git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@3166 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545

This commit is contained in:
mayoojin 2007-12-06 16:54:29 +00:00
parent 6cd90d5645
commit 098bb606a6
63 changed files with 565 additions and 305 deletions

View file

@ -1,16 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<addon version="0.1"> <addon version="0.1">
<title xml:lang="ko">BlogAPI 애드온</title> <title xml:lang="ko">BlogAPI 애드온</title>
<title xml:lang="jp">BlogAPIアドオン</title> <title xml:lang="jp">BlogAPI </title>
<title xml:lang="zh-CN">BlogAPI</title> <title xml:lang="zh-CN">BlogAPI</title>
<title xml:lang="en">Addon for BlogAPI</title> <title xml:lang="en">Addon for BlogAPI</title>
<title xml:lang="es">Addon para BlogAPI</title> <title xml:lang="es">Addon para BlogAPI</title>
<title xml:lang="ru">Аддон для BlogAPI</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
metaWeblog를 지원하는 blogApi애드온입니다. metaWeblog를 지원하는 blogApi애드온입니다.
사용으로 설정하시면 각 모듈마다 RSD 태그를 노출합니다. 사용으로 설정하시면 각 모듈마다 RSD 태그를 노출합니다.
@ -18,7 +20,7 @@
사용으로 하셔야 RSD태그 및 api가 동작을 합니다. 사용으로 하셔야 RSD태그 및 api가 동작을 합니다.
</description> </description>
<description xml:lang="jp"> <description xml:lang="jp">
MetaWeblogをサポートするBlogAPI アドオンです。「使用」をクリックして設定すると各モジュールごとRSDのアドレスを表示します。API のアドレスは「http://インストールURL/モジュール名/api」です。 「使用する」に設定しておけば RSDのアドレスが表示され、 API が動作します。 MetaWeblogをサポートするBlogAPI アドオンです。「使用する」をクリックして設定すると各モジュールごとRSDのアドレスを表示します。API のアドレスは「http://インストールURL/モジュール名/api」です。 「使用する」に設定しておけば RSDのアドレスが表示され、 API が動作します。
</description> </description>
<description xml:lang="zh-CN"> <description xml:lang="zh-CN">
支持metaWeblog的 blogApi插件。 支持metaWeblog的 blogApi插件。
@ -38,5 +40,11 @@
La dirección de api es http://dirección de la instalación/nombre de módulo/api. La dirección de api es http://dirección de la instalación/nombre de módulo/api.
Sólo si seleccionas la opción usar, funcionará la etiqueta RSD y api. Sólo si seleccionas la opción usar, funcionará la etiqueta RSD y api.
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Этот blogApi аддон поддерживает metaWeblog.
Включая это опицией использовать, позволяет RSD тегу быть доступным для каждого модуля.
URL для api - http://setup_path/module_name/api.
Только выбор опции использовать включает поведение RSD тега и api.
</description>
</author> </author>
</addon> </addon>

View file

@ -1,16 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<addon version="0.1"> <addon version="0.1">
<title xml:lang="ko">기본 카운터 애드온</title> <title xml:lang="ko">기본 카운터 애드온</title>
<title xml:lang="jp">接続カウンターアドオン</title> <title xml:lang="jp">接続カウンター</title>
<title xml:lang="zh-CN">网站访问统计</title> <title xml:lang="zh-CN">网站访问统计</title>
<title xml:lang="en">Addon for basic counter</title> <title xml:lang="en">Addon for basic counter</title>
<title xml:lang="es">Addon contador básico</title> <title xml:lang="es">Addon contador básico</title>
<title xml:lang="ru">Аддон для базового счетчика</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
제로보드XE의 기본 카운터 모듈을 이용하여 접속 정보를 기록합니다. 제로보드XE의 기본 카운터 모듈을 이용하여 접속 정보를 기록합니다.
이 애드온을 켜셔야 접속 정보 수집이 됩니다. 이 애드온을 켜셔야 접속 정보 수집이 됩니다.
@ -30,5 +32,9 @@
Este addon contador básico de Zeroboard XE permite llevar la información de acceso a la página web de los visitantes. Este addon contador básico de Zeroboard XE permite llevar la información de acceso a la página web de los visitantes.
Es necesario activar este addon para agregar la información de acceso. Es necesario activar este addon para agregar la información de acceso.
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Этот аддон пишет в лог информацию о доступе к сайту, основанную на базовом модуле счетчика в Zeroboard XE.
Для сбора информации необходимо включить этот аддон.
</description>
</author> </author>
</addon> </addon>

View file

@ -1,29 +1,38 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<addon version="0.1"> <addon version="0.1">
<title xml:lang="ko">Google Analytics</title> <title xml:lang="ko">Google Analytics</title>
<title xml:lang="jp">Google Analytics アドオン</title>
<title xml:lang="zh-CN">Google Analytics</title> <title xml:lang="zh-CN">Google Analytics</title>
<title xml:lang="zh-CN">Google Analytics</title>
<title xml:lang="en">Google Analytics</title>
<title xml:lang="ru">Google Analytics</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 9. 19"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 9. 19">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">Zero</name> <name xml:lang="zh-CN">Zero</name>
<name xml:lang="en">Zero</name>
<name xml:lang="ru">Zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
Google Analytics 코드를 사이트에 추가할 수 있습니다. Google Analytics 코드를 사이트에 추가할 수 있습니다.
</description> </description>
<description xml:lang="jp">
Google Analytics コードをサイトに追加することができます。
</description>
<description xml:lang="zh-CN"> <description xml:lang="zh-CN">
可以添加Google Analytics代码。 可以添加Google Analytics代码。
</description> </description>
<description xml:lang="en">
Google Analytics
</description>
<description xml:lang="ru">
Google Analytics
</description>
</author> </author>
<extra_vars> <extra_vars>
<var name="uacct"> <var name="uacct">
<title xml:lang="ko">uacct</title> <title xml:lang="ko">uacct</title>
<title xml:lang="zh-CN">uacct</title> <title xml:lang="zh-CN">uacct</title>
<title xml:lang="en">uacct</title>
<title xml:lang="ru">uacct</title>
<description xml:lang="ko">Google Analytics 코드의 _uacct 값을 입력해주세요.</description> <description xml:lang="ko">Google Analytics 코드의 _uacct 값을 입력해주세요.</description>
<description xml:lang="jp">Google Analytics コードの「uacct」値を入力してください。</description> <description xml:lang="ko">请输入Google Analytics代码的_uacct值。</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入Google Analytics代码的_uacct值。</description> <description xml:lang="en">Google Analytics _uacct</description>
<description xml:lang="ru">Google Analytics _uacct</description>
</var> </var>
</extra_vars> </extra_vars>
</addon> </addon>

View file

@ -1,16 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<addon version="0.1"> <addon version="0.1">
<title xml:lang="ko">사용자 추가 정보 및 커뮤니케이션 기능 활성화</title> <title xml:lang="ko">사용자 추가 정보 및 커뮤니케이션 기능 활성화</title>
<title xml:lang="jp">会員情報・コミュニティ活性化機能</title> <title xml:lang="jp">会員情報・コミュニティ</title>
<title xml:lang="zh-CN">用户扩展信息</title> <title xml:lang="zh-CN">用户扩展信息</title>
<title xml:lang="en">Addon for enabling facilities for providing additional information about users and communicating</title> <title xml:lang="en">Addon for enabling facilities for providing additional information about users and communicating</title>
<title xml:lang="es">Addon para activar la función de la Información addcional del usuario y de la comunicación.</title> <title xml:lang="es">Addon para activar la función de la Información addcional del usuario y de la comunicación.</title>
<title xml:lang="ru">Аддон для предоставления дополнительной информации о пользователях и коммуникации</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
사용자의 정보중 이미지이름, 이미지마크, 서명등을 화면에 출력해주는 애드온입니다. 사용자의 정보중 이미지이름, 이미지마크, 서명등을 화면에 출력해주는 애드온입니다.
이런 정보들을 사용하지 않을 경우를 대비하여 별도의 애드온으로 빼어서 실행시간을 줄여줍니다. 이런 정보들을 사용하지 않을 경우를 대비하여 별도의 애드온으로 빼어서 실행시간을 줄여줍니다.
@ -22,11 +24,11 @@
5. MemberModel::getMemberMenu 호출시 친구 등록 메뉴를 추가합니다. 5. MemberModel::getMemberMenu 호출시 친구 등록 메뉴를 추가합니다.
</description> </description>
<description xml:lang="jp"> <description xml:lang="jp">
会員情報のイメージ名、イメージマーク、署名などを画面に表示するアドオンです。このような情報を使用しない場合、アドオンを「使用」に設定すれば、実行時間を少なくします。イメージ名、イメージマーク、署名などを表示させたい時は、このアドオンを「使用」に設定して下さい。 会員情報のイメージ名、イメージマーク、署名などを画面に表示するアドオンです。このような情報を使用しない場合、アドオンを「使用」に設定すれば、実行時間を少なくします。イメージ名、イメージマーク、署名などを表示させたい時は、このアドオンを「使用」に設定して下さい。
1. 出力の直前 &lt;div class="member_会員番号"&gt;....&lt;/div&gt; に定義された部分を探し、会員番号をチェックしてイメージ名、イメージマークがあるかを確認します。あった場合は内容を変更します 1. 出力の直前 &lt;div class="member_会員番号"&gt;....&lt;/div&gt; に定義された部分を探し、会員番号をチェックしてイメージ名、イメージマークがあるかを確認します。あった場合は内容を変更します
2. 出力の直前 &lt;div class="document_番号"&gt;...&lt;/div&gt;に定義された部分を探し、書込みの内容だと判断して、下段に署名を追加します 2. 出力の直前 &lt;div class="document_番号"&gt;...&lt;/div&gt;に定義された部分を探し、書込みの内容だと判断して、下段に署名を追加します
3. 新しいメッセージが届いた時、ポップアップで表示します 3. 新しいメッセージが来た場合ポップアップで表示します
4. MemberModel::getMemberMenu を呼出す時、相手が会員の場合はメッセージ送信の機能を追加します 4. MemberModel::getMemberMenu を呼出す時、相手が会員の場合はメッセージ送信の機能を追加します
5. MemberModel::getMemberMenu を呼出す時、友達登録メニュを追加します 5. MemberModel::getMemberMenu を呼出す時、友達登録メニュを追加します
</description> </description>
@ -60,5 +62,15 @@
4. Se activa la función "Enviar Mensajes" si la persona que envió la nota es usuario al comprobar en MemberModel::getMemberMenu. 4. Se activa la función "Enviar Mensajes" si la persona que envió la nota es usuario al comprobar en MemberModel::getMemberMenu.
5. Agrega el menú "Ägregar Amigo" al llamar MemberModel::getMemberMenu. 5. Agrega el menú "Ägregar Amigo" al llamar MemberModel::getMemberMenu.
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Среди другой информации о пользователях, этот аддон показывает имя изображения, марку изображения и подпись.
В случае, если Вы не используете эту информацию, это стоит в стороне от базовой информации, так что время выполнения будет снижено.
Чтобы отображать имя изображения, марку изображения и подпись, пожалуйста, включите этот аддон.
1. Прямо перед отображением информации пользователя, это создаст уникальный ключ члена из определения "&amp;lt;div class="член_{уникальный ключ члена}"&amp;gt;....&amp;lt;/div&amp;gt;" и заменит имя изображения и/или марку изображения, если они существуют.
2. Прямо перед отображением, это должно найти определение "&amp;lt;div class="документ_{уникальный ключ документа}"&amp;gt;...&amp;lt;/div&amp;gt;" и вставить подпись внизу.
3. Когда будет получено новое сообщение, оно всплывет.
4. Это позволяет отправить сообщение, если назначение является членом, когда MemberModel::getMemberMenu вызывается.
5. Это добавляет меню для регистрации как друга, когда MemberModel::getMemberMenu вызывается.
</description>
</author> </author>
</addon> </addon>

View file

@ -5,5 +5,5 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->alert_new_message_arrived = 'У Вас есть новое сообщение. Хотите проверить сейчас?'; $lang->alert_new_message_arrived = 'У Вас есть новые сообщения. Хотите проверить сейчас?';
?> ?>

View file

@ -4,13 +4,15 @@
<title xml:lang="zh-CN">OpenID</title> <title xml:lang="zh-CN">OpenID</title>
<title xml:lang="en">Addon for delegating domain name to OpenID</title> <title xml:lang="en">Addon for delegating domain name to OpenID</title>
<title xml:lang="es">Delegación ID para OpenID</title> <title xml:lang="es">Delegación ID para OpenID</title>
<title xml:lang="jp">OpenIDアドオン</title> <title xml:lang="jp">OpenID</title>
<title xml:lang="ru">Аддон для делигирования доменного имени к OpenID</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">Zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
본인의 도메인을 사용하여 오픈아이디로 활용할 수 있도록 합니다. 본인의 도메인을 사용하여 오픈아이디로 활용할 수 있도록 합니다.
꼭 설정을 통해서 openid provider관련 값을 입력후 사용해주세요. 꼭 설정을 통해서 openid provider관련 값을 입력후 사용해주세요.
@ -30,6 +32,10 @@
<description xml:lang="jp"> <description xml:lang="jp">
保有するドメインをオープンとして活用することができます。必ず設定で、OpenIDのプロバイダー関連の情報を入力してから使用してください。 保有するドメインをオープンとして活用することができます。必ず設定で、OpenIDのプロバイダー関連の情報を入力してから使用してください。
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Этот аддон позволяет Вам использовать Вашу доменное имя как OpenID.
Прежде, чем использовать, просто убедитесь, что установлены значения, имеющие отношение к провайдеру openid.
</description>
</author> </author>
<extra_vars> <extra_vars>
<var name="server"> <var name="server">
@ -38,11 +44,13 @@
<title xml:lang="en">server</title> <title xml:lang="en">server</title>
<title xml:lang="es">Servidor</title> <title xml:lang="es">Servidor</title>
<title xml:lang="jp">server</title> <title xml:lang="jp">server</title>
<title xml:lang="ru">server</title>
<description xml:lang="ko">openid.server 값을 입력해 주세요.</description> <description xml:lang="ko">openid.server 값을 입력해 주세요.</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入 openid.server 值。</description> <description xml:lang="zh-CN">请输入 openid.server 值。</description>
<description xml:lang="en">Please input your openid.server value.</description> <description xml:lang="en">Please input your openid.server value.</description>
<description xml:lang="es">Ingrese el valor del openid.server.</description> <description xml:lang="es">Ingrese el valor del openid.server.</description>
<description xml:lang="jp">openid.server の値を入力してください。</description> <description xml:lang="jp">openid.server の値を入力してください。</description>
<description xml:lang="ru">Пожалуйста, введите Ваше значение openid сервера.</description>
</var> </var>
<var name="delegate"> <var name="delegate">
<title xml:lang="ko">delegate</title> <title xml:lang="ko">delegate</title>
@ -50,11 +58,13 @@
<title xml:lang="zh-CN">delegate</title> <title xml:lang="zh-CN">delegate</title>
<title xml:lang="es">delegado</title> <title xml:lang="es">delegado</title>
<title xml:lang="jp">delegate</title> <title xml:lang="jp">delegate</title>
<title xml:lang="ru">delegate</title>
<description xml:lang="ko">openid.delegate값을 입력해주세요.</description> <description xml:lang="ko">openid.delegate값을 입력해주세요.</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入 openid.delegate 值。</description> <description xml:lang="zh-CN">请输入 openid.delegate 值。</description>
<description xml:lang="en">Please input your openid.delegate value.</description> <description xml:lang="en">Пожалуйста, введите Ваше значение openid делегата.</description>
<description xml:lang="en">Ingresar el valor del openid.delegate</description> <description xml:lang="en">Ingresar el valor del openid.delegate</description>
<description xml:lang="jp">openid.delegate の値を入力してください。</description> <description xml:lang="jp">openid.delegate の値を入力してください。</description>
<description xml:lang="ru">Please input your openid.delegate value.</description>
</var> </var>
<var name="xrds"> <var name="xrds">
<title xml:lang="ko">xrds</title> <title xml:lang="ko">xrds</title>
@ -62,11 +72,13 @@
<title xml:lang="en">xrds</title> <title xml:lang="en">xrds</title>
<title xml:lang="es">xrds</title> <title xml:lang="es">xrds</title>
<title xml:lang="jp">xrds</title> <title xml:lang="jp">xrds</title>
<title xml:lang="ru">xrds</title>
<description xml:lang="ko">X-XRDS-Location값을 입력해주세요.</description> <description xml:lang="ko">X-XRDS-Location값을 입력해주세요.</description>
<description xml:lang="zh-CN">请输入 X-XRDS-Location 值。</description> <description xml:lang="zh-CN">请输入 X-XRDS-Location 值。</description>
<description xml:lang="en">Please input your X-XRDS-Location value.</description> <description xml:lang="en">Please input your X-XRDS-Location value.</description>
<description xml:lang="es">Ingresar el valor de X-XRDS-Location</description> <description xml:lang="es">Ingresar el valor de X-XRDS-Location</description>
<description xml:lang="jp">X-XRDS-Location の値を入力してください。</description> <description xml:lang="jp">X-XRDS-Location の値を入力してください。</description>
<description xml:lang="ru">Пожалуйста, введите Ваше значение X-XRDS-Локации.</description>
</var> </var>
</extra_vars> </extra_vars>
</addon> </addon>

