> adlı dosyada saklanır. Kurulumdan sonra, Ayarlar sayfasında, bu na eklenti yapabilir, değiştirebilir ve ya silebilirsiniz]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_ftp_no_directory">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 접속에 성공했으나, 디렉토리 정보를 읽어올 수 없습니다. 서버 설정을 확인해주세요.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Succeed to connect to the host via FTP, but cannot read any directory list informaiton. Please check the server configurations.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTPに接続しましたが、ディレクトリの情報を読み取ることができません。サーバー設定を確認してください。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[FTP成功连接主机。但是无法获取目录列表。请检查服务器配置。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Succeed to connect to the host via FTP. However, can not read any directory list informaiton. Check the server configurations.]]></value>
|
||
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Succeed to connect to the host via FTP. However, can not read any directory list informaiton. Check the server configurations.]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Succeed to connect to the host via FTP. However, can not read any directory list informaiton. Check the server configurations.]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Succeed to connect to the host via FTP. However, can not read any directory list informaiton. Check the server configurations.]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Succeed to connect to the host via FTP. However, can not read any directory list informaiton. Check the server configurations.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP bağlantısı başarılı oldu ancak dizin bilgileri okunamıyor. Sunucu ayarlarını kontrol edin.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Succeed to connect to the host via FTP. However, can not read any directory list informaiton. Check the server configurations.]]></value>
|
||
<value xml:lang="mn"><![CDATA[Succeed to connect to the host via FTP. However, can not read any directory list informaiton. Check the server configurations.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_ftp_mkdir_fail">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP를 이용한 디렉토리 생성 명령에 실패했습니다. FTP 서버의 설정을 확인해주세요.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to create a directory using FTP. Please check the permission of FTP account.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTPでのディレクトリ作成に失敗しました。FTPサーバーの設定を再度確認してください。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[新建文件夹失败。请确认 FTP服务器设置。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[新增資料夾失敗。請確認 FTP 主機設置。]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Der Befehl von Herstellung des Verzeichnisses durch FTP ist gescheitert. FTP_Server festlegen.]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Ha fallado el comando de FTP para la creación de directorio. Verifique la configuración del servicio FTP en el servidor]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Dizin oluşturma başarısız oldu. Lütfen FTP hesap iznini kontrol ediniz.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Lỗi khi tạo thư mục. Xin vui lòng kiểm tra lại quyền truy cập FTP.]]></value>
|
||
<value xml:lang="mn"><![CDATA[FTP-г ашиглан eгсeн eгeгдлийг биелvvлж чадсангvй. FTP серверийн идэвхжvvлэлтээ шалгана уу.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_ftp_chmod_fail">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP를 이용한 디렉토리의 속성 변경에 실패했습니다. FTP 서버의 설정을 확인해주세요.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Chmod failed. Please check the permission and configuration of the FTP server.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTPでのディレクトリのアクセス権変更に失敗しました。FTPサーバーの設定を再度確認してください。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[修改文件夹属性失败。请确认 FTP服务器设置。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[修改資料夾權限失敗。請確認 FTP 主機設置。]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Die Modifikation der Zugriffsberechtigung des Verzeichnisses durch FTP ist gescheitert. FTP_Server festlegen.]]></value>
|
||
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Chmod failed. Please check the permission and configuration of FTP server.]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[Ha fallado el comando de FTP para la modificación de atributos de directorio. Verifique la configuración del servicio FTP en el servidor.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Chmod başarısız oldu. Lütfen FTP sunucusunun yapılandırmasını kontrol ediniz.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[CHMOD thất bại. Xin vui lòng kiểm tra lại.]]></value>
|
||
<value xml:lang="mn"><![CDATA[FTP-г ашиглан eeрчлeлтийг хийж чадсангvй. FTP серверийн идэвхжvvлэлтээ шалгана уу.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_ftp_connect_success">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 접속 및 인증에 성공했습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Successfully connected to FTP server and authenticated.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTP接続、および認証に成功しました。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[FTP连接成功。]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[FTP連線成功。]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Die Verbindung zu FTP ist erfolgreich und verifiziert.]]></value>
|
||
<value xml:lang="es"><![CDATA[conexión con éxito al FTP]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP sunucusu için bağlantı ve kimlik doğrulaması sağlandı.]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Đã xác nhận và kết nối thành công tới máy chủ bằng FTP.]]></value>
|
||
<value xml:lang="mn"><![CDATA[FTP холболт болон баталгаажуулалт хийгдлээ.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="ftp_path_title">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 경로 정보 입력]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP Path Information]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTPパス情報入力]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[输入FTP路径信息]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入 FTP 路經]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[Pfad des FTPs eingeben]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[FTP Yolu Bilgileri]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Hãy nhập thông tin đường dẫn của FTP.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="ftp_installed_realpath">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치된 Rhymix의 절대경로]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Absolute Path of Rhymix]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[インストールされたRhymixの絶対パス]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Rhymix绝对路径]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Rhymix絕對路經]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[absoluter Pfad, in dem Rhymix installiert ist.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[KesinnRhymix Yolu]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Đường dẫn thư mục đã cài đặt Rhymix]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_ftp_installed_ftp_realpath">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치된 Rhymix의 FTP 경로]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Absolute FTP Path of Rhymix installed]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[インストールされたRhymixのFTP絶対パス設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[FTP绝对路径设置]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Rhymix的 FTP 絕對路經]]></value>
|
||
<value xml:lang="de"><![CDATA[absoluten Pfad des FTPs, in dem Rhymix installiert ist, festlegen.]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Rhymix Salt FTP Yolu]]></value>
|
||
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Đường dẫn tuyệt đối của thư mục cài đặt Rhymix trên FTP]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_php_warning_title">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[안전하지 않은 PHP 버전 경고]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Warning unsafe PHP version]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_php_warning_notice">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 서버는 안전하지 않은 PHP 버전을 사용하고 있으며, PHP를 최신 안정 버전으로 업그레이드를 권장합니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[The server is using a unsafe version of PHP, it is recommended to upgrade to the latest stable version.]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_php_warning_notice_explain">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[<li>매우 심각한 PHP 보안 문제 및 공격에 노출될 수 있습니다.</li><li>Rhymix 최신 버전을 사용할 수 없습니다.</li><li>Rhymix 최신 버전 이상에서 지원하는 확장 기능을 사용할 수 없습니다.</li><li>일부 확장 기능이 동작하지 않거나, 이로 인해 장애가 발생할 수 있습니다.</li>]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[<li>PHP version of this server can be exposed to serious security problems and attacks.</li><li>Latest version of Rhymix is not available.</li><li>You can not use extensions that are supported by the latest version of Rhymix.</li><li>Some extensions may not work properly. It can cause problems.</li>]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_php_warning_now_version">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 서버의 PHP 버전]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[PHP version of this server]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="msg_php_warning_latest_version_check">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[PHP 최신 안정버전 확인하기]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check the latest stable version of PHP]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="admin_setup">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Setup]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[管理者設定]]></value>
