fixed the lang files

git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/branches/1.5.0@9318 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
ngleader 2011-09-26 04:40:13 +00:00
parent 8144bacd5c
commit 4c747318ae
34 changed files with 581 additions and 570 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@
<lang>
<item name="about_captcha">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[위 영어 알파벳을 순서대로 입력해 주세요. 대소문자는 구분하지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please type in the displayed characters in the same order. They are case-insensitive.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please type the characters you see in the picture above. They are not case-sensitive.]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請依序輸入圖片中的文字,不分大小寫。]]></value>
</item>
<item name="captcha_reload">
@ -12,12 +12,12 @@
</item>
<item name="captcha_play">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[음성으로 듣기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Pronounce the letters]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Listen and type the letters you hear.]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[播放]]></value>
</item>
<item name="captcha_denied">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[잘못 입력하셨습니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have typed wrong characters.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The characters you entered didn't match the word verification.]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[輸入錯誤]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
<lang>
<item name="alert_new_message_arrived">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%d개의 새로운 메시지가 도착하였습니다. 확인하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have a new message. Do you want to check it now?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have %d new message(s). Do you want to check it now?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%d個の新しいメッセージが届いています。 確認しますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您有新消息。要确认吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您收到%d個新訊息。您想要檢視嗎?]]></value>

View file

@ -16,7 +16,7 @@
</item>
<item name="cmd_reply">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[댓글]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Reply]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Comment]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[返信]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[回复]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[回覆]]></value>
@ -44,7 +44,7 @@
</item>
<item name="cmd_modify">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[수정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Modify]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Update]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[修正]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[修改]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[修改]]></value>
@ -346,7 +346,7 @@
</item>
<item name="cmd_vote_down">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비추천]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Criticize]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Not recommend]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[非推薦]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[反对]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[反對]]></value>
@ -359,7 +359,7 @@
</item>
<item name="cmd_declare">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[신고]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Accuse]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Report]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[通報]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[举报]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[檢舉]]></value>
@ -373,7 +373,7 @@
</item>
<item name="cmd_cancel_declare">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[신고 취소]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Cancel Accuse]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Cancel Report]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[通報取り消し]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[取消举报]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[取消檢舉]]></value>
@ -387,7 +387,7 @@
</item>
<item name="cmd_declared_list">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[신고 목록]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Accusations List]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Reported List]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[通報リスト]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[举报列表]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[檢舉列表]]></value>
@ -849,9 +849,11 @@
</item>
<item name="cmd_pass_step">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 단계를 생략]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Skip this step.]]></value>
</item>
<item name="cmd_complete">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[완료]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Done]]></value>
</item>
<item name="cmd_go_to_page">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[페이지 직접 이동]]></value>
@ -987,7 +989,7 @@
</item>
<item name="none_image">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미지 없음]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Image does not exist]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Image does not exist.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[イメージなし]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[无图]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[無圖片]]></value>
@ -997,7 +999,7 @@
</item>
<item name="document_srl">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[문서번호]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Doc. No.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Article No.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[書き込み番号]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[文章编号]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[文章編號]]></value>
@ -1225,8 +1227,8 @@
<value xml:lang="mn"><![CDATA[Гарчиг+ Агуулга]]></value>
</item>
<item name="untitle">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제목없슴]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[untitle]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제목 없음]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No Title]]></value>
</item>
<item name="topic">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[주제]]></value>
@ -1244,7 +1246,7 @@
</item>
<item name="replies">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[댓글]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Reply]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Comment]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[返事]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[回复]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[回覆]]></value>
@ -1514,7 +1516,7 @@
</item>
<item name="order_target">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[정렬대상]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Align Target]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Target to be sorted]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ソート対象]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[排序对象]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[排列目標]]></value>
@ -1539,7 +1541,7 @@
</item>
<item name="order_asc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[오름차순]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[ascend]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Ascend]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[昇る]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[升序]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[升冪]]></value>
@ -1553,7 +1555,7 @@
</item>
<item name="order_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[내림차순]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[descend]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Descend]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[降下]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[倒序]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[降冪]]></value>
@ -1567,7 +1569,7 @@
</item>
<item name="file">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[파일]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[file]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[File]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ファイル]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[文件]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[檔案]]></value>
@ -1589,7 +1591,7 @@
</item>
<item name="sid">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가상 사이트 이름]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Site Name]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Virtual Site Name]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[バーチャルVirtualサイト名]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[站点名称]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[網站名稱]]></value>
@ -1761,7 +1763,7 @@
</item>
<item name="document_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글 수]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Total Articles]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Articles]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[書き込み数]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[帖子数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[文章數量]]></value>
@ -1775,7 +1777,7 @@
</item>
<item name="page_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[페이지 수]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Page Count]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Pages]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ページ数]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[页数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[頁數]]></value>
@ -1788,7 +1790,7 @@
</item>
<item name="list_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[목록 수]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[List Count]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Lists]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[リスト数]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[目录数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[列表數]]></value>
@ -1802,7 +1804,7 @@
</item>
<item name="search_list_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[검색 목록 수]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Search List Count]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Search Lists]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[検索リスト数]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[搜索目录数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[搜尋列表數]]></value>