View file

@ -2,15 +2,17 @@
<addon version="0.1"> <addon version="0.1">
<title xml:lang="ko">포인트 활성화 애드온</title> <title xml:lang="ko">포인트 활성화 애드온</title>
<title xml:lang="zh-CN">积分插件</title> <title xml:lang="zh-CN">积分插件</title>
<title xml:lang="jp">ポイントシステムアドオン</title> <title xml:lang="jp">ポイントシステム</title>
<title xml:lang="en">Addon for activating point</title> <title xml:lang="en">Addon for activating point</title>
<title xml:lang="es">Addon para activar los puntos</title> <title xml:lang="es">Addon para activar los puntos</title>
<title xml:lang="ru">Аддон для активации поинтов</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 26"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 26">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">Zero</name> <name xml:lang="zh-CN">Zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
포인트시스템 모듈에 설정된 내용을 바탕으로 글작성/삭제/댓글작성/삭제/파일업로드/삭제/다운로드등의 행동에 대해서 포인트를 기록합니다. 포인트시스템 모듈에 설정된 내용을 바탕으로 글작성/삭제/댓글작성/삭제/파일업로드/삭제/다운로드등의 행동에 대해서 포인트를 기록합니다.
</description> </description>
@ -18,7 +20,7 @@
以积分系统模块中设置的内容为基础,对发表/删除新帖,发表/删除评论,上传/下载/删除/文件等动作记录为积分。 以积分系统模块中设置的内容为基础,对发表/删除新帖,发表/删除评论,上传/下载/删除/文件等动作记录为积分。
</description> </description>
<description xml:lang="jp"> <description xml:lang="jp">
ポイントシステムモジュールで設定された内容を基に、書き込み作成・削除/コメント作成・削除/ファイルアップロード・削除/ダウンロードなどのユーザの活動に対してポイントに換算して記録します。 ポイントシステムモジュールで設定された内容を基に、書き込み作成・削除/コメント作成・削除/ファイルアップロード・削除/ダウンロードなどのユーザの活動に対してポイント記録します。
</description> </description>
<description xml:lang="en"> <description xml:lang="en">
This addon records point on writing/deleting/adding comments/deleting comments/uploading/downloading following to point system module. This addon records point on writing/deleting/adding comments/deleting comments/uploading/downloading following to point system module.
@ -26,5 +28,8 @@
<description xml:lang="es"> <description xml:lang="es">
Este addon registra los puntos de acuerdo a la acción de escribir/borrar/agregar comentarios/borrar comentarios/subir_archivo/bajar_archivo,etc., siguiendo el módulo de sistema de puntos. Este addon registra los puntos de acuerdo a la acción de escribir/borrar/agregar comentarios/borrar comentarios/subir_archivo/bajar_archivo,etc., siguiendo el módulo de sistema de puntos.
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Этот аддон записыват поинты при написании/удалении/добавлении комментариев/удалении комментариев/закачки/скачки согласно модулю системы поинтов.
</description>
</author> </author>
</addon> </addon>

View file

@ -2,15 +2,17 @@
<addon version="0.1"> <addon version="0.1">
<title xml:lang="ko">포인트 레벨 아이콘 표시 애드온</title> <title xml:lang="ko">포인트 레벨 아이콘 표시 애드온</title>
<title xml:lang="zh-CN">积分级别图标</title> <title xml:lang="zh-CN">积分级别图标</title>
<title xml:lang="jp">ポイントレベルアイコン表示アドオン</title> <title xml:lang="jp">ポイントレベルアイコン</title>
<title xml:lang="en">Addon for displaying level icon</title> <title xml:lang="en">Addon for displaying level icon</title>
<title xml:lang="es">Addon para mostar el nivel del ícono</title> <title xml:lang="es">Addon para mostar el nivel del ícono</title>
<title xml:lang="ru">Аддон для отображения иконки уровня</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 26"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 26">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">Zero</name> <name xml:lang="zh-CN">Zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
포인트 시스템을 사용중일 경우 사용자 이름 앞에 레벨 아이콘을 표시하도록 합니다. 포인트 시스템을 사용중일 경우 사용자 이름 앞에 레벨 아이콘을 표시하도록 합니다.
레벨 아이콘은 모듈 &gt; 포인트시스템에서 선택 가능합니다. 레벨 아이콘은 모듈 &gt; 포인트시스템에서 선택 가능합니다.
@ -30,5 +32,9 @@
Este addon muestra el nivel del ícono delante del nombre del usuario cuando es usado el sistema de puntos. Este addon muestra el nivel del ícono delante del nombre del usuario cuando es usado el sistema de puntos.
Tu puedes elegir los icono de cada nivel en el módulo &gt; Sistema de Puntos. Tu puedes elegir los icono de cada nivel en el módulo &gt; Sistema de Puntos.
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Этот аддон отображает иконку уровня напротив имени пользователя, когда используется система поинтов.
Вы можете выбрать иконку уровня на Модуле Системы Поинтов.
</description>
</author> </author>
</addon> </addon>

View file

@ -4,13 +4,15 @@
<title xml:lang="zh-CN">垃圾过滤</title> <title xml:lang="zh-CN">垃圾过滤</title>
<title xml:lang="en">Addon for filtering spam</title> <title xml:lang="en">Addon for filtering spam</title>
<title xml:lang="es">Addon para filtrar los Spam</title> <title xml:lang="es">Addon para filtrar los Spam</title>
<title xml:lang="jp">スパムフィルターアドオン</title> <title xml:lang="jp">スパムフィルター</title>
<title xml:lang="ru">Аддон для фильтрации спама</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
SpamFilter 모듈을 이용하여 글/코멘트/트랙백 등록 이전에 스팸 필터링 및 도배 방지를 합니다. SpamFilter 모듈을 이용하여 글/코멘트/트랙백 등록 이전에 스팸 필터링 및 도배 방지를 합니다.
자세한 설정은 &quot; 스팸필터 모듈&quot; 에서 해주세요. 자세한 설정은 &quot; 스팸필터 모듈&quot; 에서 해주세요.
@ -27,8 +29,11 @@
Este addon filtra y previene de los documentos/ commentarios/ trackback no deseado antes de ser agregados. Este addon filtra y previene de los documentos/ commentarios/ trackback no deseado antes de ser agregados.
Para la configuración más detallada, debe hacerse en el &quot; Módulo de Filtro de Spam&quot;. Para la configuración más detallada, debe hacerse en el &quot; Módulo de Filtro de Spam&quot;.
</description> </description>
<description xml:lang="jp"> <description xml:lang="jp"> SpamFilterモジュールを利用して書き込み・コメント・トラックバックが登録される前にフィルタリングを行います。更に連続書き込みやロボットによる自動書き込みなどを防ぐことができます。詳細な設定は &quot; スパムフィルターモジュール &quot; で行ってください。
SpamFilterモジュールを利用して書き込み・コメント・トラックバックが登録される前にフィルタリングを行います。更に連続書き込みやロボットによる自動書き込みなどを防ぐことができます。詳細な設定は &quot; スパムフィルターモジュール &quot; で行ってください。 </description>
<description xml:lang="ru">
Этот аддон фильтрует спам и предотвращает беспорядок перед сохранением элементов, комментариев или трекбеков в базу данных посредством установки модуля Фильтра Спама.
Вы можете установить детали на странице &quot;Модуля Спам Фильтра&quot;.
</description> </description>
</author> </author>
</addon> </addon>

View file

@ -12,13 +12,13 @@
$lang->cmd_modify = 'Изменить'; $lang->cmd_modify = 'Изменить';
$lang->cmd_edit = 'Редактировать'; $lang->cmd_edit = 'Редактировать';
$lang->cmd_view = 'Просмотреть'; $lang->cmd_view = 'Просмотреть';
$lang->cmd_view_all = 'Просмотреть Все'; $lang->cmd_view_all = 'Просмотреть все';
$lang->cmd_list = 'Список'; $lang->cmd_list = 'Список';
$lang->cmd_prev = 'Пред.'; $lang->cmd_prev = 'Пред.';
$lang->cmd_next = 'След.'; $lang->cmd_next = 'След.';
$lang->cmd_send_trackback = 'Отправить Трекбек'; $lang->cmd_send_trackback = 'Отправить трекбек';
$lang->cmd_registration = $lang->cmd_submit = 'Принять'; $lang->cmd_registration = $lang->cmd_submit = 'Принять';
$lang->cmd_comment_registration = 'Добавить Комментарий'; $lang->cmd_comment_registration = 'Добавить комментарий';
$lang->cmd_insert = 'Вставить'; $lang->cmd_insert = 'Вставить';
$lang->cmd_save = 'Сохранить'; $lang->cmd_save = 'Сохранить';
$lang->cmd_load = 'Загрузить'; $lang->cmd_load = 'Загрузить';
@ -29,45 +29,45 @@
$lang->cmd_vote = 'Рекомендовать'; $lang->cmd_vote = 'Рекомендовать';
$lang->cmd_vote_down = 'Критиковать'; $lang->cmd_vote_down = 'Критиковать';
$lang->cmd_declare = 'Обвинить'; $lang->cmd_declare = 'Обвинить';
$lang->cmd_declared_list = 'Список Обвинений'; $lang->cmd_declared_list = 'Список обвинений';
$lang->cmd_copy = 'Копировать'; $lang->cmd_copy = 'Копировать';
$lang->cmd_move = 'Переместить'; $lang->cmd_move = 'Переместить';
$lang->cmd_move_up = 'Вверх'; $lang->cmd_move_up = 'Вверх';
$lang->cmd_move_down = 'Вниз'; $lang->cmd_move_down = 'Вниз';
$lang->cmd_add_indent = 'Отступ Вправо'; $lang->cmd_add_indent = 'Отступ вправо';
$lang->cmd_remove_indent = 'Отступ Влево'; $lang->cmd_remove_indent = 'Отступ влево';
$lang->cmd_management = 'Управление'; $lang->cmd_management = 'Управление';
$lang->cmd_make = 'Создать'; $lang->cmd_make = 'Создать';
$lang->cmd_select = 'Выделить'; $lang->cmd_select = 'Выделить';
$lang->cmd_select_all = 'Выделить Все'; $lang->cmd_select_all = 'Выделить все';
$lang->cmd_unselect_all = 'Убрать Выделение Всех'; $lang->cmd_unselect_all = 'Убрать выделение Всех';
$lang->cmd_reverse_all = 'Перевернуть'; $lang->cmd_reverse_all = 'Перевернуть';
$lang->cmd_close_all = 'Закрыть Все'; $lang->cmd_close_all = 'Закрыть все';
$lang->cmd_open_all = 'Открыть Все'; $lang->cmd_open_all = 'Открыть все';
$lang->cmd_reload = 'Перегрузить'; $lang->cmd_reload = 'Перегрузить';
$lang->cmd_close = 'Закрыть'; $lang->cmd_close = 'Закрыть';
$lang->cmd_open = 'Открыть'; $lang->cmd_open = 'Открыть';
$lang->cmd_setup = 'Кунфигурировать'; $lang->cmd_setup = 'Конфигурация';
$lang->cmd_addition_setup = 'Дополнительная Настройка'; $lang->cmd_addition_setup = 'Дополнительная настройка';
$lang->cmd_option = 'Опция'; $lang->cmd_option = 'Опция';
$lang->cmd_apply = 'Применить'; $lang->cmd_apply = 'Применить';
$lang->cmd_open_calendar = 'Выбрать Дату'; $lang->cmd_open_calendar = 'Выбрать дату';
$lang->cmd_send = 'Отправить'; $lang->cmd_send = 'Отправить';
$lang->cmd_print = 'Напечатать'; $lang->cmd_print = 'Напечатать';
$lang->cmd_scrap = 'В Черновики'; $lang->cmd_scrap = 'В черновики';
$lang->cmd_preview = 'Предпросмотр'; $lang->cmd_preview = 'Предпросмотр';
$lang->cmd_reset = 'Сброс'; $lang->cmd_reset = 'Сброс';
$lang->cmd_remake_cache = "Пере-создать файл кэша"; $lang->cmd_remake_cache = "Пере-создать файл кэша";
$lang->cmd_publish = "Опубликовать"; $lang->cmd_publish = "Опубликовать";
$lang->enable = 'Включить'; $lang->enable = 'Включено';
$lang->disable = 'Выключить'; $lang->disable = 'Выключено';
// Существенные слова // Существенные слова
$lang->no = 'No.'; $lang->no = 'No.';
$lang->notice = 'Уведомление'; $lang->notice = 'Уведомление';
$lang->secret = 'Секрет'; $lang->secret = 'Секрет';
$lang->category = 'Катигория'; $lang->category = 'Категория';
$lang->document_srl = 'Док. No.'; $lang->document_srl = 'Док. No.';
$lang->user_id = 'Юзер ID'; $lang->user_id = 'Юзер ID';
$lang->author = 'Разработчик'; $lang->author = 'Разработчик';
@ -83,7 +83,7 @@
$lang->blog = 'Блог'; $lang->blog = 'Блог';
$lang->birthday = 'Дата рождения'; $lang->birthday = 'Дата рождения';
$lang->browser_title = 'Заголовок браузера'; $lang->browser_title = 'Заголовок браузера';
$lang->title = 'Предмет'; $lang->title = 'Тема';
$lang->title_content = 'Тема+Содержание'; $lang->title_content = 'Тема+Содержание';
$lang->topic = 'Тема'; $lang->topic = 'Тема';
$lang->replies = 'Ответы'; $lang->replies = 'Ответы';
@ -93,9 +93,9 @@
$lang->description = 'Описание'; $lang->description = 'Описание';
$lang->trackback = 'Трекбек'; $lang->trackback = 'Трекбек';
$lang->tag = 'Тег'; $lang->tag = 'Тег';
$lang->allow_comment = 'Позволить Комментарии'; $lang->allow_comment = 'Позволить комментарии';
$lang->lock_comment = 'Заблокировать Комментарии'; $lang->lock_comment = 'Заблокировать комментарии';
$lang->allow_trackback = 'Позволить Трекбек'; $lang->allow_trackback = 'Позволить трекбек';
$lang->uploaded_file = 'Вложение'; $lang->uploaded_file = 'Вложение';
$lang->grant = 'Права доступа'; $lang->grant = 'Права доступа';
$lang->target = 'Назначение'; $lang->target = 'Назначение';
@ -113,36 +113,36 @@
$lang->module = 'Модуль'; $lang->module = 'Модуль';
$lang->skin = 'Тема'; $lang->skin = 'Тема';
$lang->colorset = 'Цветовой набор'; $lang->colorset = 'Цветовой набор';
$lang->extra_vars = 'Доп. Перем.'; $lang->extra_vars = 'Доп. перем.';
$lang->document_url = 'Адрес статьи'; $lang->document_url = 'Адрес статьи';
$lang->trackback_url = 'Адрес трекбек'; $lang->trackback_url = 'Адрес трекбек';
$lang->blog_name = 'Название Блога'; $lang->blog_name = 'Название блога';
$lang->excerpt = 'Цитата'; $lang->excerpt = 'Цитата';
$lang->document_count = 'Всего Статей'; $lang->document_count = 'Всего статей';
$lang->page_count = 'Кол-во Страниц'; $lang->page_count = 'Кол-во страниц';
$lang->list_count = 'Кол-во Списков'; $lang->list_count = 'Кол-во списков';
$lang->readed_count = 'Хиты'; $lang->readed_count = 'Хиты';
$lang->voted_count = 'Голоса'; $lang->voted_count = 'Голоса';
$lang->member_count = 'Кол-во пользователей'; $lang->member_count = 'Кол-во пользователей';
$lang->date = 'Дата'; $lang->date = 'Дата';
$lang->regdate = 'Дата Регистрации'; $lang->regdate = 'Дата регистрации';
$lang->last_update = 'Последнее Обновление'; $lang->last_update = 'Последнее обновление';
$lang->last_post = 'Последний Комментарий'; $lang->last_post = 'Последний комментарий';
$lang->signup_date = 'Дата Регистрации'; $lang->signup_date = 'Дата регистрации';
$lang->last_login = 'Последний Вход'; $lang->last_login = 'Последний вход';
$lang->first_page = 'Первая Страница'; $lang->first_page = 'Первая страница';
$lang->last_page = 'Последняя Страница'; $lang->last_page = 'Последняя страница';
$lang->search_target = 'Назначение Поиска'; $lang->search_target = 'Назначение поиска';
$lang->search_keyword = 'Ключевые Слова'; $lang->search_keyword = 'Ключевые слова';
$lang->is_default = 'По умолчанию'; $lang->is_default = 'По умолчанию';
$lang->no_documents = 'Нет Статей'; $lang->no_documents = 'Нет статей';
$lang->board_manager = 'Настройки Форума'; $lang->board_manager = 'Настройки форума';
$lang->member_manager = 'Настройки Пользователей'; $lang->member_manager = 'Настройки пользователей';
$lang->layout_manager = 'Настройки Лейаута'; $lang->layout_manager = 'Настройки лейаута';
$lang->use = 'Использовать'; $lang->use = 'Использовать';
$lang->notuse = 'Не использовать'; $lang->notuse = 'Не использовать';
@ -203,7 +203,7 @@
$lang->confirm_reset = 'Вы подтверждаете сброс?'; $lang->confirm_reset = 'Вы подтверждаете сброс?';
$lang->confirm_leave = 'Вы подтверждаете уход?'; $lang->confirm_leave = 'Вы подтверждаете уход?';
$lang->column_type = 'Тип Колонки'; $lang->column_type = 'Тип колонки';
$lang->column_type_list['text'] = 'one-line text'; $lang->column_type_list['text'] = 'one-line text';
$lang->column_type_list['homepage'] = 'url'; $lang->column_type_list['homepage'] = 'url';
$lang->column_type_list['email_address'] = 'email'; $lang->column_type_list['email_address'] = 'email';
@ -214,11 +214,11 @@
$lang->column_type_list['kr_zip'] = 'zip code (Korean)'; $lang->column_type_list['kr_zip'] = 'zip code (Korean)';
$lang->column_type_list['date'] = 'date (yyyy/mm/dd)'; $lang->column_type_list['date'] = 'date (yyyy/mm/dd)';
//$lang->column_type_list['jp_zip'] = 'zip code (Japanese)'; //$lang->column_type_list['jp_zip'] = 'zip code (Japanese)';
$lang->column_name = 'Имя Колонки'; $lang->column_name = 'Имя колонки';
$lang->column_title = 'Название Колонки'; $lang->column_title = 'Название колонки';
$lang->default_value = 'Стандартное Значение'; $lang->default_value = 'Стандартное значение';
$lang->is_active = 'Активно'; $lang->is_active = 'Активно';
$lang->is_required = 'Требуемое Поле'; $lang->is_required = 'Требуемое поле';
// Alert-сообщения для Javascript используя XML filter // Alert-сообщения для Javascript используя XML filter
$lang->filter->isnull = 'Пожалуйста, введите значение для %s'; $lang->filter->isnull = 'Пожалуйста, введите значение для %s';