|
||
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[管理设置]]></value>
|
||
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yönetici Ayarları]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="open_all">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모두 펼치기]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Open All]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[すべて開く]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="close_all">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모두 접기]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Collapse All]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[すべて閉じる]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="desktop_settings">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[PC 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[PC Settings]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[PC設定]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="mobile_settings">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일 설정]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Mobile Settings]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モバイル設定]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="details">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[자세히]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Details]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[詳細]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="available_new_version">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[새 버전을 사용할 수 있습니다]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Available new versions]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[新しいバージョンを使用できます。]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="uv">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[순 방문자]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Unique Visitors]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[純訪問者]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="pv">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[페이지 뷰]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Page Views]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ベージビュー]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="this_week">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이번주]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[This Week]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[今週]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="next_week">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다음주]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Next Week]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[来週]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="last_week">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[지난주]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Last Week]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[先週]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="mon">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[월]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Mon]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[月]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="tue">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[화]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Tue]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[火]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="wed">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[수]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Wed]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[水]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="thu">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[목]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Thu]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[木]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="fri">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[금]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Fri]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[金]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="sat">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[토]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sat]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[土]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="sun">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[일]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sun]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[日]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="checkBrowserIE8">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[IE8 이하의 브라우저 사용시 관리자페이지가 정상동작 하지 않을 수 있습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[If you use a browser under IE8, admin page will not function normally.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[IE8以下のブラウザは管理者ベージが正常に動作できない場合があります。]]></value>
|
||
</item>
|
||
<!-- site lock -->
|
||
<item name="subtitle_sitelock">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 잠금]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Site Lock]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サイトロック]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="use_sitelock">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 잠금 사용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use Site Lock]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サイトロック使用]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="sitelock_whitelist">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[접근 허용 IP]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[IPs allowed to access]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[接近許可IP]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="sitelock_title">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[안내문 제목]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sign Title]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[案内文タイトル]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="sitelock_message">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[안내문 내용]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sign Contents]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[案内文内容]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="sitelock_message_help">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[HTML 태그를 사용할 수 있습니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can use HTML tags.]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[HTMLタグを使用できます。]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="sitelock_warning_whitelist">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이곳에 관리자의 IP를 반드시 포함해야 합니다.<br />만약 접근이 차단된 경우 './files/config/db.config.php' 파일에서 `'use_sitelock' => '<strong>Y</strong>'`를 `'use_sitelock' => '<strong>N</strong>'`으로 변경하여 차단을 해제할 수 있습니다.<br />사이트 잠금 디자인 파일의 위치는 './common/tpl/sitelock.html' 입니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[You should include the IP of the administrator here.<br />If the access is blocked, you can unbrick this by changing `'use_sitelock' => '<strong>Y</strong>'` to `'use_sitelock' => '<strong>N</strong>'` in './files/config/db.config.php.'<br />The file of site lock design is at './common/tpl/sitelock.html.']]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ここに管理者のIPを必ず記入てください。<br />もし接近が遮断された場合、'./files/config/db.config.php' ファイルから `'use_sitelock' => '<strong>Y</strong>'`を `'use_sitelock' => '<strong>N</strong>'`へ変更すれば遮断が解除できます。<br />サイトロックの設計ファイルの場所は、'./commo/tpl/sitelock.html' です。]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="your_ip">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[접속하신 IP]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Your IP]]></value>
|
||
<value xml:lang="jp"><![CDATA[接続したIP]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="sitelock_in_use">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 잠금을 사용중입니다.]]></value>
|
||
<value xml:lang="en"><![CDATA[Site lock in use]]></value>
|
||
</item>
|
||
<item name="about_sitelock_in_use">
|
||
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 페이지에서 허용한 IP를 제외한 사용자는 접속할 수 없습니다.]]></value>
|
||
</item>
|
||
</lang>
|