@ -1857,7 +1859,7 @@
</item>
<item name="member_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 수]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Member Count]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Members]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員数]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[会员数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[會員人數]]></value>
@ -1912,7 +1914,7 @@
</item>
<item name="last_post">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[마지막 댓글]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Last Post]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Last Comment]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[最近登録]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[最后更新]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[最後發表]]></value>
@ -1926,7 +1928,7 @@
</item>
<item name="signup_date">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가입일]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sign up Date]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Signup Date]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[登録日]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[注册日期]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[註冊日期]]></value>
@ -1940,7 +1942,7 @@
</item>
<item name="last_login">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최근 로그인]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Last Sign in]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Last Signin]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[最近ログイン]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[最近登录]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[最近登入]]></value>
@ -2105,10 +2107,6 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Không sử dụng]]></value>
<value xml:lang="mn"><![CDATA[Хэрэглэхгүй]]></value>
</item>
<item name="use_after_save">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[저장 후 사용]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use After Save]]></value>
</item>
<item name="on">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[켜짐]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[On]]></value>
@ -2159,6 +2157,7 @@
</item>
<item name="etc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기타]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Others]]></value>
</item>
<item name="unit_sec">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[초]]></value>
@ -2437,7 +2436,7 @@
</item>
<item name="about_tag">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[태그 입력 시 , (쉼표)를 이용하시면 복수 등록이 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You may submit multiple tags by inserting commas (,) between tags]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You may submit multiple tags by inserting commas (,) between tags.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[タグを入力する時、「,」(半角コンマ)を使うと複数登録出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[用逗号分隔多个标签]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[用逗號分隔多個標籤]]></value>
@ -2451,7 +2450,7 @@
</item>
<item name="about_layout">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[레이아웃은 모듈의 껍데기를 꾸며줍니다. 상단 레이아웃 메뉴에서 관리하실 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Layouts decorate the appearance of your modules. You can configure them from the Layout menu on the top]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Layouts decorate the appearance of your modules. You can configure them from the Layout menu on the top.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[レイアウトでモジュールの枠をデザインします。上段のレイアウトメニューで管理出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[布局是布置模块的外观,在上端布局菜里单可以进行管理]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[版面設計是佈置網站的外觀模組,在上端版面選單中,可以進行管理]]></value>
@ -2465,7 +2464,7 @@
</item>
<item name="msg_call_server">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서버에 요청중입니다. 잠시만 기다려주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Requesting to the server, please wait]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Requesting to the server, please wait.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サーバへ問合わせ中です。しばらくお待ち下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[系统正在连接服务器,请稍后…]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[系統正在連接伺服器,請稍後。]]></value>
@ -2479,7 +2478,7 @@
</item>
<item name="msg_db_not_setted">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[DB설정이 되어 있지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[DB configuration has not been set]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[DB configuration has not been set.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[DBが設定されていません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[还没有设定 DB]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[還沒有設定資料庫]]></value>
@ -2495,7 +2494,7 @@
<value xml:lang="ko"><![CDATA[DB접속 오류가 발생했습니다.
DB정보를 다시 확인해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Error has occurred while connecting to the DB.
Please check the DB information again]]></value>
Please check the DB information again.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[データベースアクセスにエラーが発生しました。
データベースの情報をもう一度確認して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[连接DB时发生错误。
@ -2517,7 +2516,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_invalid_queryid">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Query ID값이 잘못 지정되었습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Specified query ID value is invalid]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Specified query ID value is invalid.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[クエリIDの値が無効です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Query ID值指定错误]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Query ID值指定錯誤]]></value>
@ -2531,7 +2530,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_not_permitted">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[권한이 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You do not have permission to access]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You do not have permission to access.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[権限がありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[没有权限]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[沒有權限]]></value>
@ -2545,7 +2544,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_input_password">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀번호를 입력하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the password]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please type the password.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[パスワードを入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入密码]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入密碼]]></value>
@ -2587,7 +2586,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_invalid_password">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀번호가 올바르지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Invalid Password]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The password you entered is incorrect.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[パスワードが正しくありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[密码错误]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[密碼錯誤]]></value>
@ -2601,7 +2600,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_error_occured">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[오류가 발생했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[An error has occured]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[An error has occured.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[エラーが発生しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[发生错误]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[發生錯誤]]></value>
@ -2615,7 +2614,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_not_founded">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[대상을 찾을 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Target could not be found]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Cannot find the target.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[見つかりません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[没有找到相关内容]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[找不到相關內容]]></value>
@ -2629,7 +2628,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_no_result">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[검색 결과가 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Nothing found]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No results found.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[検索結果がありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[找不到和您查询的相符结果]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[搜尋不到結果]]></value>
@ -2643,7 +2642,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_fail_to_request_open">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[요청하신 연결에 실패했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Fail to open your request]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to open your request.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[リクエストのアクセスに失敗しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[连接失败!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[連結失敗]]></value>
@ -2663,7 +2662,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_not_permitted_act">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[요청하신 기능을 실행할 수 있는 권한이 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You do not have permission to execute requested action]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You do not have permission to execute requested action.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[現在の操作は実行する権限がありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[没有权限执行 action命令]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[沒有權限執行]]></value>
@ -2678,10 +2677,11 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
<item name="msg_module_is_not_exists">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[요청하신 모듈을 찾을 수 없습니다.
사이트 관리자에게 모듈 점검 요청 바랍니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Cannot find the module you requested. Ask your Site Admin to check the module.]]></value>
</item>