View file

@ -6,6 +6,7 @@
<title xml:lang="zh-CN">插件</title> <title xml:lang="zh-CN">插件</title>
<title xml:lang="jp">アドオン</title> <title xml:lang="jp">アドオン</title>
<title xml:lang="fr">Additions</title> <title xml:lang="fr">Additions</title>
<title xml:lang="ru">Аддоны</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
@ -13,11 +14,13 @@
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="fr">Zero</name> <name xml:lang="fr">Zero</name>
<name xml:lang="ru">Zero</name>
<description xml:lang="ko">애드온을 등록하거나 사용/미사용을 설정하는 애드온 관리 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">애드온을 등록하거나 사용/미사용을 설정하는 애드온 관리 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="en">This module is for maintaining addons which can toggle use and disuse states.</description> <description xml:lang="en">This module is for maintaining addons which can toggle use and disuse states.</description>
<description xml:lang="es">Este Módulo es para agregar Addons, como también el manejo de ellos.</description> <description xml:lang="es">Este Módulo es para agregar Addons, como también el manejo de ellos.</description>
<description xml:lang="zh-CN">登录插件或设置启用/禁用插件的管理模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">登录插件或设置启用/禁用插件的管理模块。</description>
<description xml:lang="jp">アドオンの「登録、使用、未使用」などを設定するための管理モジュールです。</description> <description xml:lang="jp">アドオンの「登録、使用、未使用」などを設定するための管理モジュールです。</description>
<description xml:lang="fr">Ce module est pour les Additions de maintien qui peuvent basculer des états d'utilisation et de désuétude. </description> <description xml:lang="fr">Ce module est pour les Additions de maintien qui peuvent basculer des états d'utilisation et de désuétude. </description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль служит для управления аддонами, использование которых Вы можете включать и выключать.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="es">Módulo del administrador</title> <title xml:lang="es">Módulo del administrador</title>
<title xml:lang="zh-CN">管理员模块</title> <title xml:lang="zh-CN">管理员模块</title>
<title xml:lang="jp">管理者用モジュール</title> <title xml:lang="jp">管理者用モジュール</title>
<title xml:lang="ru">Модуль администратора</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">각 모듈들의 기능을 나열하고 관리자용 레이아웃을 적용하여 관리 기능을 사용할 수 있도록 하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">각 모듈들의 기능을 나열하고 관리자용 레이아웃을 적용하여 관리 기능을 사용할 수 있도록 하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="en">This module shows a list of features of each module, and enables you to use a quite few of managers by applying layout for administrator.</description> <description xml:lang="en">This module shows a list of features of each module, and enables you to use a quite few of managers by applying layout for administrator.</description>
<description xml:lang="es">Este módulo muestra una lista de características de cada módulo, en donde puede activar la función de la administracion aplicando el diseño del administrador.</description> <description xml:lang="es">Este módulo muestra una lista de características de cada módulo, en donde puede activar la función de la administracion aplicando el diseño del administrador.</description>
<description xml:lang="zh-CN">列出各模块的功能并使用管理员布局,可以让其使用管理功能的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">列出各模块的功能并使用管理员布局,可以让其使用管理功能的模块。</description>
<description xml:lang="jp">各モジュールの機能を羅列し、管理者用のレイアウトを適用させ、管理機能が使用できるようにするモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">各モジュールの機能を羅列し、管理者用のレイアウトを適用させ、管理機能が使用できるようにするモジュールです。</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль показывает список возможностей каждого модуля, и позволяет Вам использовать несколько менеджеров, применяя лейаут для администратора.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,40 +5,40 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->admin_info = 'Информация Администратора'; $lang->admin_info = 'Информация администратора';
$lang->admin_index = 'Индексная Страница Администратора'; $lang->admin_index = 'Индексная страница администратора';
$lang->module_category_title = array( $lang->module_category_title = array(
'service' => 'Служебные Модули', 'service' => 'Служебные модули',
'manager' => 'Управляющие Модули', 'manager' => 'Управляющие модули',
'utility' => 'Утилиратные Модули', 'utility' => 'Утилиратные модули',
'accessory' => 'Дополнительные Модули', 'accessory' => 'Дополнительные модули',
'base' => 'Базовые Модули', 'base' => 'Базовые модули',
); );
$lang->newest_news = "Последние Новости"; $lang->newest_news = "Последние новости";
$lang->env_setup = "Настройка"; $lang->env_setup = "Настройка";
$lang->env_information = "Информация Окружения"; $lang->env_information = "Информация окружения";
$lang->current_version = "Текущая Версия"; $lang->current_version = "Текущая версия";
$lang->current_path = "Текущий Путь"; $lang->current_path = "Текущий путь";
$lang->released_version = "Последняя Версия"; $lang->released_version = "Последняя версия";
$lang->about_download_link = "Новая версия XE доступна. Чтобы скачать последнюю версию, нажмите ссылку закачки."; $lang->about_download_link = "Новая версия XE доступна. Чтобы скачать последнюю версию, нажмите ссылку закачки.";
$lang->item_module = "Список Модулей"; $lang->item_module = "Список модулей";
$lang->item_addon = "Список Аддонов"; $lang->item_addon = "Список аддонов";
$lang->item_widget = "Список Виджетов"; $lang->item_widget = "Список виджетов";
$lang->item_layout = "Список Лейаутов"; $lang->item_layout = "Список лейаутов";
$lang->module_name = "Имя Модуля"; $lang->module_name = "Имя модуля";
$lang->addon_name = "Имя Аддона"; $lang->addon_name = "Имя аддона";
$lang->version = "Версия"; $lang->version = "Версия";
$lang->author = "Разработчик"; $lang->author = "Разработчик";
$lang->table_count = "Номер Таблицы"; $lang->table_count = "Номер таблицы";
$lang->installed_path = "Путь Установки"; $lang->installed_path = "Путь установки";
$lang->cmd_shortcut_management = "Редактировать Меню"; $lang->cmd_shortcut_management = "Редактировать меню";
$lang->msg_is_not_administrator = 'Только для администраторов!'; $lang->msg_is_not_administrator = 'Только для администраторов!';
$lang->msg_manage_module_cannot_delete = 'Ярлыки модулей, аддонов, лейаутов, виджетов не могут быть удалены'; $lang->msg_manage_module_cannot_delete = 'Ярлыки модулей, аддонов, лейаутов, виджетов не могут быть удалены';
@ -48,8 +48,8 @@
$lang->about_admin_page = "Страница администратора все еще в разработке,\nМы добавим важные доработки, принимая много хороших предложений на этапе Closebeta."; $lang->about_admin_page = "Страница администратора все еще в разработке,\nМы добавим важные доработки, принимая много хороших предложений на этапе Closebeta.";
$lang->about_lang_env = "Чтобы применить выбранный язык для пользователей как страндартный, нажмите кнопку Сохранить [Save] после изменения."; $lang->about_lang_env = "Чтобы применить выбранный язык для пользователей как страндартный, нажмите кнопку Сохранить [Save] после изменения.";
$lang->zeroboard_xe_user_links = 'Ссылки для Пользователей'; $lang->zeroboard_xe_user_links = 'Ссылки для пользователей';
$lang->zeroboard_xe_developer_links = 'Ссылки для Разработчиков'; $lang->zeroboard_xe_developer_links = 'Ссылки для разработчиков';
$lang->xe_user_links = array( $lang->xe_user_links = array(
'Официальный веб-сайт' => 'http://www.zeroboard.com', 'Официальный веб-сайт' => 'http://www.zeroboard.com',
@ -64,22 +64,22 @@
$lang->xe_developer_links = array( $lang->xe_developer_links = array(
//'Manual' => 'http://www.zeroboard.com/wiki/manual', //'Manual' => 'http://www.zeroboard.com/wiki/manual',
"Форум Разработчиков" => 'http://spring.zeroboard.com', "Форум разработчиков" => 'http://spring.zeroboard.com',
'Обсуждение Восросов' => 'http://trac.zeroboard.com', 'Обсуждение вопсросов' => 'http://trac.zeroboard.com',
'SVN Репозиторий' => 'http://svn.zeroboard.com', 'SVN репозиторий' => 'http://svn.zeroboard.com',
'Документация' => 'http://doc.zeroboard.com', 'Документация' => 'http://doc.zeroboard.com',
'PDF Документация' => 'http://doc.zeroboard.com/zeroboard_xe.pdf', 'PDF документация' => 'http://doc.zeroboard.com/zeroboard_xe.pdf',
); );
$lang->zeroboard_xe_usefulness_module = 'Полезные Модули'; $lang->zeroboard_xe_usefulness_module = 'Полезные модули';
$lang->xe_usefulness_modules = array( $lang->xe_usefulness_modules = array(
'dispEditorAdminIndex' => 'Менеждер Редактора', 'dispEditorAdminIndex' => 'Менеждер редактора',
'dispDocumentAdminList' => 'Менеждер Статей', 'dispDocumentAdminList' => 'Менеждер статей',
'dispCommentAdminList' => 'Менеждер Комментариев', 'dispCommentAdminList' => 'Менеждер комментариев',
'dispFileAdminList' => 'Менеждер Вложений', 'dispFileAdminList' => 'Менеждер вложений',
'dispPollAdminList' => 'Менеждер Голосований', 'dispPollAdminList' => 'Менеждер голосований',
'dispSpamfilterAdminConfig' => 'Менеждер Спам-фильтра', 'dispSpamfilterAdminConfig' => 'Менеждер спам-фильтра',
'dispCounterAdminIndex' => 'Лог Счетчика', 'dispCounterAdminIndex' => 'Лог счетчика',
); );

View file

@ -5,19 +5,23 @@
<title xml:lang="en">Blog</title> <title xml:lang="en">Blog</title>
<title xml:lang="es">Blog</title> <title xml:lang="es">Blog</title>
<title xml:lang="zh-CN">博客</title> <title xml:lang="zh-CN">博客</title>
<title xml:lang="ru">Блог</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
블로그의 기능을 담당하는 모듈. 블로그의 기능을 담당하는 모듈.
게시판과 비슷하지만 보여지는 view가 다르고 블로그에 적합한 method가 추가되었음. 게시판과 비슷하지만 보여지는 view가 다르고 블로그에 적합한 method가 추가되었음.
레이아웃과 기본 메뉴를 직접 담당 레이아웃과 기본 메뉴를 직접 담당
</description> </description>
<description xml:lang="jp"> <description xml:lang="jp">
ブログの機能を担当するモジュールです。掲示板と似ているが、内容の表示が異なり、ブログに適切なメソッドが追加されています。 レイアウトと基本メニューを直接担当します。 ブログの機能を担当するモジュール
掲示板と似ているが、内容の表示が異なり、ブログに適切なメソッドが追加されている。
レイアウトと基本メニューを直接担当します。
</description> </description>
<description xml:lang="en"> <description xml:lang="en">
This module contains the blog functions. This module contains the blog functions.
@ -34,5 +38,10 @@
虽然类似版面但其显示模式不同且还添加了适合博客的method。 虽然类似版面但其显示模式不同且还添加了适合博客的method。
内置布局和基本的菜单。 内置布局和基本的菜单。
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Этот модуль содержит функции блога.
Он похож на модуль BBS, но имеет другой вид и более подходящие методы для блога.
Этот модуль управляет лейвутом и базовым меню самостоятельно.
</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -6,9 +6,9 @@
**/ **/
// Слова, использованные в кнопке // Слова, использованные в кнопке
$lang->cmd_blog_list = 'Список Блогов'; $lang->cmd_blog_list = 'Список блогов';
$lang->cmd_module_config = 'Общие настройки блога'; $lang->cmd_module_config = 'Общие настройки блога';
$lang->cmd_view_info = 'Иформация Блога'; $lang->cmd_view_info = 'Иформация блога';
$lang->cmd_manage_menu = 'Управление меню'; $lang->cmd_manage_menu = 'Управление меню';
$lang->cmd_make_child = 'Добавить дочернюю категорию'; $lang->cmd_make_child = 'Добавить дочернюю категорию';
$lang->cmd_enable_move_category = "Изменить позицию категории (Перетащите верхнее меню после выделения)"; $lang->cmd_enable_move_category = "Изменить позицию категории (Перетащите верхнее меню после выделения)";
@ -20,7 +20,7 @@
$lang->parent_category_title = 'Родительская категория'; $lang->parent_category_title = 'Родительская категория';
$lang->category_title = 'Категория'; $lang->category_title = 'Категория';
$lang->expand = 'Расширить'; $lang->expand = 'Расширить';
$lang->category_group_srls = 'Доступные Группы'; $lang->category_group_srls = 'Доступные группы';
$lang->search_result = 'Результат поиска'; $lang->search_result = 'Результат поиска';
// blah blah.. или чушь всякая... ;) // blah blah.. или чушь всякая... ;)

