mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-07 02:31:40 +09:00
git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@5298 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
111 lines
7 KiB
XML
111 lines
7 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<widget version="0.2">
|
||
<title xml:lang="ko">포럼형 최근 게시물</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">论坛主界面样式列表</title>
|
||
<title xml:lang="jp">フォーラムスタイルの最新の記事を表示</title>
|
||
<title xml:lang="en">Forum Style Newest Articles</title>
|
||
<title xml:lang="es">Pantalla Foro estilo más reciente de artículos</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Дисплей стиле форума новейших статей</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">最新主題論壇樣式</title>
|
||
<description xml:lang="ko">
|
||
한개 또는 여러개의 게시판을 포럼형식으로 정리하여 노출하는 위젯입니다.
|
||
대상 게시판에 설정되어 있는 제목과 설명을 이용하여 설명을 출력합니다.
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">
|
||
把一个或多个版面显示为论坛主界面样式的控件。
|
||
论坛标题及说明参考各对象版面里设置的标题和说明。
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="jp">
|
||
このウィジェットの最新の記事を表示1つまたは複数の委員会からのフォーラムのスタイルです。説明が表示されるターゲットボードのタイトルと説明しています。
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="en">
|
||
This widget displays newest articles from one or more board in forum style.
|
||
Description will be displayed with target board's title and description.
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="es">
|
||
Este widget muestra más reciente de artículos de uno o varios bordo de estilo en el foro. Descripción se mostrará con la meta bordo del título y la descripción.
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="ru">
|
||
Этот виджет отображает новейшие изделия из одной или нескольких борту в стиле форума. Описание будет отображаться с целевыми борту название и описание.
|
||
</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">
|
||
把一個或多個討論板顯示成論壇介面的控件。
|
||
論壇標題及說明,請參考各討論板裡的標題設置與說明。
|
||
</description>
|
||
<version>0.1</version>
|
||
<date>2008-01-23</date>
|
||
|
||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com">
|
||
<name xml:lang="ko">제로</name>
|
||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||
<name xml:lang="jp">zero</name>
|
||
<name xml:lang="en">Zero</name>
|
||
<name xml:lang="es">zero</name>
|
||
<name xml:lang="ru">zero</name>
|
||
<name xml:lang="zh-TW">zero</name>
|
||
</author>
|
||
|
||
<extra_vars>
|
||
<var id="title">
|
||
<type>text</type>
|
||
<name xml:lang="ko">제목</name>
|
||
<name xml:lang="zh-CN">栏目名</name>
|
||
<name xml:lang="jp">タイトル</name>
|
||
<name xml:lang="en">Title</name>
|
||
<name xml:lang="es">Título</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Заголовок</name>
|
||
<name xml:lang="zh-TW">標題</name>
|
||
</var>
|
||
<var id="duration_new">
|
||
<type>text</type>
|
||
<name xml:lang="ko">new 표시 시간 (hours)</name>
|
||
<name xml:lang="zh-CN">new图标显示时间(hours)</name>
|
||
<name xml:lang="jp">Newの表示時間 (Hours)</name>
|
||
<name xml:lang="en">Duration of indication for new item</name>
|
||
<name xml:lang="es">Duration of indication for new item</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Длительность индикации для новых объектов</name>
|
||
<name xml:lang="zh-TW">new圖案顯示時間(hours)</name>
|
||
<description xml:lang="ko">새로 등록된 게시물의 new 표시시간을 정할 수 있습니다. (시간 단위)</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">可以设置最新更新主题的new图标显示时间。</description>
|
||
<description xml:lang="jp">新しく登録された書き込みに対して「New」の表示時間を指定します(時間単位)。</description>
|
||
<description xml:lang="en">You may set the duration of indication for fresh item. (unit is hour)</description>
|
||
<description xml:lang="es">Usted puede configurar la duración de la indicación de un nuevo tema. (Unidad es hora)</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Вы можете установить длительность индикации для нового объекта. (единица - час)</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">可設置最新修改主題的new圖案顯示時。</description>
|
||
</var>
|
||
<var id="subject_cut_size">
|
||
<type>text</type>
|
||
<name xml:lang="ko">제목 글자수</name>
|
||
<name xml:lang="jp">タイトルの文字数</name>
|
||
<name xml:lang="zh-CN">标题字数</name>
|
||
<name xml:lang="en">Length of Subject</name>
|
||
<name xml:lang="es">Número de letras del título</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Длина темы</name>
|
||
<name xml:lang="zh-TW">標題字數</name>
|
||
<description xml:lang="ko">제목 글자수를 지정할 수 있습니다. (0또는 비워주시면 자르지 않습니다)</description>
|
||
<description xml:lang="jp">タイトルの文字数が指定できます(「0」または空欄の場合は、文字数を制限しません)。</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">可以设置标题的字数。(0或留空为不限)</description>
|
||
<description xml:lang="en">Length of Subject can be assigned. (0 or blank value will not restrict the length)</description>
|
||
<description xml:lang="es">El largo del título puede ser asignado. (valor 0 o en blanco no restringe el largo)</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Длина темы может быть присвоена. (0 или пустое значение не будут ограничивать длину)</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">可設置標題的字數。(0或留白為不限制)</description>
|
||
</var>
|
||
<var id="module_srls">
|
||
<type>module_srl_list</type>
|
||
<name xml:lang="ko">대상 모듈</name>
|
||
<name xml:lang="zh-CN">模块对象</name>
|
||
<name xml:lang="jp">モジュール</name>
|
||
<name xml:lang="en">Target Module</name>
|
||
<name xml:lang="es">Módulo Objetivo</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Модуль назначения</name>
|
||
<name xml:lang="zh-TW">目標模組</name>
|
||
<description xml:lang="ko">선택하신 모듈에 등록된 글을 대상으로 합니다.</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">将把被选模块当中的主题作为对象。</description>
|
||
<description xml:lang="jp">チェックされたモジュールに登録されたコンテンツ(書き込み)を対象とします。</description>
|
||
<description xml:lang="en">The target articles to be sorted will be the ones submitted in the selected module.</description>
|
||
<description xml:lang="es">El objetivo de los documentos agregados serán los del módulo selccionado.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Статьи назначения для сортировки будут теми, что были размещены в выбранном модуле.</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">把所選擇之模組當作目標。</description>
|
||
</var>
|
||
</extra_vars>
|
||
</widget>
|