<item name="msg_module_is_not_standalone">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[요청하신 모듈은 독립적으로 동작할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Requested module cannot be executed independently]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Requested module cannot be executed independently.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[このモジュールはスタンドアローンでは作動しません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您请求的模块不能单独执行]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您請求的模組不能單獨執行]]></value>
@ -2695,7 +2695,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_default_url_is_not_defined">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본 URL이 정해지지 않아서 동작을 중지합니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Default URL is not defined]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Default URL is not defined.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[デフォルトURLが定められてないため、動作を中止します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请设置XE通行证]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[尚未設定預設網址]]></value>
@ -2705,7 +2705,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_registed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[등록했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Registered successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Registered successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[登録しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[提交成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[成功送出!]]></value>
@ -2719,7 +2719,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_declared">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[신고했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Accused successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Reported successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[通報しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[举报成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[檢舉成功!]]></value>
@ -2733,7 +2733,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_updated">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[수정했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Updated successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Updated successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[修正しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[修改成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[修改成功!]]></value>
@ -2747,7 +2747,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_deleted">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleted successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleted successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[删除成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[刪除成功!]]></value>
@ -2761,13 +2761,14 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_restore">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[복원했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Restored successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[復元しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[复原成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[成功還原!]]></value>
</item>
<item name="success_voted">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[추천했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recommended successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recommended successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[推薦しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[推荐成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[推薦成功!]]></value>
@ -2781,7 +2782,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_blamed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비추천했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Blamed successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Not recommended successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[非推薦しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[反对成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[反對成功!]]></value>
@ -2795,7 +2796,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_moved">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이동했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Moved successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Moved successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[移動しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[移动成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[移動成功!]]></value>
@ -2807,13 +2808,9 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Đã chuyển.]]></value>
<value xml:lang="mn"><![CDATA[Шилжсэн]]></value>
</item>
<item name="success_copy">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[복사했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Copyied successfully]]></value>
</item>
<item name="success_sended">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[발송했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sent successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sent successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[送信しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[发送成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[發送成功!]]></value>
@ -2827,7 +2824,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_reset">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[초기화했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Reset successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Reset successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[初期化しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[初始化成功 !]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[重設成功!]]></value>
@ -2841,7 +2838,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_leaved">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[탈퇴했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[All member data has been deleted completely.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Your account has been closed successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[退会しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[注销成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[成功退出!]]></value>
@ -2855,7 +2852,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="success_saved">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[저장했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Saved successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Saved successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[保存しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[保存成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[儲存成功!]]></value>
@ -2869,11 +2866,11 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="fail_to_registed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[등록하지 못했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[등록하지 못하였습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to register.]]></value>
</item>
<item name="fail_to_delete">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제 실패했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Could not be deleted]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to delete.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除に失敗しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[删除成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[刪除成功!]]></value>
@ -2887,7 +2884,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="fail_to_move">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이동 실패했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Could not be moved]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to move.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[移動に失敗しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[移动成功!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[移動成功!]]></value>
@ -2900,8 +2897,8 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
<value xml:lang="mn"><![CDATA[Шилжилт амжилтгүй боллоо]]></value>
</item>
<item name="failed_voted">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[추천 하실 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Could not recommend]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[추천하실 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No permission to Recommend.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[推薦出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您不能推荐!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[無法推薦!]]></value>
@ -2914,8 +2911,8 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
<value xml:lang="mn"><![CDATA[Санал болгох боломжгүй]]></value>
</item>
<item name="failed_blamed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비추천 하실 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Could not blame]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비추천하실 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No permission to Not Recommend.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[非推薦出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您不能投反对!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[無法反對!]]></value>
@ -2929,7 +2926,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="failed_declared">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[신고 하실 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Could not accuse]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No permission to Report.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[通報出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您不具备举报权限!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[無法檢舉!]]></value>
@ -2943,7 +2940,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="fail_to_delete_have_children">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[댓글이 있어서 삭제할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please try again later after removing replies.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Cannot delete the article with comments.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[返信の書き込みがあり、削除出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[不能删除有回复的评论!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[不能刪除有回覆的評論!]]></value>
@ -2957,7 +2954,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="confirm_submit">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[등록하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure to submit?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to submit?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[登録しますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[确定要提交吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[確定要送出嗎?]]></value>