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="en">Board</title> <title xml:lang="en">Board</title>
<title xml:lang="es">Tablero</title> <title xml:lang="es">Tablero</title>
<title xml:lang="jp">掲示板</title> <title xml:lang="jp">掲示板</title>
<title xml:lang="ru">Форум</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">게시판의 기능을 담당하는 모듈. 게시판의 생성/추가 관리등의 관리자 기능도 포함합니다.</description> <description xml:lang="ko">게시판의 기능을 담당하는 모듈. 게시판의 생성/추가 관리등의 관리자 기능도 포함합니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">给用户提供相应版面功能,将包含版面的生成/添加及版面管理等管理员功能。</description> <description xml:lang="zh-CN">给用户提供相应版面功能,将包含版面的生成/添加及版面管理等管理员功能。</description>
<description xml:lang="en">Module of the board''s function. Also includes administrator functions such as creating/managing boards.</description> <description xml:lang="en">Module of the board''s function. Also includes administrator functions such as creating/managing boards.</description>
<description xml:lang="es">Módulo para la función del tablero. Incluye funciones de administración como crear/ agregar o el manejo de los tableros.</description> <description xml:lang="es">Módulo para la función del tablero. Incluye funciones de administración como crear/ agregar o el manejo de los tableros.</description>
<description xml:lang="jp">掲示板の機能を担うモジュールです。掲示板の生成・追加・管理などの管理者機能も含まれています。</description> <description xml:lang="jp">掲示板の機能を担うモジュールです。掲示板の生成・追加・管理などの管理者機能も含まれています。</description>
<description xml:lang="ru">Модуль для функционирования форума. Также включает в себя функции администратора такие как создание/управление форумами.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="zh-CN">评论</title> <title xml:lang="zh-CN">评论</title>
<title xml:lang="en">Comment</title> <title xml:lang="en">Comment</title>
<title xml:lang="es">Commentarios</title> <title xml:lang="es">Commentarios</title>
<title xml:lang="ru">Комментарии</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">게시판이나 블로그등의 댓글을 관리하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">게시판이나 블로그등의 댓글을 관리하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="jp">掲示板やブログなどのコメントを管理するモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">掲示板やブログなどのコメントを管理するモジュールです。</description>
<description xml:lang="zh-CN">管理版面或博客评论的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">管理版面或博客评论的模块。</description>
<description xml:lang="en">Module for managing board/blog's comments</description> <description xml:lang="en">Module for managing board/blog's comments</description>
<description xml:lang="es">Es el módulo para manejar commentarios en blog o boletínes.</description> <description xml:lang="es">Es el módulo para manejar commentarios en blog o boletínes.</description>
<description xml:lang="ru">Модуль для управления комментариями форума/блога.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,9 +5,9 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->cmd_comment_do = 'Вы бы...'; $lang->cmd_comment_do = 'Действия';
$lang->comment_list = 'Список Комментариев'; $lang->comment_list = 'Список комментариев';
$lang->cmd_delete_checked_comment = 'Удалить выбранный объект'; $lang->cmd_delete_checked_comment = 'Удалить выбранный объект';
$lang->msg_cart_is_null = 'Пожалуйста, выберите статью для удаления.'; $lang->msg_cart_is_null = 'Пожалуйста, выберите статью для удаления.';

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="en">Basic Counter</title> <title xml:lang="en">Basic Counter</title>
<title xml:lang="es">Contador Básico</title> <title xml:lang="es">Contador Básico</title>
<title xml:lang="jp">接続カウンター</title> <title xml:lang="jp">接続カウンター</title>
<title xml:lang="ru">Базовый счетчик</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">기본 접속 통계 프로그램입니다.</description> <description xml:lang="ko">기본 접속 통계 프로그램입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">默认访问统计程序。</description> <description xml:lang="zh-CN">默认访问统计程序。</description>
<description xml:lang="en">Basic connection statistics program.</description> <description xml:lang="en">Basic connection statistics program.</description>
<description xml:lang="es">Programa básico para la estadística de la conección.</description> <description xml:lang="es">Programa básico para la estadística de la conección.</description>
<description xml:lang="jp">接続統計のプログラムです。</description> <description xml:lang="jp">接続統計のプログラムです。</description>
<description xml:lang="ru">Базовая программа статистики подключений.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -14,7 +14,7 @@
'year' => 'По годам', 'year' => 'По годам',
); );
$lang->total_counter = 'Общее Состояние'; $lang->total_counter = 'Общее состояние';
$lang->selected_day_counter = 'Состояние на выбранный день'; $lang->selected_day_counter = 'Состояние на выбранный день';
$lang->unique_visitor = 'Посетителей'; $lang->unique_visitor = 'Посетителей';

View file

@ -4,17 +4,20 @@
<title xml:lang="en">Document</title> <title xml:lang="en">Document</title>
<title xml:lang="es">Documento</title> <title xml:lang="es">Documento</title>
<title xml:lang="zh-CN">主题</title> <title xml:lang="zh-CN">主题</title>
<title xml:lang="jp">コンテンツ(ドキュメント)</title> <title xml:lang="jp">コンテンツ</title>
<title xml:lang="кг">Документы</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">게시판, 블로그등의 모듈에서 사용되는 문서를 관리하는 모듈입니다. </description> <description xml:lang="ko">게시판, 블로그등의 모듈에서 사용되는 문서를 관리하는 모듈입니다. </description>
<description xml:lang="en">Module for managing documents used in board, blog, etc.</description> <description xml:lang="en">Module for managing documents used in board, blog, etc.</description>
<description xml:lang="es">Módulo para manejar los documentos en blog y en los tableros.</description> <description xml:lang="es">Módulo para manejar los documentos en blog y en los tableros.</description>
<description xml:lang="zh-CN">管理版面,博客等处主题的模块。 </description> <description xml:lang="zh-CN">管理版面,博客等处主题的模块。 </description>
<description xml:lang="jp">掲示板、ブログなどのモジュールで使用されるコンテンツ(書き込み、ドキュメント)を管理するモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">掲示板、ブログなどのモジュルで使用されるドキュメント(書き込み)を管理するモジュルです。</description>
<description xml:lang="ru">Модуль для управления документами в форуме, блоге и прочее.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,22 +5,20 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->document_list = 'Список Документов'; $lang->document_list = 'Список документов';
$lang->thumbnail_type = 'Тип Миниатюры'; $lang->thumbnail_type = 'Тип миниатюры';
$lang->thumbnail_crop = 'Обрезать'; $lang->thumbnail_crop = 'Обрезать';
$lang->thumbnail_ratio = 'Отношение'; $lang->thumbnail_ratio = 'Отношение';
$lang->cmd_delete_all_thumbnail = 'Удалить все миниарюры'; $lang->cmd_delete_all_thumbnail = 'Удалить все миниарюры';
$lang->move_target_module = "Переместить в"; $lang->move_target_module = "Переместить в";
$lang->title_bold = 'Жирное Название'; $lang->title_bold = 'Жирное название';
$lang->title_color = 'Цвет Названия'; $lang->title_color = 'Цвет названия';
$lang->cmd_search_next = '계속 검색';
$lang->cmd_temp_save = 'Сохранить временно'; $lang->cmd_temp_save = 'Сохранить временно';
$lang->cmd_toggle_checked_document = 'Перевернуть выбранные объекты'; $lang->cmd_toggle_checked_document = 'Перевернуть выбранные объекты';
$lang->cmd_delete_checked_document = 'Удалить выбранные'; $lang->cmd_delete_checked_document = 'Удалить выбранные';
$lang->cmd_document_do = 'Вы бы...'; $lang->cmd_document_do = 'Действия';
$lang->msg_cart_is_null = 'Выберите статьи, которые Вы хотите удалить'; $lang->msg_cart_is_null = 'Выберите статьи, которые Вы хотите удалить';
$lang->msg_category_not_moved = 'Невозможно переместить'; $lang->msg_category_not_moved = 'Невозможно переместить';

View file

@ -1,20 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1" category="utility"> <module version="0.1" category="utility">
<title xml:lang="ko">위지윅 에디터 </title> <title xml:lang="ko">위지윅 에디터 </title>
<title xml:lang="en">WYSIWYG Editor </title> <title xml:lang="en">WYSIWYG Editor</title>
<title xml:lang="es">Editor WYSIWYG </title> <title xml:lang="es">Editor WYSIWYG</title>
<title xml:lang="zh-CN">网页编辑器</title> <title xml:lang="zh-CN">网页编辑器</title>
<title xml:lang="jp">エディター</title> <title xml:lang="jp">エディター</title>
<title xml:lang="ru">WYSIWYG-редактор</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">위지윅 에디터를 출력하거나 에디터 컴포넌트들을 관리/중계하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">위지윅 에디터를 출력하거나 에디터 컴포넌트들을 관리/중계하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="en">Module for displaying WYSIWYG editor and managing/relaying editor components.</description> <description xml:lang="en">Module for displaying WYSIWYG editor and managing/relaying editor components.</description>
<description xml:lang="es">Módulo para mostrar en la pantalla el editor de WYSIWYG y para el manejo/relato de los componentes del editor.</description> <description xml:lang="es">Módulo para mostrar en la pantalla el editor de WYSIWYG y para el manejo/relato de los componentes del editor.</description>
<description xml:lang="zh-CN">显示网页编辑器或管理/传递编辑器组件的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">显示网页编辑器或管理/传递编辑器组件的模块。</description>
<description xml:lang="jp">ウィジウィグエディター を出力したり、エディターのコンポネントを管理中継するモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">ウィジウィグエディター を出力したり、エディターのコンポネントを管理中継するモジュールです。</description>
<description xml:lang="ru">Модуль для отображения WYSIWYG-редактора и управления/смены комментариев редактора.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -13,7 +13,7 @@
$lang->component_date = "Дата"; $lang->component_date = "Дата";
$lang->component_description = "Описание"; $lang->component_description = "Описание";
$lang->component_extra_vars = "Экстра перем."; $lang->component_extra_vars = "Экстра перем.";
$lang->component_grant = "Настройки Прав Доступа"; $lang->component_grant = "Настройки прав доступа";
$lang->about_component = "О компоненте"; $lang->about_component = "О компоненте";
$lang->about_component_grant = "Только выбранным группам позволено использование. (Каждый может использовать его, если режим выключен)"; $lang->about_component_grant = "Только выбранным группам позволено использование. (Каждый может использовать его, если режим выключен)";
@ -23,14 +23,14 @@
$lang->msg_component_is_first_order = 'Выбранный компонент находится на первой позиции'; $lang->msg_component_is_first_order = 'Выбранный компонент находится на первой позиции';
$lang->msg_component_is_last_order = 'Выбранный компонент находится на последней позиции'; $lang->msg_component_is_last_order = 'Выбранный компонент находится на последней позиции';
$lang->msg_load_saved_doc = "Существует автоматически сохраненная статья. Хотите ли Вы ее восстановить?\nАвтоматически сохраненный черновик будет отменен после сохранения текущей статьи"; $lang->msg_load_saved_doc = "Существует автоматически сохраненная статья. Хотите ли Вы ее восстановить?\nАвтоматически сохраненный черновик будет отменен после сохранения текущей статьи";
$lang->msg_auto_saved = "Автоматически Сохранено"; $lang->msg_auto_saved = "Автоматически сохранено";
$lang->cmd_disable = "Неавтивно"; $lang->cmd_disable = "Неавтивно";
$lang->cmd_enable = "Активно"; $lang->cmd_enable = "Активно";
$lang->edit->fontname = 'Шрифт'; $lang->edit->fontname = 'Шрифт';
$lang->edit->fontsize = 'Размер'; $lang->edit->fontsize = 'Размер';
$lang->edit->use_paragraph = 'Функции Параграфа'; $lang->edit->use_paragraph = 'Функции параграфа';
$lang->edit->fontlist = array( $lang->edit->fontlist = array(
"Gulim", "Gulim",
"Dodum", "Dodum",
@ -73,8 +73,8 @@
$lang->edit->upload = 'Вложение'; $lang->edit->upload = 'Вложение';
$lang->edit->upload_file = 'Вложить'; $lang->edit->upload_file = 'Вложить';
$lang->edit->link_file = 'Вставить в Содержание'; $lang->edit->link_file = 'Вставить в содержание';
$lang->edit->delete_selected = 'Удалить Выбранное'; $lang->edit->delete_selected = 'Удалить выбранное';
$lang->edit->icon_align_article = 'Занять весь параграф'; $lang->edit->icon_align_article = 'Занять весь параграф';
$lang->edit->icon_align_left = 'Выровнять по левому краю'; $lang->edit->icon_align_left = 'Выровнять по левому краю';

