mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-06 10:11:38 +09:00
219 lines
13 KiB
XML
219 lines
13 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<layout version="0.2">
|
||
<title xml:lang="ko">XE 블로그 기본 스킨</title>
|
||
<title xml:lang="jp">ZBXEブログのデフォルトスキン</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">XE博客默认皮肤</title>
|
||
<title xml:lang="en">Default Skin of XE blog</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Standard-Skin von XE Blog</title>
|
||
<title xml:lang="es">Cuidado de la Piel por defecto de XE blog</title>
|
||
<title xml:lang="ru">По умолчанию Кожа XE блоге</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">XE部落格預設面板</title>
|
||
<description xml:lang="ko">
|
||
XE 블로그 기본 스킨입니다.
|
||
디자인 : 서기정 (http://blog.naver.com/addcozy)
|
||
HTML/CSS : 소지훈
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="jp">
|
||
ゼロボードXEブログの基本スキンです。
|
||
デザイン:ソギジョン (http://blog.naver.com/addcozy)
|
||
HTML/CSS : Ju-Hoon So
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">
|
||
XE博客默认皮肤。
|
||
设计 : Ki-Jeong Seo (http://blog.naver.com/addcozy)
|
||
HTML/CSS : Ju-Hoon So
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="en">
|
||
This is default skin of XE blog.
|
||
Design : Ki-Jeong Seo (http://blog.naver.com/addcozy)
|
||
HTML/CSS : Ju-Hoon So
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="ge">
|
||
Dies ist der Standard-Skin XE-Blog.
|
||
Design: Ki-Seo Jeong (http://blog.naver.com/addcozy)
|
||
HTML / CSS: Ju-Hoon Also
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="es">
|
||
Esto es por defecto de la piel XE blog.
|
||
Diseño: Ki-Jeong Seo (http://blog.naver.com/addcozy)
|
||
HTML/CSS : Ju-Hoon So
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="ru">
|
||
Это умолчанию кожи XE блоге.
|
||
Дизайн: Ki-Jeong Seo (http://blog.naver.com/addcozy)
|
||
HTML/CSS : Ju-Hoon So
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">
|
||
XE部落格預設面板。
|
||
設計 : Ki-Jeong Seo (http://blog.naver.com/addcozy)
|
||
HTML/CSS : Ju-Hoon So
|
||
</description>
|
||
<version>0.1</version>
|
||
<date>2008-02-26</date>
|
||
|
||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://blog.nzeo.com">
|
||
<name xml:lang="ko">zero</name>
|
||
<name xml:lang="jp">zero</name>
|
||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||
<name xml:lang="ge">zero</name>
|
||
<name xml:lang="es">zero</name>
|
||
<name xml:lang="ru">zero</name>
|
||
<name xml:lang="zh-TW">zero</name>
|
||
</author>
|
||
|
||
<extra_vars>
|
||
<var name="colorset" type="select">
|
||
<title xml:lang="ko">컬러셋</title>
|
||
<title xml:lang="jp">カラーセット</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">颜色</title>
|
||
<title xml:lang="en">Colorset</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Colorset</title>
|
||
<title xml:lang="es">Set de Colores</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Colorset</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">顏色設定</title>
|
||
<description xml:lang="ko">원하시는 컬러셋을 선택해주세요.</description>
|
||
<description xml:lang="jp">希望するカラーセットを選択してください。</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">请选择颜色。</description>
|
||
<description xml:lang="en">Please select a colorset you want.</description>
|
||
<description xml:lang="ge">Bitte wählen Sie ein colorset Sie wollen.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Выберите colorset хотите.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Seleccione set de colores que desea.</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">請選擇顏色。</description>
|
||
<options value="blue">
|
||
<title xml:lang="ko">파란색 (기본)</title>
|
||
<title xml:lang="jp">青 (default)</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">蓝色 (default)</title>
|
||
<title xml:lang="en">Blue (default)</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Blue (Standard)</title>
|
||
<title xml:lang="es">Azul (default)</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Blue (default)</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">藍色(預設)</title>
|
||
</options>
|
||
<options value="gray">
|
||
<title xml:lang="ko">회색</title>
|
||
<title xml:lang="jp">灰色背景</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">灰色背景</title>
|
||
<title xml:lang="en">Gray</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Gray</title>
|
||
<title xml:lang="es">Gray</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Gray</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">灰色</title>
|
||
</options>
|
||
<options value="orange">
|
||
<title xml:lang="ko">오렌지</title>
|
||
<title xml:lang="jp">Orange</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">Orange</title>
|
||
<title xml:lang="en">Orange</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Orange</title>
|
||
<title xml:lang="es">Orange</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Orange</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">橘色</title>
|
||
</options>
|
||
<options value="violet">
|
||
<title xml:lang="ko">보라색</title>
|
||
<title xml:lang="jp">Violet</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">Violet</title>
|
||
<title xml:lang="en">Violet</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Violett</title>
|
||
<title xml:lang="es">Violet</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Violet</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">紫色</title>
|
||
</options>
|
||
<options value="green">
|
||
<title xml:lang="ko">초록색</title>
|
||
<title xml:lang="jp">緑</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">绿色</title>
|
||
<title xml:lang="en">Green</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Grün</title>