@ -2971,7 +2968,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="confirm_logout">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로그아웃하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure to logout?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to sign out?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ログアウトしますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[确定要退出吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[確定要登出嗎?]]></value>
@ -2985,7 +2982,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="confirm_vote">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[추천하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure to recommend?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to recommend?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[推薦しますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[确定要推荐吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[確定要推薦嗎?]]></value>
@ -2999,7 +2996,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="confirm_delete">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure to delete?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to delete?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除しますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[确定要删除吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[確定要刪除嗎?]]></value>
@ -3012,6 +3009,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="confirm_restore">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[복원하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to restore?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[復元しますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[确定要复原吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[確定要復原嗎?]]></value>
@ -3019,7 +3017,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="confirm_move">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이동하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure to move?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to move?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[移動しますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[确定要移动吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[確定要移動嗎?]]></value>
@ -3033,7 +3031,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="confirm_reset">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[초기화 하시겠습니까??]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure to reset?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to reset?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[初期化しますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[确定要初始化吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[確定要重置嗎?]]></value>
@ -3046,8 +3044,8 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
<value xml:lang="mn"><![CDATA[Reset хийх үү?]]></value>
</item>
<item name="confirm_leave">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[탈퇴 하시겠습니까??]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure to leave?]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[탈퇴하시겠습니까??]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to delete your account?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[退会しますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[确定要注销吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[確定要退出嗎?]]></value>
@ -3061,7 +3059,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="confirm_update">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[수정하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure to update?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to update?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[更新しますか?]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[确定要更新吗?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[確定要更新嗎?]]></value>
@ -3100,7 +3098,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="homepage">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[URL 형식]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[url]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[URL]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[URLタイプ(url)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[网址格式(url)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[網址格式]]></value>
@ -3111,7 +3109,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="email_address">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이메일 형식 (email)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[email]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Email]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メールアドレスタイプ(email)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[邮件格式(email)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[郵件格式(email)]]></value>
@ -3124,7 +3122,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="tel">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[전화번호 형식 (phone)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[phone number]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Phone number]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[電話番号タイプ(phone)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[电话号码格式(phone)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[電話號碼格式(phone)]]></value>
@ -3333,7 +3331,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="about_ftp_password">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP Password는 저장되지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP password will not be stored]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP password will not be stored.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTP情報は保存されません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[FTP密码不会被保存。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[FTP 密碼將不會被儲存]]></value>
@ -3361,7 +3359,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[
FTP account information can be used in the following cases. <br />
1. If safe_mode setting of PHP is on, XE will be installed using FTP. <br />
1. When safe_mode setting of PHP is On, XE will be installed using FTP. <br />
2. Automatic updates might use FTP information. <br />
This account info will be stored in files/config/ftp.config.php <br />
After installation, you can modify or delete the account info at the administration page. <br />
@ -3438,7 +3436,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_safe_mode_ftp_needed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[PHP의 <strong>safe_mode=On</strong>일 경우 XE의 정상적인 동작을 돕습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If safe_mode setting of PHP is on, you should input FTP account information to install XE.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[When safe_mode setting of PHP is On, you should enter FTP account information to install XE.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[PHPのsafe_modeがOnの場合、FTP情報を登録することで、XEのインストール及び利用が可能になります。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[当PHP的safe_mode=On时请必须输入相关FTP信息否则将无法正常安装或使用XE程序。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[當 PHP 的安全模式(safe_mode)開啟時,請輸入相關 FTP 資訊,否則無法正常安裝或使用程式。]]></value>
@ -3451,9 +3449,11 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_safe_mode_ftp_needed2">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈의 쉬운 설치 또는 업데이트가 가능해 집니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Easy installation or update of module is enabled.]]></value>
</item>
<item name="msg_safe_mode_ftp_config">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 정보는 <strong>files/config/ftp.config.php</strong> 파일에 저장 됩니다. 설치 후 환경설정 페이지에서도 등록, 변경, 제거 할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This information is stored in <strong>files/config/ftp.config.php</strong>. You can add, change or delete this on the Settings page after the installation.]]></value>
</item>
<item name="msg_ftp_not_connected">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[localhost로의 FTP 접속 오류가 발생했습니다. FTP 포트 번호를 확인해주시거나 FTP 서비스가 가능한지 확인해주세요.]]></value>
@ -3484,7 +3484,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_ftp_mkdir_fail">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP를 이용한 디렉토리 생성 명령에 실패했습니다. FTP 서버의 설정을 확인해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Directory creation failed. Please check the permission of FTP account.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to create a directory using FTP. Please check the permission of FTP account.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTPを用いたディレクトリ生成に失敗しました。FTPサーバーの設定を再度ご確認下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[新建文件夹失败。请确认 FTP服务器设置。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[新增資料夾失敗。請確認 FTP 主機設置。]]></value>
@ -3511,7 +3511,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="msg_ftp_connect_success">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 접속 및 인증에 성공했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Connection and authentication to the FTP server succeeded.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Successfully connected to FTP server and authenticated.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[FTP接続に成功しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[FTP连接成功。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[FTP連線成功。]]></value>
@ -3555,7 +3555,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
<item name="filter">
<item name="isnull">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s에 값을 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input a value for %s]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter a value for %s]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sを入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入%s]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入%s]]></value>
@ -3568,7 +3568,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="outofrange">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s의 글자 수를 맞추어 주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please align the text length of %s]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please try to keep the text length of %s.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sの文字の長さを合わせて下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请确认%s字数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請確認%s字數]]></value>
@ -3598,7 +3598,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="invalid_email">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s의 값은 올바른 메일 주소가 아닙니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The value of %s is NOT a valid email address.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[%s is NOT a valid email address.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sのパターンが正しくありません。 (例: developers@xepressengine.com)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[%s格式有误。developers@xpressengine.com)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[%s格式有誤。(例developers@xpressengine.com)]]></value>