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="en">Attachment</title> <title xml:lang="en">Attachment</title>
<title xml:lang="es">Adjuntar archivos</title> <title xml:lang="es">Adjuntar archivos</title>
<title xml:lang="jp">添付ファイル</title> <title xml:lang="jp">添付ファイル</title>
<title xml:lang="ru">Вложения</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">첨부 파일 관리하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">첨부 파일 관리하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">管理附件的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">管理附件的模块。</description>
<description xml:lang="en">Module for managing attachments.</description> <description xml:lang="en">Module for managing attachments.</description>
<description xml:lang="es">Módulo para manejar los archivos adjuntos.</description> <description xml:lang="es">Módulo para manejar los archivos adjuntos.</description>
<description xml:lang="jp">添付ファイルを管理するモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">添付ファイルを管理するモジュールです。</description>
<description xml:lang="ru">Модуль для управления вложениями.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,15 +5,18 @@
<title xml:lang="en">Guest Book</title> <title xml:lang="en">Guest Book</title>
<title xml:lang="es">Tablero de visitas</title> <title xml:lang="es">Tablero de visitas</title>
<title xml:lang="zh-CN">留言本</title> <title xml:lang="zh-CN">留言本</title>
<title xml:lang="ru">Гостевая книга</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 19"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 19">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">모듈 제작을 위해 sample로 제작된 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">모듈 제작을 위해 sample로 제작된 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="jp">モジュール作成のためのサンプルで作成されたモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">モジュール作成のためのサンプルで作成されたモジュールです。</description>
<description xml:lang="en">This is a sample module for creating modules.</description> <description xml:lang="en">This is a sample module for creating modules.</description>
<description xml:lang="es">Este is un módulo de muestra para crear módulos.</description> <description xml:lang="es">Este is un módulo de muestra para crear módulos.</description>
<description xml:lang="zh-CN">留言本sample模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">留言本sample模块。</description>
<description xml:lang="ru">Это модуль-пример для создания модулей.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,12 +5,12 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->guestbook = "Гостевая Книга"; $lang->guestbook = "Гостевая книга";
// Слова, использованные в кнопках // Слова, использованные в кнопках
$lang->cmd_guestbook_list = 'Список Гостевых Книг'; $lang->cmd_guestbook_list = 'Список гостевых книг';
$lang->cmd_module_config = 'Общая Конфигурация Гостевых Книг'; $lang->cmd_module_config = 'Общая конфигурация гостевых книг';
$lang->cmd_view_info = 'Информация Гостевой Книги'; $lang->cmd_view_info = 'Информация гостевой книги';
$lang->about_board = "Этот модуль служит для создания и управления гостевыми книгами.\nВы можете выбрать имя модуля из списка после создания для дополнительного конифигурирования.\nПожалуйста, будте осторожны с именем модуля форума, поскольку оно будет URL. (например : http://domain/zb/?mid=имя_модуля)"; $lang->about_board = "Этот модуль служит для создания и управления гостевыми книгами.\nВы можете выбрать имя модуля из списка после создания для дополнительного конифигурирования.\nПожалуйста, будте осторожны с именем модуля форума, поскольку оно будет URL. (например : http://domain/zb/?mid=имя_модуля)";
?> ?>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="zh-CN">数据导入</title> <title xml:lang="zh-CN">数据导入</title>
<title xml:lang="jp">ZBデータ移転</title> <title xml:lang="jp">ZBデータ移転</title>
<title xml:lang="es">Transferencia de los datos de ZeroBoard</title> <title xml:lang="es">Transferencia de los datos de ZeroBoard</title>
<title xml:lang="ru">Трансферинг данных Zeroboard</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="es">Zero</name> <name xml:lang="es">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">XML파일을 이용하여 회원정보 또는 게시판등의 데이터를 입력합니다. </description> <description xml:lang="ko">XML파일을 이용하여 회원정보 또는 게시판등의 데이터를 입력합니다. </description>
<description xml:lang="en">Inputting member information or board's data using XML file.</description> <description xml:lang="en">Inputting member information or board's data using XML file.</description>
<description xml:lang="zh-CN">利用XML文件导入会员信息或版面数据。</description> <description xml:lang="zh-CN">利用XML文件导入会员信息或版面数据。</description>
<description xml:lang="jp">XMLファイルを用いて会員情報または掲示板などの情報を入力します。</description> <description xml:lang="jp">XMLファイルを用いて会員情報または掲示板などの情報を入力します。</description>
<description xml:lang="es">Ingresa la información del usuario o los datos del tablero utilizando el archivo XML.</description> <description xml:lang="es">Ingresa la información del usuario o los datos del tablero utilizando el archivo XML.</description>
<description xml:lang="ru">Запись информации пользователей или форума, используя XML-файл.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="zh-CN">安装管理</title> <title xml:lang="zh-CN">安装管理</title>
<title xml:lang="jp">インストール管理</title> <title xml:lang="jp">インストール管理</title>
<title xml:lang="es">Manajo de la Instalación</title> <title xml:lang="es">Manajo de la Instalación</title>
<title xml:lang="ru">Управление установкой</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="es">Zero</name> <name xml:lang="es">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">설치 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">설치 관리 모듈</description>
<description xml:lang="en">Module for managing installation</description> <description xml:lang="en">Module for managing installation</description>
<description xml:lang="zh-CN">安装管理模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">安装管理模块。</description>
<description xml:lang="jp">インストール管理モジュール</description> <description xml:lang="jp">インストール管理モジュール</description>
<description xml:lang="es">Módulo para el manejo de la instalación</description> <description xml:lang="es">Módulo para el manejo de la instalación</description>
<description xml:lang="ru">Модуль для управления установкой</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -295,9 +295,9 @@ EndOfLicense;
$lang->install_checklist_title = array( $lang->install_checklist_title = array(
'php_version' => 'Версия PHP', 'php_version' => 'Версия PHP',
'permission' => 'Права доступа', 'permission' => 'Права доступа',
'xml' => 'XML Библиотека', 'xml' => 'XML библиотека',
'iconv' => 'ICONV Библиотека', 'iconv' => 'ICONV библиотека',
'gd' => 'GD Библиотека', 'gd' => 'GD библиотека',
'session' => 'Session.auto_start настройка', 'session' => 'Session.auto_start настройка',
); );
@ -310,16 +310,16 @@ EndOfLicense;
'gd' => 'GD Библиотека должна быть установлена для использования функции конвертироваия изображений', 'gd' => 'GD Библиотека должна быть установлена для использования функции конвертироваия изображений',
); );
$lang->install_checklist_xml = 'Установить XML Библиотеку'; $lang->install_checklist_xml = 'Установить XML библиотеку';
$lang->install_without_xml = 'XML Библиотека не установлена'; $lang->install_without_xml = 'XML библиотека не установлена';
$lang->install_checklist_gd = 'Установить GD Библиотеку'; $lang->install_checklist_gd = 'Установить GD библиотеку';
$lang->install_without_gd = 'GD Библиотека не установлена'; $lang->install_without_gd = 'GD библиотека не установлена';
$lang->install_checklist_gd = 'Установить GD Библиотеку'; $lang->install_checklist_gd = 'Установить GD библиотеку';
$lang->install_without_iconv = 'Iconv Библиотека не установлена'; $lang->install_without_iconv = 'Iconv библиотека не установлена';
$lang->install_session_auto_start = 'Возможно возникнут проблемы из-за настройки PHP session.auto_start, установленной в 1'; $lang->install_session_auto_start = 'Возможно возникнут проблемы из-за настройки PHP session.auto_start, установленной в 1';
$lang->install_permission_denied = 'Права доступа пути не установлены в 707'; $lang->install_permission_denied = 'Права доступа пути не установлены в 707';
$lang->cmd_agree_license = 'Я согласен с данной Лицензией'; $lang->cmd_agree_license = 'Я согласен с данной лицензией';
$lang->cmd_install_fix_checklist = 'Я удоволетворил требуемые условия'; $lang->cmd_install_fix_checklist = 'Я удоволетворил требуемые условия';
$lang->cmd_install_next = 'Продолжить установку'; $lang->cmd_install_next = 'Продолжить установку';
@ -343,10 +343,10 @@ EndOfLicense;
$lang->db_database_file = 'Файл базы данных'; $lang->db_database_file = 'Файл базы данных';
$lang->db_table_prefix = 'Префикс таблиц'; $lang->db_table_prefix = 'Префикс таблиц';
$lang->admin_title = 'Административная Информация'; $lang->admin_title = 'Административная информация';
$lang->env_title = 'Конфигурация'; $lang->env_title = 'Конфигурация';
$lang->use_optimizer = 'Включить Оптимизатор'; $lang->use_optimizer = 'Включить оптимизатор';
$lang->about_optimizer = 'Если оптимизатор включен, пользователи могут быстро использовать этот сайт, поскольку несколько CSS / JS файлов собраны вместе и сжаты до передачи. <br /> Тем не менее, эта оптимизация может быть проблематичной согласно CSS или JS. Если Вы выключите ее, движок будет работать правильно, хотя и медленее.'; $lang->about_optimizer = 'Если оптимизатор включен, пользователи могут быстро использовать этот сайт, поскольку несколько CSS / JS файлов собраны вместе и сжаты до передачи. <br /> Тем не менее, эта оптимизация может быть проблематичной согласно CSS или JS. Если Вы выключите ее, движок будет работать правильно, хотя и медленее.';
$lang->use_rewrite = 'Использовать модуль перезаписи (rewrite mod)'; $lang->use_rewrite = 'Использовать модуль перезаписи (rewrite mod)';
$lang->about_rewrite = "Если сервер предлагает rewrite mod, длинные URL такие как http://blah/?document_srl=123 могут быть сокращены до http://blah/123"; $lang->about_rewrite = "Если сервер предлагает rewrite mod, длинные URL такие как http://blah/?document_srl=123 могут быть сокращены до http://blah/123";
@ -355,8 +355,8 @@ EndOfLicense;
$lang->about_database_file = 'Sqlite сохраняет данные в файл. Размещение базы данных должно быть недоступно с веб<br/><span style="color:red">Файл базы данных должен иметь права доступа 707.</span>'; $lang->about_database_file = 'Sqlite сохраняет данные в файл. Размещение базы данных должно быть недоступно с веб<br/><span style="color:red">Файл базы данных должен иметь права доступа 707.</span>';
$lang->success_installed = 'Установка Завершена'; $lang->success_installed = 'Установка завершена';
$lang->success_updated = 'Обновление Завершено'; $lang->success_updated = 'Обновление завершено';
$lang->msg_cannot_proc = 'Невозможно исполнить запрос, поскольку окружение установки не указано'; $lang->msg_cannot_proc = 'Невозможно исполнить запрос, поскольку окружение установки не указано';
$lang->msg_already_installed = 'Zeroboard уже установлена'; $lang->msg_already_installed = 'Zeroboard уже установлена';

View file

@ -5,12 +5,14 @@
<title xml:lang="jp">統合検索</title> <title xml:lang="jp">統合検索</title>
<title xml:lang="en">Integration Search</title> <title xml:lang="en">Integration Search</title>
<title xml:lang="es">Búsqueda Integrada</title> <title xml:lang="es">Búsqueda Integrada</title>
<title xml:lang="ru">Интегрируемый поиск</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 24"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 24">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
선택한 모듈들을 대상으로 통합검색을 지원합니다. 선택한 모듈들을 대상으로 통합검색을 지원합니다.
선택된 모듈의 글중 비밀글만 검색을 하지 않고 나머지는 모두 검색을 하기에 공개되지 않은 모듈은 대상에 포함하지 않도록 하셔야 합니다. 선택된 모듈의 글중 비밀글만 검색을 하지 않고 나머지는 모두 검색을 하기에 공개되지 않은 모듈은 대상에 포함하지 않도록 하셔야 합니다.
@ -24,11 +26,15 @@
</description> </description>
<description xml:lang="en"> <description xml:lang="en">
It supports integration search for chosen modules. It supports integration search for chosen modules.
All articles except secret articles will be searched, so you need to be careful not to include secret module to target . All articles except secret articles will be searched, so you need to be careful not to include secret module to target.
</description> </description>
<description xml:lang="es"> <description xml:lang="es">
Soporta la búsqueda integrada de los módulos elegidos. Soporta la búsqueda integrada de los módulos elegidos.
Todo los documentos excepto los secretos serán buscados, y es necesario tener cuidado de no incluir módulo secreto como objetivo. Todo los documentos excepto los secretos serán buscados, y es necesario tener cuidado de no incluir módulo secreto como objetivo.
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Поддерживает интеграцию поиска в выбранные модули.
Все статьи, за исключением секретных, будут подлежать поиску, поэтому Вам нужно быть осторожным с тем, чтобы не включить модуль секретов в назначение.
</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,9 +5,9 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->integration_search = "Интеграция Поиска"; $lang->integration_search = "Интеграция поиска";
$lang->sample_code = "Код Примера"; $lang->sample_code = "Код примера";
$lang->about_target_module = "Только выбранные модули являются назначением. Пожалуйста, будте осторожны, устанавливая контроль"; $lang->about_target_module = "Только выбранные модули являются назначением. Пожалуйста, будте осторожны, устанавливая контроль";
$lang->about_sample_code = "Вы можете добавить интеграцию поиска на лейаут посредством добавления выше указанного кода"; $lang->about_sample_code = "Вы можете добавить интеграцию поиска на лейаут посредством добавления выше указанного кода";
$lang->msg_no_keyword = "Введите ключевое слово для поиска"; $lang->msg_no_keyword = "Введите ключевое слово для поиска";
@ -23,9 +23,9 @@
); );
$lang->is_sort_option = array( $lang->is_sort_option = array(
'regdate' => 'Дата Регистрации', 'regdate' => 'Дата регистрации',
'comment_count' => 'Кол-во Комментариев', 'comment_count' => 'Кол-во комментариев',
'readed_count' => 'Кол-во Хитов', 'readed_count' => 'Кол-во хитов',
'voted_count' => 'Кол-во Голосов', 'voted_count' => 'Кол-во голосов',
); );
?> ?>

View file

@ -5,12 +5,14 @@
<title xml:lang="es">Código postal de Corea</title> <title xml:lang="es">Código postal de Corea</title>
<title xml:lang="zh-CN">韩国邮编 </title> <title xml:lang="zh-CN">韩国邮编 </title>
<title xml:lang="jp">韓国郵便番号</title> <title xml:lang="jp">韓国郵便番号</title>
<title xml:lang="ru">Корейский почтовый индекс</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">Zero</name> <name xml:lang="es">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
제로보드에서 운영하는 우편번호서버를 이용하여 우편번호 검색을 합니다. 제로보드에서 운영하는 우편번호서버를 이용하여 우편번호 검색을 합니다.
우편번호 검색 서버는 설정을 통해 변경하실 수 있습니다. 우편번호 검색 서버는 설정을 통해 변경하실 수 있습니다.
@ -31,5 +33,9 @@
ゼロボードで運用している郵便番号サーバを利用して韓国の郵便番号を検索します。 ゼロボードで運用している郵便番号サーバを利用して韓国の郵便番号を検索します。
郵便番号検索サーバは設定によって変更することができます。 郵便番号検索サーバは設定によって変更することができます。
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Поиск индекса через сервер почтовый индексов, оперируемый zeroboard.
Вы можете изменить сервер почтовых индексов в настройках.
</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
**/ **/
// нормальные слова // нормальные слова
$lang->krzip = "Корейский Почтовый Индекс"; $lang->krzip = "Корейский почтовый индекс";
$lang->krzip_server_hostname = "Имя сервера для проверки почтового индекса"; $lang->krzip_server_hostname = "Имя сервера для проверки почтового индекса";
$lang->krzip_server_port = "Порт сервера для проверки почтового индекса"; $lang->krzip_server_port = "Порт сервера для проверки почтового индекса";
$lang->krzip_server_query = "Путь на сервере для проверки почтового индекса"; $lang->krzip_server_query = "Путь на сервере для проверки почтового индекса";

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">レイアウト</title> <title xml:lang="jp">レイアウト</title>
<title xml:lang="en">Layout</title> <title xml:lang="en">Layout</title>
<title xml:lang="es">Diseño</title> <title xml:lang="es">Diseño</title>
<title xml:lang="ru">Лейаут</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">레이아웃을 생성/관리하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">레이아웃을 생성/관리하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">生成/管理布局的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">生成/管理布局的模块。</description>
<description xml:lang="jp">レイアウトを生成・管理するモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">レイアウトを生成・管理するモジュールです。</description>
<description xml:lang="en">This module is for creating/managing.</description> <description xml:lang="en">This module is for creating/managing of layouts.</description>
<description xml:lang="es">Este módulo es para crear y manejar el diseño.</description> <description xml:lang="es">Este módulo es para crear y manejar el diseño.</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль служит для создания/управления лейаутами.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,18 +5,18 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->cmd_layout_management = 'Настройки Лейаута'; $lang->cmd_layout_management = 'Настройки лейаута';
$lang->cmd_layout_edit = 'Редактировать Лейаут'; $lang->cmd_layout_edit = 'Редактировать лейаут';
$lang->layout_name = 'Имя Лейаута'; $lang->layout_name = 'Имя лейаута';
$lang->layout_maker = "Разработчик Лейаута"; $lang->layout_maker = "Разработчик лейаута";
$lang->layout_history = "Обновления"; $lang->layout_history = "Обновления";
$lang->layout_info = "Информация Лейаута"; $lang->layout_info = "Информация лейаута";
$lang->layout_list = 'Список Лейаутов'; $lang->layout_list = 'Список лейаутов';
$lang->menu_count = 'Меню'; $lang->menu_count = 'Меню';
$lang->downloaded_list = 'Список Закачек'; $lang->downloaded_list = 'Список закачек';
$lang->layout_preview_content = 'Содержимое отображается здесь'; $lang->layout_preview_content = 'Содержимое отображается здесь';
$lang->not_apply_menu = 'Применить Лейауты'; $lang->not_apply_menu = 'Применить лейауты';
$lang->cmd_move_to_installed_list = "Просмотреть созданный список"; $lang->cmd_move_to_installed_list = "Просмотреть созданный список";