|
||
<title xml:lang="es">Verde</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Green</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">綠色</title>
|
||
</options>
|
||
</var>
|
||
<var name="target_mid" type="text">
|
||
<title xml:lang="ko">기본 모듈</title>
|
||
<title xml:lang="jp">デフォルトモジュール</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">默认模块</title>
|
||
<title xml:lang="en">Basic module</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Basismodul</title>
|
||
<title xml:lang="es">Módulo Básico</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Основной модуль</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">預設模組</title>
|
||
<description xml:lang="ko">기본 모듈을 지정해주시면 레이아웃에서 표시되는 위젯들이 정상적으로 동작을 하게 됩니다</description>
|
||
<description xml:lang="jp">デフォルトモジュールを指定するとレイアウトで表示されるウィジェットが正常に作動するようになります。</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">为了让博客系统中的控件正常运作,在这里必须得指定默认版面模块名。</description>
|
||
<description xml:lang="en">The widgets that are being displayed in the layout will work properly if you select the basic module</description>
|
||
<description xml:lang="ge">Die Widgets, die angezeigt werden im Layout wird ordnungsgemäß funktionieren, wenn Sie das Basismodul</description>
|
||
<description xml:lang="es">Los reproductores que se muestran en el diseño funcionará correctamente si selecciona el módulo básico</description>
|
||
<description xml:lang="ru">В виджеты, которые отображаются в формате будет работать правильно, если вы выбираете основной модуль</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">要讓部落格系統中的控件正常運作,必須要指定預設討論板模組名稱。</description>
|
||
</var>
|
||
<var name="background_image" type="image">
|
||
<title xml:lang="ko">배경 이미지</title>
|
||
<title xml:lang="jp">背景イメージ</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">背景图片</title>
|
||
<title xml:lang="en">Background Image</title>
|
||
<title xml:lang="es">Imagen de fondo</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Фоновое изображение</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">背景圖片</title>
|
||
<description xml:lang="ko">배경 이미지를 사용하시려면 등록해주세요.</description>
|
||
<description xml:lang="jp">背景イメージを使う場合は、登録してください。</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">要想使用背景图片请在这里上传。</description>
|
||
<description xml:lang="en">Please input if you want to use background image.</description>
|
||
<description xml:lang="ge">Bitte geben Sie, wenn Sie verwenden wollen Hintergrundbild.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Entre, por favor, si desea utilizar la imagen de fondo.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Введите, если вы хотите использовать фоновое изображение.</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">請在這裡上傳想要使用的背景圖片。</description>
|
||
</var>
|
||
<var name="profile_image" type="image">
|
||
<title xml:lang="ko">프로필 이미지</title>
|
||
<title xml:lang="jp">プロフィールイメージ</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">博客头像</title>
|
||
<title xml:lang="en">Profile Image</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Profil Bilder</title>
|
||
<title xml:lang="es">Perfil de Imagen</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Профиль Изображение</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">部落格頭像</title>
|
||
<description xml:lang="ko">프로필 이미지를 입력해 주세요 (가로 사이즈는 160px이 가장 보기 좋습니다)</description>
|
||
<description xml:lang="jp">プロフィールイメージを入力してください(横幅は「160px」が一番適しています)。</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">请上传博客个性头像(推荐宽度为160px)。</description>
|
||
<description xml:lang="en">Please input profile image (It is recommended to set width as 160px)</description>
|
||
<description xml:lang="ge">itte geben Sie Ihre Image-Profil (Es wird empfohlen, Breite 160px)</description>
|
||
<description xml:lang="es">Por favor, el perfil de entrada de imagen (Se recomienda configurar el ancho de 160px)</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Введите профиля изображения (Рекомендуется устанавливать ширину, 160px)</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">請上傳部落格頭像(最適寬度 160px)。</description>
|
||
</var>
|
||
<var name="profile" type="textarea">
|
||
<title xml:lang="ko">프로필</title>
|
||
<title xml:lang="jp">プロフィール</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">简介</title>
|
||
<title xml:lang="en">Profile</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Profil</title>
|
||
<title xml:lang="es">Perfil</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Профиль</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">簡介</title>
|
||
<description lang="ko">간단한 프로필을 입력해주세요</description>
|
||
<description lang="jp">簡単なプロフィールを入力してください。</description>
|
||
<description lang="zh-CN">请输入简单介绍。</description>
|
||
<description lang="en">Please input your simple profile</description>
|
||
<description lang="ge">Bitte geben Sie Ihre Simple Profile</description>
|
||
<description lang="es">Por favor, introduzca su perfil simple</description>
|
||
<description lang="ru">Введите простое профиль</description>
|
||
<description lang="zh-TW">請輸入簡單說明。</description>
|
||
</var>
|
||
</extra_vars>
|
||
|
||
<menus>
|
||
<menu name="top_menu" maxdepth="1" default="true">
|
||
<title xml:lang="ko">상단 메뉴</title>
|
||
<title xml:lang="jp">上段メニュー</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">菜单</title>
|
||
<title xml:lang="en">Top Menu</title>
|
||
<title xml:lang="ge">Top-Menü</title>
|
||
<title xml:lang="es">Menú superior</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Главное меню</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">主選單</title>
|
||
</menu>
|
||
</menus>
|
||
</layout>
|