@ -3656,7 +3656,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="invalid_homepage">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s의 형식이 잘못되었습니다. (예: http://www.xpressengine.com)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. ex) http://xpressengine.com/]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. e.g.) http://xpressengine.com/]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sの形式が正しくありません。 (例: http://www.xepressengine.com)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[%s格式有误。 http://xpressengine.com/)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[%s格式有誤。(例: http://xpressengine.com/)]]></value>
@ -3669,11 +3669,11 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="invalid_url">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s의 형식이 잘못되었습니다. (예: http://www.xpressengine.com)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. ex) http://xpressengine.com/]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. e.g.) http://xpressengine.com/]]></value>
</item>
<item name="invalid_korean">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s의 형식이 잘못되었습니다. 한글로만 입력하셔야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please input Korean only]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please enter Korean letters only.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sの形式が正しくありません。ハングルのみ入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[%s只能输入中文]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[%s只能輸入中文]]></value>
@ -3686,7 +3686,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="invalid_korean_number">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s의 형식이 잘못되었습니다. 한글과 숫자로만 입력하셔야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please input Korean or numbers]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please enter Korean letters and numbers only.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sの形式が正しくありません。ハングルと半角数字で入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[%s只能输入中文或数字]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[%s只能輸入中文或數字]]></value>
@ -3699,7 +3699,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="invalid_alpha">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s의 형식이 잘못되었습니다. 영문으로만 입력하셔야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please input alphabets only]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please enter English alphabets only.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sの形式が正しくありません。半角英文字のみ入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[%s只能输入英文字母]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[%s只能輸入英文字母]]></value>
@ -3712,7 +3712,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="invalid_alpha_number">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s의 형식이 잘못되었습니다. 영문과 숫자로만 입력하셔야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please input alphabets or numbers]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please enter English alphabets and numbers only.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sの形式が正しくありません。半角英数で入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[%s只能输入英文或数字]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[%s只能輸入英文或數字]]></value>
@ -3725,7 +3725,7 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="invalid_number">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s의 형식이 잘못되었습니다. 숫자로만 입력하셔야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please input numbers only]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The format of %s is invalid. Please enter numbers only.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sの形式が正しくありません。半角数字で入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[%s只能输入数字]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[%s只能輸入數字]]></value>
@ -3762,61 +3762,19 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin Database.]]></value>
</item>
<item name="cmd_yes">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[예]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Yes]]></value>
</item>
<item name="cmd_no">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[아니오]]></value>
</item>
<item name="multilingual">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다국어]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Multilingual]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No]]></value>
</item>
<item name="cmd_set_multilingual">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다국어 설정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select Language]]></value>
</item>
<item name="find_site">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 찾기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Find Site]]></value>
</item>
<item name="msg_empty_search_target">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[검색대상이 없습니다.]]></value>
</item>
<item name="msg_empty_search_keyword">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[검색어가 없습니다.]]></value>
</item>
<item name="mobile_view">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일 뷰 사용]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Mobile View]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モバイルスキン使用]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[开启移动版]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[手機瀏覽]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Use Mobile View]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Use Mobile View]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[Use Mobile View]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Hareketli Görünümü]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Xem bằng di động]]></value>
</item>
<item name="about_mobile_view">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[스마트폰 등을 이용하여 접속할 때 모바일 화면에 최적화된 레이아웃을 이용하도록 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Mobile View will display the best layout when accessing with smartphones.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[スマート携帯などを通じてサイトに接続した場合、モバイル画面に最適化されたレイアウトを使用するように設定します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[为智能手机访问网站,提供最佳视觉效果。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[使用手機瀏覽時將會顯示最適當的畫面。]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[If accessing with a smartphone, display content with mobile layout.]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[If accessing with a smartphone, display content with mobile layout.]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[If accessing with a smartphone, display content with mobile layout.]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Hareketli görünümü, mobil cihazlarla giriş yapılırken, mobil cihazlara uygun en iyi yerleşim düzenini göstermek içindir.]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Nếu truy cập bằng thiết bị di động, nội dung sẽ được bố trí theo từng loại thiết bị.]]></value>
</item>
<item name="multilingual_manager">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다국어 텍스트 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Multilingual Manager]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Multilingual Manager]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Multilingual Manager]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Multilingual Manager]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Multilingual Manager]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Multilingual Manager]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[Multilingual Manager]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Multilingual Manager]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Multilingual Manager]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -58,7 +58,7 @@
</item>
<item name="about_addon_mid">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[애드온이 사용될 대상을 지정할 수 있습니다.<br />(모두 해제 시 모든 대상에서 사용 가능합니다.)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Addons can select targets.<br />(All targets will be selected when nothing is selected.)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select a target where the added is used.<br />(If you select none, the addon will be used on all targets.)]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[アドオンが使われる対象を指定します。<br />(選択なしの場合、全てのモジュールが利用可能対象)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以指定使用插件的对象。<br />(全部解除表示可用在所有对象。)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[可以指定使用附加元件的目標。<br />(全部不選取表示可用在所有目標。)]]></value>
@ -70,7 +70,7 @@
</item>
<item name="about_addon">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[애드온은 HTML결과물을 출력하기보다는 동작을 제어하는 역할을 합니다.<br />원하시는 애드온을 ON/OFF 하시는 것만으로도 사이트 운영에 유용한 기능을 연동할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Addons control many actions performed in your site rather than display HTML results.<br />You can control useful functions simply by toggling ON/OFF switch]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Addons control many actions performed in your site rather than display HTML results.<br />You can control useful functions simply by switching ON/OFF of addons.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[アドオンは、HTMLの出力をコントロールすると言うより、動作を制御する役割をします。お好みのアドオンを「使用/未使用」に設定するだけで、サイトの運営に有用な機能が利用出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[插件就是对动作(Action)的有效控制来给核心程序提供扩展功能的一种组件。<br />只需启用/禁用操作,即可为网站提供强大的扩展功能。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[附加元件可對 Action進行控制並可擴展核心程式功能而不是顯示輸出 HTML結果。<br />『啟用/禁用』附加元件,以增強網站的功能。]]></value>
@ -86,14 +86,18 @@
</item>
<item name="about_installed_addon">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[PC, Mobile에 체크하면 애드온을 켤 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check PC and Mobile to switch on the addon.]]></value>
</item>
<item name="fixed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[고정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Fixed]]></value>
</item>
<item name="about_fixed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크하면 사이트 관리자가 이 설정을 변경할 수 없음.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check this, and the site administrator cannot change this setting.]]></value>
</item>
<item name="msg_not_exist_option">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 애드온은 설정이 존재하지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Configuration for this addon does not exist.]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -14,11 +14,11 @@
</item>