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">会員</title> <title xml:lang="jp">会員</title>
<title xml:lang="en">Member</title> <title xml:lang="en">Member</title>
<title xml:lang="es">Usuario</title> <title xml:lang="es">Usuario</title>
<title xml:lang="ru">Пользователи</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">회원 관리 및 회원 관련 설정등을 하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">회원 관리 및 회원 관련 설정등을 하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">对会员进行管理及相关设置的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">对会员进行管理及相关设置的模块。</description>
<description xml:lang="jp">会員管理及び会員関連設定などを行うためのモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">会員管理及び会員関連設定などを行うためのモジュールです。</description>
<description xml:lang="en">This module is for managing or configuring members.</description> <description xml:lang="en">This module is for managing or configuring members.</description>
<description xml:lang="en">Este módulo es para el manejo y la configuración de los usuarios.</description> <description xml:lang="en">Este módulo es para el manejo y la configuración de los usuarios.</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль служит для управления и конфигурирования пользователей.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -6,11 +6,11 @@
**/ **/
$lang->member = 'Пользователь'; $lang->member = 'Пользователь';
$lang->member_default_info = 'Базовая Информация'; $lang->member_default_info = 'Базовая информация';
$lang->member_extend_info = 'Дополнительная Информация'; $lang->member_extend_info = 'Дополнительная информация';
$lang->default_group_1 = "Общая Группа"; $lang->default_group_1 = "Общая группа";
$lang->default_group_2 = "Особая Группа"; $lang->default_group_2 = "Особая группа";
$lang->admin_group = "Администативная Группа"; $lang->admin_group = "Администативная группа";
$lang->remember_user_id = 'Сохранить ID'; $lang->remember_user_id = 'Сохранить ID';
$lang->already_logged = "Вы уже вошли"; $lang->already_logged = "Вы уже вошли";
$lang->denied_user_id = 'Извините. Этот ID запрещен.'; $lang->denied_user_id = 'Извините. Этот ID запрещен.';
@ -19,45 +19,45 @@
$lang->invalid_authorization = 'Не авторизировано'; $lang->invalid_authorization = 'Не авторизировано';
$lang->invalid_user_id= "Указанный ID не существует"; $lang->invalid_user_id= "Указанный ID не существует";
$lang->invalid_password = 'Неверный пароль'; $lang->invalid_password = 'Неверный пароль';
$lang->allow_mailing = 'Присоединиться к Списку Рассылки'; $lang->allow_mailing = 'Присоединиться к списку рассылки';
$lang->allow_message = 'Разрешить Прием Сообщений'; $lang->allow_message = 'Разрешить прием сообщений';
$lang->allow_message_type = array( $lang->allow_message_type = array(
'Y' => 'Принимать Все', 'Y' => 'Принимать все',
'N' => 'Отклонять Все', 'N' => 'Отклонять все',
'F' => 'Только Друзья', 'F' => 'Только друзья',
); );
$lang->denied = 'Отказано'; $lang->denied = 'Отказано';
$lang->is_admin = 'Суперадминистративные Права'; $lang->is_admin = 'Суперадминистративные права';
$lang->group = 'Присвоенная Группа'; $lang->group = 'Присвоенная группа';
$lang->group_title = 'Имя Группы'; $lang->group_title = 'Имя группы';
$lang->group_srl = 'Номер Группы'; $lang->group_srl = 'Номер группы';
$lang->signature = 'Подпись'; $lang->signature = 'Подпись';
$lang->profile_image = 'Изображение Профиля'; $lang->profile_image = 'Изображение профиля';
$lang->profile_image_max_width = 'Макс. Ширина'; $lang->profile_image_max_width = 'Макс. ширина';
$lang->profile_image_max_height = 'Макс. Высота'; $lang->profile_image_max_height = 'Макс. высота';
$lang->image_name = 'Имя Изображения'; $lang->image_name = 'Имя изображения';
$lang->image_name_max_width = 'Макс. Ширина'; $lang->image_name_max_width = 'Макс. ширина';
$lang->image_name_max_height = 'Макс. Высота'; $lang->image_name_max_height = 'Макс. высота';
$lang->image_mark = 'Изображение-марка'; $lang->image_mark = 'Изображение-марка';
$lang->image_mark_max_width = 'Макс. Ширина'; $lang->image_mark_max_width = 'Макс. ширина';
$lang->image_mark_max_height = 'Макс. Высота'; $lang->image_mark_max_height = 'Макс. высота';
$lang->enable_openid = 'Включить Открытый ID (OpenID)'; $lang->enable_openid = 'Включить открытый ID (OpenID)';
$lang->enable_join = 'Позволить Пользователям Регистрироваться'; $lang->enable_join = 'Позволить пользователям регистрироваться';
$lang->limit_day = 'Временный Лимит Даты'; $lang->limit_day = 'Временный лимит даты';
$lang->limit_date = 'Дата Лимита'; $lang->limit_date = 'Дата лимита';
$lang->redirect_url = 'URL после Регистрации'; $lang->redirect_url = 'URL после регистрации';
$lang->agreement = 'Пользовательское Соглашение Регистрации'; $lang->agreement = 'Пользовательское соглашение о регистрации';
$lang->accept_agreement = 'Согласен'; $lang->accept_agreement = 'Согласен';
$lang->sender = 'Отправитель'; $lang->sender = 'Отправитель';
$lang->receiver = 'Получатель'; $lang->receiver = 'Получатель';
$lang->friend_group = 'Группа Друзей'; $lang->friend_group = 'Группа друзей';
$lang->default_friend_group = 'Неприсвоенная Группа'; $lang->default_friend_group = 'Неприсвоенная группа';
$lang->member_info = 'Пользовательская Информация'; $lang->member_info = 'Пользовательская информация';
$lang->current_password = 'Текущий Пароль'; $lang->current_password = 'Текущий пароль';
$lang->openid = 'OpenID'; $lang->openid = 'OpenID';
$lang->webmaster_name = "Имя Веб-мастера"; $lang->webmaster_name = "Имя веб-мастера";
$lang->webmaster_email = "Email Веб-мастера"; $lang->webmaster_email = "Email веб-мастера";
$lang->about_webmaster_name = "Пожалуйста, введите имя веб-мастера, которое будет использоваться для аутентификационных писем или другого адиминистрирования сайта. (по умолчанию : webmaster)"; $lang->about_webmaster_name = "Пожалуйста, введите имя веб-мастера, которое будет использоваться для аутентификационных писем или другого адиминистрирования сайта. (по умолчанию : webmaster)";
$lang->about_webmaster_email = "Пожалуйста, введите email адрес веб-мастера."; $lang->about_webmaster_email = "Пожалуйста, введите email адрес веб-мастера.";
@ -67,46 +67,46 @@
'user_name' => 'Имя', 'user_name' => 'Имя',
'nick_name' => 'Ник', 'nick_name' => 'Ник',
'email_address' => 'Email', 'email_address' => 'Email',
'regdate' => 'Дата Регистрации', 'regdate' => 'Дата регистрации',
'last_login' => 'Дата Последнего Входа', 'last_login' => 'Дата последнего входа',
'extra_vars' => 'Экстра Перем.', 'extra_vars' => 'Экстра перем.',
); );
$lang->message_box = array( $lang->message_box = array(
'R' => 'Принятые', 'R' => 'Принятые',
'S' => 'Отправленные', 'S' => 'Отправленные',
'T' => 'Почтовый Ящик', 'T' => 'Почтовый ящик',
); );
$lang->readed_date = "Дата Прочтения"; $lang->readed_date = "Дата прочтения";
$lang->cmd_login = 'Войти'; $lang->cmd_login = 'Войти';
$lang->cmd_logout = 'Выйти'; $lang->cmd_logout = 'Выйти';
$lang->cmd_signup = 'Регистрация'; $lang->cmd_signup = 'Регистрация';
$lang->cmd_modify_member_info = 'Изменить Информацию Пользователя'; $lang->cmd_modify_member_info = 'Изменить информацию пользователя';
$lang->cmd_modify_member_password = 'Изменить Пароль'; $lang->cmd_modify_member_password = 'Изменить пароль';
$lang->cmd_view_member_info = 'Информация Пользователя'; $lang->cmd_view_member_info = 'Информация пользователя';
$lang->cmd_leave = 'Покинуть'; $lang->cmd_leave = 'Покинуть';
$lang->cmd_find_member_account = 'Найти Информацию Аккаунта'; $lang->cmd_find_member_account = 'Найти информацию аккаунта';
$lang->cmd_member_list = 'Список Пользователей'; $lang->cmd_member_list = 'Список пользователей';
$lang->cmd_module_config = 'Стандартные Настройки'; $lang->cmd_module_config = 'Стандартные настройки';
$lang->cmd_member_group = 'Увтавление Группами'; $lang->cmd_member_group = 'Увтавление группами';
$lang->cmd_send_mail = 'Отправить Почту'; $lang->cmd_send_mail = 'Отправить почту';
$lang->cmd_manage_id = 'Управление Запрещенными ID'; $lang->cmd_manage_id = 'Управление запрещенными ID';
$lang->cmd_manage_form = 'Управление Формой Регистрации'; $lang->cmd_manage_form = 'Управление формой регистрации';
$lang->cmd_view_own_document = 'Просмотреть Написанные Статьи'; $lang->cmd_view_own_document = 'Просмотреть написанные статьи';
$lang->cmd_view_scrapped_document = 'Черновики'; $lang->cmd_view_scrapped_document = 'Черновики';
$lang->cmd_view_saved_document = 'Просмотреть Сохраненные Статьи'; $lang->cmd_view_saved_document = 'Просмотреть сохраненные статьи';
$lang->cmd_send_email = 'Отправить Почту'; $lang->cmd_send_email = 'Отправить почту';
$lang->cmd_send_message = 'Отправить Сообщение'; $lang->cmd_send_message = 'Отправить сообщение';
$lang->cmd_reply_message = 'Ответить'; $lang->cmd_reply_message = 'Ответить';
$lang->cmd_view_friend = 'Дзузья'; $lang->cmd_view_friend = 'Дзузья';
$lang->cmd_add_friend = 'Сделать Другом'; $lang->cmd_add_friend = 'Сделать другом';
$lang->cmd_view_message_box = 'Ящик Сообщений'; $lang->cmd_view_message_box = 'Ящик сообщений';
$lang->cmd_store = "Сохранить"; $lang->cmd_store = "Сохранить";
$lang->cmd_add_friend_group = 'Добавить Группу Друзей'; $lang->cmd_add_friend_group = 'Добавить группу друзей';
$lang->cmd_rename_friend_group = 'Изменить Имя Группы Друзей'; $lang->cmd_rename_friend_group = 'Изменить имя группы друзей';
$lang->msg_email_not_exists = "Email адрес не существует"; $lang->msg_email_not_exists = "Email адрес не существует";
@ -115,7 +115,7 @@
$lang->msg_cart_is_null = 'Пожалуйста, выберите назначение'; $lang->msg_cart_is_null = 'Пожалуйста, выберите назначение';
$lang->msg_checked_file_is_deleted = '%d вложенных файлов удалено'; $lang->msg_checked_file_is_deleted = '%d вложенных файлов удалено';
$lang->msg_find_account_title = 'Информация Аккаунта'; $lang->msg_find_account_title = 'Информация аккаунта';
$lang->msg_find_account_info = 'Это требуемая информация аккаунта.'; $lang->msg_find_account_info = 'Это требуемая информация аккаунта.';
$lang->msg_find_account_comment = 'Пароль будет изменен на указанный выше после нажатия по ссылке ниже.<br />Пожалуйста, изменить пароль после входа.'; $lang->msg_find_account_comment = 'Пароль будет изменен на указанный выше после нажатия по ссылке ниже.<br />Пожалуйста, изменить пароль после входа.';
$lang->msg_auth_mail_sended = 'Аутентификационное почтовое сообщение было отправлено для %s. Пожалуйста, проверьте Вашу почту.'; $lang->msg_auth_mail_sended = 'Аутентификационное почтовое сообщение было отправлено для %s. Пожалуйста, проверьте Вашу почту.';
@ -125,8 +125,8 @@
$lang->msg_no_message = 'Нет сообщений'; $lang->msg_no_message = 'Нет сообщений';
$lang->message_received = 'Новое сообщение'; $lang->message_received = 'Новое сообщение';
$lang->msg_new_member = 'Добавить Пользователя'; $lang->msg_new_member = 'Добавить пользователя';
$lang->msg_update_member = 'Изменить Информацию Пользователя'; $lang->msg_update_member = 'Изменить информацию пользователя';
$lang->msg_leave_member = 'Покинуть'; $lang->msg_leave_member = 'Покинуть';
$lang->msg_group_is_null = 'Нет зарегистрированной группы'; $lang->msg_group_is_null = 'Нет зарегистрированной группы';
$lang->msg_not_delete_default = 'Стандартные объекты не могут быть удалены'; $lang->msg_not_delete_default = 'Стандартные объекты не могут быть удалены';