<item name="subtitle_etc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기타]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[etc]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Others]]></value>
</item>
<item name="current_state">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[현황]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[current state]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Current state]]></value>
</item>
<item name="latest_document">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최근 글]]></value>
@ -200,7 +200,7 @@
</item>
<item name="menu_gnb" type="array">
<item name="dashboard">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[대쉬보드]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제어판]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Dashboard]]></value>
</item>
<item name="site">
@ -225,7 +225,7 @@
</item>
<item name="configuration">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Configuration]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Settings]]></value>
</item>
</item>
<item name="newest_news">
@ -242,7 +242,7 @@
</item>
<item name="env_setup">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[환경 설정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Setting]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Settings]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[環境設定]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[系统设置]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[系統設置]]></value>
@ -264,7 +264,7 @@
</item>
<item name="about_default_url">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[여러 사이트를 운영할 때 기본 URL이 필요합니다. XE 설치 경로를 포함한 URL을 입력하세요. (예: http://도메인/설치경로)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[여러 사이트를 운영할 때 기본 URL이 필요합니다. XE 설치 경로를 포함한 URL을 입력하세요. (예: http://도메인/설치경로)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter a default URL to be used to control multiple websites, including XE installation path. E.g.) http://domain//installation path)]]></value>
</item>
<item name="env_information">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[환경 정보]]></value>
@ -317,7 +317,7 @@
<item name="about_download_link">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최신 버전이 배포되었습니다.
download 링크를 클릭하시면 다운 받으실 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[New version of Zerboard XE is now available!
<value xml:lang="en"><![CDATA[New version of XE is now available!
Please click the download link to get the latest version.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[新しいバージョンが配布されています。
「ダウンロード」リンクをクリックするとダウンロード出来ます。]]></value>
@ -483,7 +483,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="msg_manage_module_cannot_delete">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈, 애드온, 레이아웃, 위젯 모듈의 바로가기는 삭제 불가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Shortcuts of module, addon, layout, widget cannot be removed]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Shortcuts of module, addon, layout, widget cannot be removed.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モジュール、アドオン、ウィジェットのショットカットは削除出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[模块,插件,布局,控件模块的快捷菜单是不能删除的。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[模組附加元件版面設計Widget的快速選單是無法刪除的。]]></value>
@ -495,7 +495,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="msg_default_act_is_null">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본 관리자 Action이 지정되어 있지 않아 바로가기 등록을 할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Shortcut could not be registered because the default admin Action is not set]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Shortcut could not be registered because the default admin Action is not set.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[デフォルトの管理者のアクションが指定されていないため、ショットカットを登録することが出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[没有指定默认管理员的动作,是不能添加到快捷菜单的。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[沒有指定預設管理員的動作,是無法新增到快速選單的。]]></value>
@ -519,7 +519,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="about_lang_env">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[처음 방문하는 사용자들의 언어 설정을 동일하게 하려면, 원하는 언어로 변경 후 아래 [저장] 버튼을 클릭하시면 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To set the selected language as the default language, click on the Save button.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To set the selected language as the default language, click the Save button.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[初めてサイトに訪問したユーザーに対し、上記の選択した言語でサイトを表示させるためには、必ず下記の「保存」ボタンをクリックして適用して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以设置显示给首次访问者的同一语言环境。修改语言环境后请点击 [保存] 按钮进行保存。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請選擇預設語言。選擇完畢後,請按[儲存]按鈕。]]></value>
@ -531,7 +531,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="xe_license">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[XE는 GPL을 따릅니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE complies with the GPL]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE complies with the GPL.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[XEのライセンスはGPLです。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[XE遵循 GPL协议]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[XE遵循 GPL協議]]></value>
@ -543,7 +543,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="about_shortcut">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[자주 사용하는 모듈에 등록된 모듈의 바로가기를 삭제할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You may remove shortcuts of modules which are registered on frequently using module list]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You may remove shortcuts of modules which are registered on frequently used module list.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[よく使用するモジュールに登録されたショートカットは削除出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以删除添加到常用模块中的快捷菜单。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[可以刪除新增到常用模組中的快速選單。]]></value>
@ -573,7 +573,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="about_lang_select">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[지원할 언어를 설정하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[지원할 언어를 설정하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select a language.]]></value>
</item>
<item name="about_recompile_cache">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쓸모 없어졌거나 잘못된 캐시파일들을 지우시겠습니까?]]></value>
@ -581,7 +581,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="use_ssl">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[SSL(Secure Sockets Layer)을 사용하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Would use SSL(Secure Sockets Layer)?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to use Secure Sockets Layer (SSL)?]]></value>
</item>
<item name="ssl_options" type="array">
<item name="none">
@ -623,7 +623,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="about_use_ssl">
<value xml:lang="ko"><![CDATA['선택적으로'는 회원가입, 정보수정 등의 지정된 action에서 SSL을 사용하고 '항상 사용'은 모든 서비스에 SSL을 사용 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[In case of 'Optional', SSL will be used for actions such as signing up / changing information. And for 'Always', your site will be served only via https.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select 'Optional' to use SSL for the specified actions such as signing up and changing information, and 'Always' to use SSL for all services.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[「部分的に使う場合」は「会員登録/会員情報変更」など特定のactionでSSLを利用する場合、「常に使う」は全てのサービスがSSLを使う場合に選択します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择性使用选项应用于新用户注册/修改用户信息等已指定的action当中使用选项应用于所有服务。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選擇手動時,在會員註冊或修改資料等動作時才會使用 SSL功能。<br/>選擇開啟時,所有的服務都會使用 SSL功能。]]></value>
@ -646,7 +646,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="about_server_ports">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[HTTP는 80, HTTPS는 443 이 아닌, 다른 포트를 사용할 경우에 포트를 지정해 주어야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If your web server does not use 80 for HTTP or 443 for HTTPS port, you should specify server ports]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If your web server does not use 80 for HTTP or 443 for HTTPS port, you should specify server ports.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[一般的に使われているHTTPの80、HTTPSの443以外の他のポートを使うために、ポートを指定して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[使用除HTTP80, HTTPS443以外的端口时必须得指定该服务器端口号。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[HTTP、HTTPS預設埠口分別是『80』、『443』<br />如果想使用其他的埠口的話,請自行設定。]]></value>
@ -666,7 +666,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="about_db_session">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[인증 시 사용되는 PHP 세션을 DB로 사용하는 기능입니다.<br/>웹서버의 사용률이 낮은 사이트에서는 비활성화시 사이트 응답 속도가 향상될 수 있습니다.<br/>단 현재 접속자를 구할 수 없어 관련된 기능을 사용할 수 없게 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[It will use php session with DB when authenticating.<br/>Websites with infrequent usage of web server may expect faster response when this function is disabled.<br/>However session DB will make it unable to get current users, so you cannot use related functions.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This setting will use PHP session used for authentication as DB.<br/>For the Websites which do not use web server frequently, you can uncheck this setting to improve response time.<br/>However, session DB will make it difficult to get current users, so you cannot use related functions.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[認証の時に使われるPHPセッションをDBで使う機能です。<br />ウェブサーバーの負荷が低いサイトではこの機能をオフにすることでむしろサイトのレスポンスが向上されることもあります。<br />また、この機能をオンにすると、「現在ログイン中の会員」の機能が不可になります。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[用DB储存认证时的PHP会话。<br/>服务器使用率较少的网站建议不要勾选此项(可提高网站访问速度)。<br/>只是无法统计在线会员。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[使用 PHP session進行 DB認證。<br/>關閉此功能對於負荷較低的網站可提高效率。<br/>使用此功能會無法統計線上人數。]]></value>
@ -680,10 +680,6 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Qmail 사용]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enable Qmail]]></value>
</item>
<item name="input_footer_script">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[풋터 스크립트 삽입]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[풋터 스크립트 삽입]]></value>
</item>
<item name="sftp">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[SFTP 사용]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use SFTP]]></value>
@ -725,10 +721,6 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Passive 모드를 사용하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use FTP Passive Mode?]]></value>
</item>
<item name="about_use_sftp_support">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[SFTP를 사용하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use SFTP?]]></value>
</item>
<item name="msg_self_restart_cache_engine">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Memcached 또는 캐쉬데몬을 재시작 해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please restart Memcached or cache daemon.]]></value>
@ -738,6 +730,30 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Lütfen önbellek geri plan yordamını veya Memcached' ı yeniden başlatınız.]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Hãy thiết lập lại bộ nhớ Cache hoặc Deamon Cache.]]></value>
</item>
<item name="mobile_view">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일 뷰 사용]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Mobile View]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モバイルスキン使用]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[开启移动版]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[手機瀏覽]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Use Mobile View]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Use Mobile View]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[Use Mobile View]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Hareketli Görünümü]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Xem bằng di động]]></value>
</item>
<item name="about_mobile_view">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[스마트폰 등을 이용하여 접속할 때 모바일 화면에 최적화된 레이아웃을 이용하도록 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Mobile View will display the best layout when you access the website with your smart phone.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[スマート携帯などを通じてサイトに接続した場合、モバイル画面に最適化されたレイアウトを使用するように設定します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[为智能手机访问网站,提供最佳视觉效果。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[使用手機瀏覽時將會顯示最適當的畫面。]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[If accessing with a smartphone, display content with mobile layout.]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[If accessing with a smartphone, display content with mobile layout.]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[If accessing with a smartphone, display content with mobile layout.]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Hareketli görünümü, mobil cihazlarla giriş yapılırken, mobil cihazlara uygun en iyi yerleşim düzenini göstermek içindir.]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Nếu truy cập bằng thiết bị di động, nội dung sẽ được bố trí theo từng loại thiết bị.]]></value>
</item>
<item name="autoinstall">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쉬운 설치]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[EasyInstall]]></value>
@ -763,7 +779,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="trash">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Trash]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recycle Bin]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ごみ]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[垃圾]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[垃圾]]></value>
@ -775,7 +791,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="accusation">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[신고]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Accusation]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Report]]></value>
</item>
<item name="status">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[상태]]></value>
@ -783,31 +799,27 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="action">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[실행]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[실행]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Execute]]></value>
</item>
<item name="select_module_id">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈 아이디를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[모듈 아이디를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select a module ID.]]></value>
</item>
<item name="use_cdn">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[CDN 사용]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[CDN 사용]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Use CDN]]></value>
</item>
<item name="about_use_rewrite">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[짧은 주소를 사용하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[짧은 주소를 사용하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to use Rewrite Mod?]]></value>
</item>
<item name="about_timezone">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[현지 표준시를 설정하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[현지 표준시를 설정하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Set the local standard time.]]></value>
</item>
<item name="about_html_dtd">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[HTML DTD를 설정하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[HTML DTD를 설정하세요.]]></value>
</item>
<item name="about_start_module">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[시작페이지를 설정하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[시작페이지를 설정하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Set HTML DTD.]]></value>
</item>
<item name="html5">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[HTML5]]></value>
@ -819,83 +831,83 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="about_html_dtd">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[HTML DTD를 설정하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[HTML DTD를 설정하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Set HTML DTD.]]></value>
</item>
<item name="about_question_mobile_view">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일 기기에서 접속할 때 모바일 페이지를 보여줄까요?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[모바일 기기에서 접속할 때 모바일 페이지를 보여줄까요?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to show the mobile page when users access the website with their mobile phone?]]></value>
</item>
<item name="about_thumbnail_type">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[썸네일 생성 방식을 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[썸네일 생성 방식을 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select thumbnail type.]]></value>
</item>
<item name="corp">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Crop(잘라내기)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Crop(잘라내기)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Crop(Cut)]]></value>
</item>
<item name="ratio">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Ratio(비율 맞추기)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Ratio(비율 맞추기)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Ratio(Keep Aspect)]]></value>
</item>
<item name="ratio">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Ratio(비율 맞추기)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Ratio(비율 맞추기)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Ratio(Keep Aspect)]]></value>
</item>
<item name="about_admin_ip_limit">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 페이지로 접근가능한 IP대역을 지정합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[관리자 페이지로 접근가능한 IP대역을 지정합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sepcify IP address band that can access the admin page.]]></value>
</item>
<item name="about_admin_ip_limit">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 페이지로 접근가능한 IP대역을 지정합니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[관리자 페이지로 접근가능한 IP대역을 지정합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sepcify IP address band that can access the admin page.]]></value>
</item>
<item name="detail_about_admin_ip_limit">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[해당 IP에 대해서만 관리자 페이지로 접근이 가능하므로 주의해주시기 바랍니다.<br /> IP대역 정보는 /files/config/db.config.php 파일에 저장됩니다.<br /> 예1) 123.45.67.* 예2) 123.76.54.32 ]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[관리자 페이지로 접근가능한 IP대역을 지정합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please note that only the specified IP addresses can access the admin page.<br /> The information on IP address band is stored in /files/config/db.config.php.<br /> e.g.)123.45.67.* or 123.76.54.32]]></value>
</item>
<item name="detail_about_ftp_info">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[해당 IP에 대해서만 관리자 페이지로 접근이 가능하므로 주의해주시기 바랍니다.<br /> IP대역 정보는 /files/config/db.config.php 파일에 저장됩니다.<br /> 예1) 123.45.67.* 예2) 123.76.54.32 ]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[관리자 페이지로 접근가능한 IP대역을 지정합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please note that only the specified IP addresses can access the admin page.<br /> The information on IP address band is stored in /files/config/db.config.php.<br /> e.g.)123.45.67.* or 123.76.54.32]]></value>
</item>
<item name="about_favicon">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[파비콘을 사용할까요?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[파비콘을 사용할까요?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to use favicon?]]></value>
</item>
<item name="detail_about_use_favicon">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[16 x 16 크기의 <em>favicon.ico</em> 파일만 업로드 가능.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[16 x 16 크기의 <em>favicon.ico</em> 파일만 업로드 가능.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can upload 16x16 size <em>favicon.ico</em> file only.]]></value>
</item>
<item name="about_mobilehome_icon">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일 홈 화면 아이콘을 사용할까요?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[모바일 홈 화면 아이콘을 사용할까요?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to use the mobile home screen icon?]]></value>
</item>
<item name="detail_about_mobilehome_icon">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[57 x 57 또는 114 x 114 크기의 <em>mobicon.png</em> 파일만 업로드 가능.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[57 x 57 또는 114 x 114 크기의 <em>mobicon.png</em> 파일만 업로드 가능.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can upload 57x57 or 114x114 size <em>mobicon.png</em> file only.]]></value>
</item>
<item name="about_use_sso">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[SSO(Single Sign On)를 사용하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Would use SSO(Single Sign On)?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to use Single Sign On (SSO)?]]></value>
</item>
<item name="about_cdn">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[XE core의 css, js 파일을 CDN으로부터 제공받으려면 체크하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE core의 css, js 파일을 CDN으로부터 제공받으려면 체크하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check this to get css and js files of XE core from CDN.]]></value>
</item>