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">メニュー</title> <title xml:lang="jp">メニュー</title>
<title xml:lang="en">Menu</title> <title xml:lang="en">Menu</title>
<title xml:lang="es">Menú</title> <title xml:lang="es">Menú</title>
<title xml:lang="ru">Меню</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">레이아웃, 모듈을 연결하는 메뉴를 생성/관리하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">레이아웃, 모듈을 연결하는 메뉴를 생성/관리하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">此模块将生成并管理连接布局,模块的菜单。</description> <description xml:lang="zh-CN">此模块将生成并管理连接布局,模块的菜单。</description>
<description xml:lang="jp">レイアウト、モジュールを連動させるメニューを作成・管理するモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">レイアウト、モジュールを連動させるメニューを作成・管理するモジュールです。</description>
<description xml:lang="en">This module is for creating/managering menues that linking layouts or modules.</description> <description xml:lang="en">This module is for creating/managering menues that linking layouts or modules.</description>
<description xml:lang="es">Este módulo es para crear/manejar los menús que que son conectados con los diseños o módulos.</description> <description xml:lang="es">Este módulo es para crear/manejar los menús que que son conectados con los diseños o módulos.</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль служит создания/управления меню, которые соединяют лейауты и модули.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="zh-CN">错误信息</title> <title xml:lang="zh-CN">错误信息</title>
<title xml:lang="en">Display Errors</title> <title xml:lang="en">Display Errors</title>
<title xml:lang="es">Mostrar el error</title> <title xml:lang="es">Mostrar el error</title>
<title xml:lang="ru">Отображение ошибок</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">오류 및 각종 시스템 메세지 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">오류 및 각종 시스템 메세지 관리 모듈</description>
<description xml:lang="jp">エラー及びシステムメッセージ管理モジュール</description> <description xml:lang="jp">エラー及びシステムメッセージ管理モジュール</description>
<description xml:lang="zh-CN">管理错误信息及各种系统信息的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">管理错误信息及各种系统信息的模块。</description>
<description xml:lang="en">This module managers erros and system messages</description> <description xml:lang="en">This module managers erros and system messages.</description>
<description xml:lang="es">Este módulo es para manejar los errores y mensajes del sistema</description> <description xml:lang="es">Este módulo es para manejar los errores y mensajes del sistema.</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль управляет ошибками и системными сообщениями.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">モジュール</title> <title xml:lang="jp">モジュール</title>
<title xml:lang="en">Module</title> <title xml:lang="en">Module</title>
<title xml:lang="es">Módulo</title> <title xml:lang="es">Módulo</title>
<title xml:lang="ru">Модули</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">모듈 생성 및 관리하는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">모듈 생성 및 관리하는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">生成及管理模块的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">生成及管理模块的模块。</description>
<description xml:lang="jp">モジュールの生成、管理するモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">モジュールの生成、管理するモジュールです。</description>
<description xml:lang="en">This module is for creating/managering the other modules.</description> <description xml:lang="en">This module is for creating/managering the other modules.</description>
<description xml:lang="es">Este módulo is para crear y manejar los otros módulos.</description> <description xml:lang="es">Este módulo is para crear y manejar los otros módulos.</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль служит для создания/управления другими модулями.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,32 +5,32 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->module_list = "Список Модулей"; $lang->module_list = "Список модулей";
$lang->module_index = "Список Модулей"; $lang->module_index = "Список модулей";
$lang->module_category = "Категория Модуля"; $lang->module_category = "Категория модуля";
$lang->module_info = "Информация"; $lang->module_info = "Информация";
$lang->add_shortcut = "Добавить Ярлыки"; $lang->add_shortcut = "Добавить ярлыки";
$lang->module_action = "Действия"; $lang->module_action = "Действия";
$lang->module_maker = "Разработчик Модуля"; $lang->module_maker = "Разработчик модуля";
$lang->module_history = "История Обновлений"; $lang->module_history = "История обновлений";
$lang->category_title = "Название Категории"; $lang->category_title = "Название категории";
$lang->header_text = 'Верхний Колонтитул'; $lang->header_text = 'Верхний колонтитул';
$lang->footer_text = 'Нижний Колонтитул'; $lang->footer_text = 'Нижний колонтитул';
$lang->use_category = 'Включить Категорию'; $lang->use_category = 'Включить категорию';
$lang->category_title = 'Название Категории'; $lang->category_title = 'Название категории';
$lang->checked_count = 'Число выбранных статей'; // translator's note: возможно "checked" следует перевести как "проверенных" $lang->checked_count = 'Число выбранных статей'; // translator's note: возможно "checked" следует перевести как "проверенных"
$lang->skin_default_info = 'Информация Стандартного Скина'; $lang->skin_default_info = 'Информация стандартного скина';
$lang->skin_maker = 'Разработчик Скина'; $lang->skin_maker = 'Разработчик скина';
$lang->skin_maker_homepage = "Домашняя Страница Разработчика"; $lang->skin_maker_homepage = "Домашняя страница разработчика";
$lang->module_copy = "Копировать Модуль"; $lang->module_copy = "Копировать модуль";
$lang->cmd_add_shortcut = "Добавить Ярлык"; $lang->cmd_add_shortcut = "Добавить ярлык";
$lang->cmd_install = "Установить"; $lang->cmd_install = "Установить";
$lang->cmd_update = "Обновить"; $lang->cmd_update = "Обновить";
$lang->cmd_manage_category = 'Управление Категориями'; $lang->cmd_manage_category = 'Управление категориями';
$lang->cmd_manage_grant = 'Управление Правами Доступа'; $lang->cmd_manage_grant = 'Управление правами доступа';
$lang->cmd_manage_skin = 'Управление Скинами'; $lang->cmd_manage_skin = 'Управление скинами';
$lang->cmd_manage_document = 'Управление Статьями'; $lang->cmd_manage_document = 'Управление статьями';
$lang->msg_new_module = "Создать новый модуль"; $lang->msg_new_module = "Создать новый модуль";
$lang->msg_update_module = "Изменить модуль"; $lang->msg_update_module = "Изменить модуль";

View file

@ -2,19 +2,22 @@
<module version="0.1" category="service"> <module version="0.1" category="service">
<title xml:lang="ko">외부 페이지</title> <title xml:lang="ko">외부 페이지</title>
<title xml:lang="zh-CN">外部页面</title> <title xml:lang="zh-CN">外部页面</title>
<title xml:lang="jp">ページ</title> <title xml:lang="jp">ページ</title>
<title xml:lang="en">External Page</title> <title xml:lang="en">External Page</title>
<title xml:lang="es">Afuera Página</title> <title xml:lang="es">Afuera Página</title>
<title xml:lang="ru">Внешние страницы</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 9. 17"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 9. 17">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">외부페이지를 제로보드XE내부로 삽입시키는 모듈</description> <description xml:lang="ko">외부페이지를 제로보드XE내부로 삽입시키는 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">可以把外部页面插入到 Zeroboard XE内部的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">可以把外部页面插入到 Zeroboard XE内部的模块。</description>
<description xml:lang="jp">外部ページをゼロボードXEに挿入するモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">외부페이지를 제로보드XE내부로 삽입시키는 모듈</description>
<description xml:lang="en">Module for inserting external pages into inside of Zeroboard XE</description> <description xml:lang="en">Module for inserting external pages into inside of Zeroboard XE.</description>
<description xml:lang="es">외부페이지를 제로보드XE내부로 삽입시키는 모듈</description> <description xml:lang="es">외부페이지를 제로보드XE내부로 삽입시키는 모듈</description>
<description xml:lang="ru">Модуль для вставки внешних страниц внутрь Zeroboard XE.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,9 +5,9 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->opage = "Внешняя Страница"; $lang->opage = "Внешняя страница";
$lang->opage_path = "Расположение Внешнего Документа"; $lang->opage_path = "Расположение внешнего документа";
$lang->opage_caching_interval = "Установить Время Кеширования"; $lang->opage_caching_interval = "Установить время кеширования";
$lang->about_opage = "Этот модуль позволяет использовать внешние HTML или PHP файлы в Zeroboard XE.<br />Требует ввода абсолютного или относительного пути. Если URL начинается с 'http://', внешняя страница с другого сервера будет показана."; $lang->about_opage = "Этот модуль позволяет использовать внешние HTML или PHP файлы в Zeroboard XE.<br />Требует ввода абсолютного или относительного пути. Если URL начинается с 'http://', внешняя страница с другого сервера будет показана.";
$lang->about_opage_path= "Пожалуйста, введите размещение внешнего документа.<br />Абсолютный путь как '/path1/path2/sample.php', так и относительный как '../path2/sample.php' могут быть использованы.<br />Если Вы введете путь как 'http://url/sample.php', результат будет сначала получен и затем показан.<br />Это текущий абсолютный путь к Zeroboard XE.<br />"; $lang->about_opage_path= "Пожалуйста, введите размещение внешнего документа.<br />Абсолютный путь как '/path1/path2/sample.php', так и относительный как '../path2/sample.php' могут быть использованы.<br />Если Вы введете путь как 'http://url/sample.php', результат будет сначала получен и затем показан.<br />Это текущий абсолютный путь к Zeroboard XE.<br />";

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">ページ</title> <title xml:lang="jp">ページ</title>
<title xml:lang="en">Page</title> <title xml:lang="en">Page</title>
<title xml:lang="es">Página</title> <title xml:lang="es">Página</title>
<title xml:lang="ru">Страницы</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">페이지를 제작하여 컨텐츠로 연결할 수 있는 모듈</description> <description xml:lang="ko">페이지를 제작하여 컨텐츠로 연결할 수 있는 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">制作页面并能连接到内容区的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">制作页面并能连接到内容区的模块。</description>
<description xml:lang="jp">ページを作成してコンテンツとしてリンクできるようにするためのモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">ページを作成してコンテンツとしてリンクできるようにするためのモジュールです。</description>
<description xml:lang="en">This module is for creating pages to link with contents.</description> <description xml:lang="en">This module is for creating pages to link with contents.</description>
<description xml:lang="es">Este módulo is para crear página para enlazar con contenidos.</description> <description xml:lang="es">Este módulo is para crear página para enlazar con contenidos.</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль служит для создания страниц, чтобы связать их с содержимым.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,12 +5,14 @@
<title xml:lang="jp">ポイントシステム</title> <title xml:lang="jp">ポイントシステム</title>
<title xml:lang="en">Point System</title> <title xml:lang="en">Point System</title>
<title xml:lang="es">Sistema de Punto</title> <title xml:lang="es">Sistema de Punto</title>
<title xml:lang="ru">Система поитов</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 26"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 7. 26">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">Zero</name> <name xml:lang="zh-CN">Zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko"> <description xml:lang="ko">
글작성/삭제/댓글작성/삭제시에 포인트를 부여할 수 있습니다. 글작성/삭제/댓글작성/삭제시에 포인트를 부여할 수 있습니다.
포인트마다 레벨을 지정하여 사용자 이름 앞에 아이콘을 표시할 수도 있습니다. 포인트마다 레벨을 지정하여 사용자 이름 앞에 아이콘을 표시할 수도 있습니다.
@ -34,5 +36,10 @@
Usted también puede mostrar el ícono de punto delande del nombre del usuario seleccionando el nivel sobre cada puntos. Usted también puede mostrar el ícono de punto delande del nombre del usuario seleccionando el nivel sobre cada puntos.
Pero para activar esas funciones, Usted necesita activar addon relacionado a los puntos. Pero para activar esas funciones, Usted necesita activar addon relacionado a los puntos.
</description> </description>
<description xml:lang="ru">
Вы можете назначать поинты за написание/удаление/добавление комментариев/удаление комментариев.
Вы также можете отображать икнку поинтов напротив имени пользователя, установив уровени для поинтов.
Но чтобы включить эти функции, Вам надо активировать аддоны, относящиеся к поинтам.
</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -11,37 +11,37 @@
$lang->about_point_module = "Вы можете распределять поинты за написание/добавление комментариев, закачку/скачку файлов.<br />Модуль поинтов только конфигурирует настройки, а набор поинтов будет осуществлять, если только аддон поинтов будет активирован"; $lang->about_point_module = "Вы можете распределять поинты за написание/добавление комментариев, закачку/скачку файлов.<br />Модуль поинтов только конфигурирует настройки, а набор поинтов будет осуществлять, если только аддон поинтов будет активирован";
$lang->about_act_config = "Каждый модуль, такой как форум/блог, имеет имеет свои действия, такие как\"написание/удаление/добавление комментариев/удаление комментариев\".<br />Вы можете просто добавить значения действий, чтобы связать ситему поинтов, за исключением форума/блога.<br />Запятая(,) используется как разделитель значений."; $lang->about_act_config = "Каждый модуль, такой как форум/блог, имеет имеет свои действия, такие как\"написание/удаление/добавление комментариев/удаление комментариев\".<br />Вы можете просто добавить значения действий, чтобы связать ситему поинтов, за исключением форума/блога.<br />Запятая(,) используется как разделитель значений.";
$lang->max_level = 'Макс. Уровень'; $lang->max_level = 'Макс. уровень';
$lang->about_max_level = 'Вы можете установить максимальный уровень. Иконки уровней должны быть присвоены. (макс. значение равно 1000)'; $lang->about_max_level = 'Вы можете установить максимальный уровень. Иконки уровней должны быть присвоены. (макс. значение равно 1000)';
$lang->level_icon = 'Иконка Уровня'; $lang->level_icon = 'Иконка уровня';
$lang->about_level_icon = 'Путь иконок уровней "./module/point/icons/[level].gif" и максимальный уровень может меняться с набором иконок. Поэтому будте осторожны'; $lang->about_level_icon = 'Путь иконок уровней "./module/point/icons/[level].gif" и максимальный уровень может меняться с набором иконок. Поэтому будте осторожны';
$lang->point_name = 'Имя Поинта'; $lang->point_name = 'Имя поинта';
$lang->about_point_name = 'Вы можете дать имя или единицу измерения для поинта'; $lang->about_point_name = 'Вы можете дать имя или единицу измерения для поинта';
$lang->level_point = 'Уровень Поинтов'; $lang->level_point = 'Уровень поинтов';
$lang->about_level_point = 'Уровень будет изменен, когда поинты достигают каждого уровня поинтов или падают ниже его'; $lang->about_level_point = 'Уровень будет изменен, когда поинты достигают каждого уровня поинтов или падают ниже его';
$lang->disable_download = 'Запретить Скачивание'; $lang->disable_download = 'Запретить скачивание';
$lang->about_disable_download = "Это запретит скачивание файлов, когда не хватает достаточного кол-ва поинтов. (За исключением файлов изображений)"; $lang->about_disable_download = "Это запретит скачивание файлов, когда не хватает достаточного кол-ва поинтов. (За исключением файлов изображений)";
$lang->about_module_point = "Вы можете установть поинты для каждого модуля, а модули, не имеющие значения будут использовать значение по умолчанию для поинтов.<br />Все поинты будут восстановлены при обратном действии."; $lang->about_module_point = "Вы можете установть поинты для каждого модуля, а модули, не имеющие значения будут использовать значение по умолчанию для поинтов.<br />Все поинты будут восстановлены при обратном действии.";
$lang->point_signup = 'Присвоить'; $lang->point_signup = 'Присвоить';
$lang->point_insert_document = 'При Написании'; $lang->point_insert_document = 'При написании';
$lang->point_delete_document = 'При Удалении'; $lang->point_delete_document = 'При удалении';
$lang->point_insert_comment = 'При Добавлении Комментариев'; $lang->point_insert_comment = 'При добавлении комментариев';
$lang->point_delete_comment = 'При Удалении Комментариев'; $lang->point_delete_comment = 'При удалении комментариев';
$lang->point_upload_file = 'При Закачке Файлов'; $lang->point_upload_file = 'При закачке файлов';
$lang->point_delete_file = 'При Скачке Файлов'; $lang->point_delete_file = 'При скачке файлов';
$lang->point_download_file = 'При Скачке Файлов (кроме изображений)'; $lang->point_download_file = 'При скачке файлов (кроме изображений)';
$lang->cmd_point_config = 'Настройки По Умолчанию'; $lang->cmd_point_config = 'Настройки по умолчанию';
$lang->cmd_point_module_config = 'Настройки Модуля'; $lang->cmd_point_module_config = 'Настройки модуля';
$lang->cmd_point_act_config = 'Настройки Действий'; $lang->cmd_point_act_config = 'Настройки действий';
$lang->cmd_point_member_list = 'Список Поинтов Пользователей'; $lang->cmd_point_member_list = 'Список поинтов пользователей';
$lang->msg_cannot_download = "У Вас нет достаточного количества поитов, чтобы иметь разрешение скачивать файлы."; $lang->msg_cannot_download = "У Вас нет достаточного количества поитов, чтобы иметь разрешение скачивать файлы.";
?> ?>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">アンケート</title> <title xml:lang="jp">アンケート</title>
<title xml:lang="en">Poll</title> <title xml:lang="en">Poll</title>
<title xml:lang="es">Encuesta</title> <title xml:lang="es">Encuesta</title>
<title xml:lang="ru">Опрос</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">설문조사 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">설문조사 관리 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">管理投票调查的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">管理投票调查的模块。</description>
<description xml:lang="jp">アンケート管理モジュール</description> <description xml:lang="jp">アンケート管理モジュール</description>
<description xml:lang="en">This module is for managering polls.</description> <description xml:lang="en">This module is for managering polls.</description>
<description xml:lang="en">Este módulo es para manejar las encuestas.</description> <description xml:lang="es">Este módulo es para manejar las encuestas.</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль служит для управления опросами.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
**/ **/
$lang->poll = "Опрос"; $lang->poll = "Опрос";
$lang->poll_stop_date = "Дата Истечения"; $lang->poll_stop_date = "Дата истечения";
$lang->poll_join_count = "Участников"; $lang->poll_join_count = "Участников";
$lang->poll_checkcount = "Число полей выбора"; $lang->poll_checkcount = "Число полей выбора";

View file

@ -2,10 +2,13 @@
<module version="0.1" category="accessory"> <module version="0.1" category="accessory">
<title xml:lang="ko">리퍼러 통계</title> <title xml:lang="ko">리퍼러 통계</title>
<title xml:lang="en">Referer Statistics</title> <title xml:lang="en">Referer Statistics</title>
<title xml:lang="ru">Статистика рефералов</title>
<author email_address="haneul0318@gmail.com" link="http://haneul.zetyx.net" date="2007. 11. 29"> <author email_address="haneul0318@gmail.com" link="http://haneul.zetyx.net" date="2007. 11. 29">
<name xml:lang="ko">haneul</name> <name xml:lang="ko">haneul</name>
<name xml:lang="en">haneul</name> <name xml:lang="en">haneul</name>
<name xml:lang="ru">haneul</name>
<description xml:lang="ko">기본 리퍼러 통계 프로그램입니다.</description> <description xml:lang="ko">기본 리퍼러 통계 프로그램입니다.</description>
<description xml:lang="en">Basic referer statistics program.</description> <description xml:lang="en">Basic referer statistics program.</description>
<description xml:lang="ru">Базовая программа статистики рефералов.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,10 @@
<?php
/**
* @file ru.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com> | translation by Maslennikov Evgeny aka X-[Vr]bL1s5 | e-mail: x-bliss[a]tut.by; ICQ: 225035467;
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/
$lang->referer = "Реферал";
$lang->ranking = "Рейтинг";
?>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">RSS</title> <title xml:lang="jp">RSS</title>
<title xml:lang="en">RSS</title> <title xml:lang="en">RSS</title>
<title xml:lang="es">RSS</title> <title xml:lang="es">RSS</title>
<title xml:lang="ru">RSS</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">RSS 출력을 담당하는 모듈</description> <description xml:lang="ko">RSS 출력을 담당하는 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">负责输出RSS的模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">负责输出RSS的模块。</description>
<description xml:lang="jp">RSS出力を担うモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">RSS出力を担うモジュールです。</description>
<description xml:lang="en">This modules is for printing RSS.</description> <description xml:lang="en">This modules is for printing RSS.</description>
<description xml:lang="en">Este módulo es para imprimir RSS.</description> <description xml:lang="es">Este módulo es para imprimir RSS.</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль служит для печати RSS.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="en">Spam Filter</title> <title xml:lang="en">Spam Filter</title>
<title xml:lang="es">Filtro de Spam</title> <title xml:lang="es">Filtro de Spam</title>
<title xml:lang="jp">スパムフィルター</title> <title xml:lang="jp">スパムフィルター</title>
<title xml:lang="ru">Фильтр спама</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">zero</name> <name xml:lang="es">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">제로보드 XE의 기본 스팸필터입니다.</description> <description xml:lang="ko">제로보드 XE의 기본 스팸필터입니다.</description>
<description xml:lang="zh-CN">Zeroboard XE的基本垃圾过滤模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">Zeroboard XE的基本垃圾过滤模块。</description>
<description xml:lang="en">A default spam filter of Zeroboard XE.</description> <description xml:lang="en">A default spam filter of Zeroboard XE.</description>
<description xml:lang="es">Filtro de Span predefinido de Zeroboard XE.</description> <description xml:lang="es">Filtro de Span predefinido de Zeroboard XE.</description>
<description xml:lang="jp">ゼロボードXEのスパムフィルターです。</description> <description xml:lang="jp">ゼロボードXEのスパムフィルターです。</description>
<description xml:lang="ru">Стандартный фильтр спама Zeroboard XE.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -6,8 +6,8 @@
**/ **/
// действия // действия
$lang->cmd_denied_ip = "Черный Список IP-адресов"; $lang->cmd_denied_ip = "Черный список IP-адресов";
$lang->cmd_denied_word = "Черный Список Слов"; $lang->cmd_denied_word = "Черный список слов";
// главные слова // главные слова
$lang->spamfilter = "Фильтр спама"; $lang->spamfilter = "Фильтр спама";

View file

@ -2,10 +2,13 @@
<module version="0.1" category="service"> <module version="0.1" category="service">
<title xml:lang="ko">스프링노트 연동</title> <title xml:lang="ko">스프링노트 연동</title>
<title xml:lang="en">Springnote</title> <title xml:lang="en">Springnote</title>
<title xml:lang="ru">Спрингноут</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007.11.30"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007.11.30">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">Zero</name>
<name xml:lang="ru">Zero</name>
<description xml:lang="ko">스프링노트의 페이지를 제로보드XE에서 연동하여 출력하는 기능을 가지고 있는 모듈입니다.</description> <description xml:lang="ko">스프링노트의 페이지를 제로보드XE에서 연동하여 출력하는 기능을 가지고 있는 모듈입니다.</description>
<description xml:lang="en">This modules links pages of Springnote with ZeroboardXE, and display them.</description> <description xml:lang="en">This modules links pages of Springnote with ZeroboardXE, and display them.</description>
<description xml:lang="ru">Этот модуль связывает страницы Springnote с ZeroboardXE, и отображает их.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -0,0 +1,24 @@
<?php
/**
* @file ru.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com> | translation by Maslennikov Evgeny aka X-[Vr]bL1s5 | e-mail: x-bliss[a]tut.by; ICQ: 225035467;
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/
$lang->springnote = "Спрингноут";
$lang->springnote_openid = "Открытый ID";
$lang->springnote_userkey = "Ключ юзера";
$lang->springnote_pageid = "Номер страницы";
$lang->page_url = "Оригинальный URL";
$lang->page_modified = "Последняя модификация";
$lang->page_modifier = "Последний модификатор";
$lang->cmd_springnote_list = 'Список спрингноутов';
$lang->cmd_view_info = 'Спрингноут инфо';
$lang->about_springnote = "Спрингноут (Springnote) - это Вики Служба (Wiki Service), которую предоставляет Openmaru.<br />Springnote ZeroboardXE модуль отображает определенные спрингноут страницы как внутренние документы.";
$lang->about_springnote_openid = "Пожалуйста, введите Ваш OpenID, который создал Springnote.";
$lang->about_springnote_userkey = 'Ключ юзера нужен для того, чтобы включить Springnote модуль.<br />Пожалуйста, введи сгенерированный Ключ Юзера после ввода Вашего OpenID на [<a href="https://api.openmaru.com/delegate_key/springnote?app_id=www.zeroboard.com&openid=" onclick="window.open(this.href);return false;">Получить Ключ Юзера</a>] .';
$lang->about_springnote_pageid = 'Пожалуйста, введите pageid, если вы хотите отобразить определенную страницу сначала.';
?>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">タグ</title> <title xml:lang="jp">タグ</title>
<title xml:lang="en">Tag</title> <title xml:lang="en">Tag</title>
<title xml:lang="es">Etiqueta</title> <title xml:lang="es">Etiqueta</title>
<title xml:lang="ru">Теги</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">Zero</name> <name xml:lang="es">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">꼬리표 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">꼬리표 관리 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">标签管理模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">标签管理模块。</description>
<description xml:lang="jp">タグ管理用のモジュールです。</description> <description xml:lang="jp">タグ管理用のモジュールです。</description>
<description xml:lang="en">Module for managing tags</description> <description xml:lang="en">Module for managing tags.</description>
<description xml:lang="es">Módulo para manejar etiquetas</description> <description xml:lang="es">Módulo para manejar etiquetas.</description>
<description xml:lang="ru">Модуль для управления тегами.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">トラックバック</title> <title xml:lang="jp">トラックバック</title>
<title xml:lang="en">Trackback</title> <title xml:lang="en">Trackback</title>
<title xml:lang="es">Trackback</title> <title xml:lang="es">Trackback</title>
<title xml:lang="ru">Трекбек</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="es">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">엮인글 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">엮인글 관리 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">管理引用模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">管理引用模块。</description>
<description xml:lang="jp">トラックバック管理モジュール</description> <description xml:lang="jp">トラックバック管理モジュール</description>
<description xnl:lang="en">Module for managing trackbacks</description> <description xnl:lang="en">Module for managing trackbacks.</description>
<description xnl:lang="es">Módulo para el manejo de trackbacks</description> <description xnl:lang="es">Módulo para el manejo de trackbacks.</description>
<description xnl:lang="ru">Модуль для управления трекбеками.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -11,11 +11,11 @@
$lang->msg_checked_trackback_is_deleted = '%d трекбеков удалено.'; $lang->msg_checked_trackback_is_deleted = '%d трекбеков удалено.';
$lang->search_target_list = array( $lang->search_target_list = array(
'url' => 'URL Назначения', 'url' => 'URL назначения',
'blog_name' => 'Имя Сайта', 'blog_name' => 'Имя сайта',
'title' => 'Заголовок', 'title' => 'Заголовок',
'excerpt' => 'Выдержка', 'excerpt' => 'Выдержка',
'regdate' => 'Дата Отправки', 'regdate' => 'Дата отправки',
'ipaddress' => 'IP-адрес', 'ipaddress' => 'IP-адрес',
); );

View file

@ -0,0 +1,38 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<module version="0.1" category="accessory">
<title xml:lang="ko">TatterTools 데이터 이전</title>
<title xml:lang="zh-CN">TatterTools 数据导入</title>
<title xml:lang="jp">TTデータ移転</title>
<title xml:lang="en">Transfer data from TatterTools</title>
<title xml:lang="ru">Перенос данных из TatterTools</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">
태터툴즈의 백업파일을 제로보드XE에 입력을 하는 모듈입니다.
첨부파일 포함하지 않은 백업파일이 필요합니다.
첨부파일은 원주소에서 직접 다운로드를 하게 됩니다.
</description>
<description xml:lang="zh-CN">
导入TatterTools的备份文件到Zeroboard XE的模块。
需要不包含附件的备份文件。
附件将在原地址直接下载。
</description>
<description xml:lang="jp">
TatterToolsのバックアップファイルをゼロボードXE用にデータの変換を行うモジュールです。添付ファイルを含まないバックアップファイルが必要です。添付ファイルは、元のアドレスからダウンロードします。
</description>
<description xml:lang="en">
Module for inputting TattertTools' backup file to ZeroboardXE.
Backup file without attachment is required.
Attachments will be downloaded from the original address.
</description>
<description xml:lang="ru">
Модуль для ввода данных бекап-файла из TattertTools в ZeroboardXE.
Требуется бекап-файл без вложений.
Вложения будут скачены с оригинального адреса.
</description>
</author>
</module>

View file

@ -0,0 +1,21 @@
<?php
/**
* @file ru.lang.php
* @author zero <zero@nzeo.com> | translation by Maslennikov Evgeny aka X-[Vr]bL1s5 | e-mail: x-bliss[a]tut.by; ICQ: 225035467;
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/
$lang->ttimporter = "Имортировать данные Tetter Tools";
$lang->about_tt_importer = "Вы можете ипортировать дынне Tetter Tools в любой модуль.\n Вложенный файл будет напрямую скачан через Веб, поэтому, пожалуйста, убедитесь в том, что оригинальный Tetter Tools работает.";
$lang->target_module = "Модуль назначения";
$lang->target_file = "XML файл назначения";
$lang->target_url = "URL Блога";
$lang->cmd_continue = 'Продолжить';
$lang->msg_no_xml_file = 'Невозможно найти XML файл! Пожалуйста, проверьте URL.';
$lang->msg_invalid_xml_file = 'Неверный тип XML файла!';
$lang->msg_importing = 'Импортирование: %d (если будет задержка, пожалуйста, нажмите кнопку "Продолжить".)';
$lang->msg_import_finished = 'Импортировано: %d (согласно состоянию, некоторые данные могут быть импортированы неверно.)';
?>

View file

@ -5,16 +5,19 @@
<title xml:lang="jp">ウィジェット</title> <title xml:lang="jp">ウィジェット</title>
<title xml:lang="en">Widget</title> <title xml:lang="en">Widget</title>
<title xml:lang="es">Widget</title> <title xml:lang="es">Widget</title>
<title xml:lang="ru">Виджеты</title>
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28"> <author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://www.zeroboard.com" date="2007. 2. 28">
<name xml:lang="ko">제로</name> <name xml:lang="ko">제로</name>
<name xml:lang="zh-CN">zero</name> <name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="jp">Zero</name> <name xml:lang="jp">Zero</name>
<name xml:lang="en">Zero</name> <name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="es">Zero</name> <name xml:lang="es">Zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<description xml:lang="ko">위젯 관리 모듈</description> <description xml:lang="ko">위젯 관리 모듈</description>
<description xml:lang="zh-CN">控件管理模块。</description> <description xml:lang="zh-CN">控件管理模块。</description>
<description xml:lang="ko">ウィジェット管理モジュール</description> <description xml:lang="ko">ウィジェット管理モジュール</description>
<description xml:lang="en">Module for managing widgets</description> <description xml:lang="en">Module for managing widgets.</description>
<description xml:lang="es">Módulo para el manejo de widgets</description> <description xml:lang="es">Módulo para el manejo de widgets.</description>
<description xml:lang="ru">Модуль для управления виджетами.</description>
</author> </author>
</module> </module>

View file

@ -5,33 +5,33 @@
* @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE * @brief Russian basic language pack for Zeroboard XE
**/ **/
$lang->cmd_generate_code = 'Генерировать Код'; $lang->cmd_generate_code = 'Генерировать код';
$lang->widget_name = 'Имя Виджета'; $lang->widget_name = 'Имя виджета';
$lang->widget_maker = 'Разработчик Виджета'; $lang->widget_maker = 'Разработчик виджета';
$lang->widget_history = 'История Обновлений'; $lang->widget_history = 'История обновлений';
$lang->widget_info = 'Информация Виджета'; $lang->widget_info = 'Информация виджета';
$lang->widget_code = 'Код'; $lang->widget_code = 'Код';
$lang->widget_cache = 'Кеш'; $lang->widget_cache = 'Кеш';
$lang->widget_fix_width = 'Фиксированная Ширина'; $lang->widget_fix_width = 'Фиксированная ширина';
$lang->widget_width = 'Ширина'; $lang->widget_width = 'Ширина';
$lang->widget_position = 'Позиция'; $lang->widget_position = 'Позиция';
$lang->widget_position_none = 'Следующая Строка'; $lang->widget_position_none = 'Следующая строка';
$lang->widget_position_left = 'Лево'; $lang->widget_position_left = 'Лево';
$lang->widget_position_right = 'Право'; $lang->widget_position_right = 'Право';
$lang->widget_margin = 'Поля'; $lang->widget_margin = 'Поля';
$lang->widget_margin_top = 'Верхнее Поле'; $lang->widget_margin_top = 'Верхнее поле';
$lang->widget_margin_right = 'Правое Поле'; $lang->widget_margin_right = 'Правое поле';
$lang->widget_margin_bottom = 'Шижнее Поле'; $lang->widget_margin_bottom = 'Шижнее поле';
$lang->widget_margin_left= 'Левое Поле'; $lang->widget_margin_left= 'Левое поле';
$lang->about_widget_fix_width = 'Пожалуйста, установите для фиксирования ширины.'; $lang->about_widget_fix_width = 'Пожалуйста, установите для фиксирования ширины.';
$lang->about_widget_width = 'Пожалуйста, установите ширину виджета.'; $lang->about_widget_width = 'Пожалуйста, установите ширину виджета.';
$lang->about_widget_position = 'Пожалуйста, выберите позицию виджета, если Вы хотите отобразить несколько виджетов в одной строке.'; $lang->about_widget_position = 'Пожалуйста, выберите позицию виджета, если Вы хотите отобразить несколько виджетов в одной строке.';
$lang->about_widget_margin = "Вы можете установить поля виждета, т.е. его отступы со всех четырех сторон."; $lang->about_widget_margin = "Вы можете установить поля виждета, т.е. его отступы со всех четырех сторон.";
$lang->about_widget_cache = 'Кешированные данные будут использоваться на указанный срок.'; $lang->about_widget_cache = 'Кешированные данные будут использоваться на указанный срок.';
$lang->generated_code = 'Сгенерированный Код'; $lang->generated_code = 'Сгенерированный код';
$lang->msg_widget_is_not_exists = '%s виджет не существует.'; $lang->msg_widget_is_not_exists = '%s виджет не существует.';
$lang->msg_widget_object_is_null = '%s объектов виджета не могут быть созданы.'; $lang->msg_widget_object_is_null = '%s объектов виджета не могут быть созданы.';