<item name="about_arrange_session">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[세션을 정리하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Arrange session?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to clean up session?]]></value>
</item>
<item name="cmd_clear_session">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[세션 정리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Arrange session]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Clean up session]]></value>
</item>
<item name="msg_not_correct_iconname">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[아이콘 형식이 바르지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[아이콘 형식이 바르지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Invalid icon type]]></value>
</item>
<item name="msg_possible_only_file">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[파일만 업로드 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[파일만 업로드 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can upload files only.]]></value>
</item>
<item name="save">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[저장]]></value>
@ -919,7 +931,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="theme_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[테마는 레이아웃을 포함하여 현재 설치된 모듈의 스킨을 묶은 개념입니다. 테마를 선택하면 'Skin Setting' 항목을 알아서 선택합니다. 테마 일부가 마음에 들지 않으면 'Skin Setting'에서 테마 일부를 다시 설정 할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[테마는 레이아웃을 포함하여 현재 설치된 모듈의 스킨을 묶은 개념입니다. 테마를 선택하면 'Skin Setting' 항목을 알아서 선택합니다. 테마 일부가 마음에 들지 않으면 'Skin Setting'에서 테마 일부를 다시 설정 할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Theme is a set of skins for modules currently installed including layouts. When you select Theme, 'Skin Setting' is automatically selected. If you don't like some of the theme, you can edit it on 'Skin Setting'.]]></value>
</item>
<item name="selected_theme">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 테마]]></value>
@ -927,11 +939,11 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="no_selected_theme_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자가 설정한 테마입니다. 테마를 설정하지 않은 경우 디폴트로 노출됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[관리자가 설정한 테마입니다. 테마를 설정하지 않은 경우 디폴트로 노출됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This is a defult theme specified by the administrator. If you don't specify one, this theme will be shown by default.]]></value>
</item>
<item name="user_define_skin_select_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[테마의 일부가 마음에 들지 않으면 스킨을 직접 선택하세요. 스킨을 직접 선택하면 'Theme Setting' 설정은 'User Defined'로 설정됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[테마의 일부가 마음에 들지 않으면 스킨을 직접 선택하세요. 스킨을 직접 선택하면 'Theme Setting' 설정은 'User Defined'로 설정됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If you don't like some of the theme, select a skin for yourself. When you select your own skin, 'Theme Setting' is set to 'User Defined'.]]></value>
</item>
<item name="selected_layout">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 레이아웃]]></value>
@ -947,7 +959,7 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="no_selected_skin_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 테마에는 이 항목에 대한 스킨 정보가 없습니다. 스킨을 직접 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 테마에는 이 항목에 대한 스킨 정보가 없습니다. 스킨을 직접 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The selected theme has no skin information for this item. Select a skin.]]></value>
</item>
<item name="no_select">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택안함]]></value>
@ -955,14 +967,14 @@ Lütfen son sürümü için indirme linkine tıklayınız.]]></value>
</item>
<item name="admin_logo">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 페이지 로고]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Logo]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Page Logo]]></value>
</item>
<item name="admin_title">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 페이지 제목]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Title]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Page Title]]></value>
</item>
<item name="admin_menu_add">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 메뉴 추가]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Menu Add]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Add Admin Menu]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<lang>
<item name="autoinstall">
@ -68,7 +69,7 @@
</item>
<item name="description_ftp_note">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s이 되어 있지 않으면 설치 및 업데이트가 진행되지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If the %s is not set, the installation will not work. Pleas configure the FTP information]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If the %s is not set, the installation or update will not work. Pleas configure the FTP information.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sが完了されないと、イージーインストールが動作しません。 FTP設定を確認して下さい。]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[If %s is not set, installation would not work. Please configure FTP information]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請先將 %s好否則無法執行自動安裝功能。]]></value>
@ -81,7 +82,7 @@
</item>
<item name="description_update">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쉬운설치 사용전 %s를 해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If you have upgraded or installed programs without EasyInstall module, please press %s to renew new information.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Click %s before using EasyInstall.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[新しくインストールしたモジュールバージョン情報などは%sを押すと反映されます。]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[If you have upgraded or installed programs without EasyInstall module, please press %s to renew new information]]></value>
</item>
@ -143,7 +144,7 @@
</item>
<item name="description_install">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치를 진행하면, 이 프로그램이 의존하고 있는 모든 프로그램을 업데이트/설치 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[EasyInstall will also install/update all other programs which this program depends on]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[EasyInstall will also install/update all other programs which this program depends on.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[インストールに進みますと、本プログラムが依存している全てのプログラムをアップデート/インストールします。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[安装时,与其联动的插件/控件也会同时被安装(更新)。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[自動安裝也能夠同時安裝與更新其他相關程式]]></value>
@ -208,7 +209,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[points]]></value>
</item>
<item name="thumbnail">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[네일]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[네일]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Thumbnail]]></value>
</item>
<item name="name">
@ -217,7 +218,7 @@
</item>
<item name="about_depending_programs">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 패키지 사용을 위해서는 아래 프로그램이 설치되어 있어야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To use this package must be installed the fllowing program.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To use this package, the following program should have been installed.]]></value>
</item>
<item name="ftp_password">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 비밀번호]]></value>
@ -225,7 +226,7 @@
</item>
<item name="msg_dependency_package">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 패키지를 의존하고 있는 다른 패키지가 있기 때문에 삭제할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Can not remove this package because there exists another package dependent on this.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Cannot remove this package because there exists another packages dependent on this.]]></value>
</item>
<item name="dependant_list">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 패키지에 의존하는 패키지 목록]]></value>
@ -246,34 +247,10 @@
</item>
<item name="msg_connection_fail">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서버 접속이 원할하지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Connection failed.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to connect to server.]]></value>
</item>
<item name="msg_not_match_server">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서버 설정이 올바르지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Server settings are incorrect.]]></value>
</item>
<item name="msg_ftp_invalid_auth_info">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 인증 정보가 올바르지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP authentication information is incorrect.]]></value>
</item>
<item name="msg_ftp_password_input">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 비밀번호를 입력하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter your FTP password.]]></value>
</item>
<item name="msg_ftp_not_connected">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 접속 실패]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP connection failed]]></value>
</item>
<item name="msg_make_directory_failed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[디렉터리 생성 실패]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to create directory]]></value>
</item>
<item name="msg_permission_adjust_failed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[퍼미션 변경 실패]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failure to change the permissions]]></value>
</item>
<item name="msg_ftp_upload_failed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP 파일 업로드 실패]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[FTP file upload fails]]></value>
</item>
</lang>
</lang>

View file

@ -26,6 +26,7 @@
</item>
<item name="cmd_toggle_checked_comment">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택항목 반전]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Invert Selection]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択項目の反転]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[反选]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[反選]]></value>
@ -46,9 +47,11 @@
</item>
<item name="trash">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recycle Bin]]></value>
</item>
<item name="cmd_trash">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통으로 이동]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Move to Recycle Bin]]></value>
</item>
<item name="comment_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[댓글 수]]></value>
@ -65,7 +68,7 @@
</item>
<item name="about_comment_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[댓글을 정해진 수 만큼만 표시하고 그 이상일 경우 목록으로 이동할 수 있게 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Display the total number of comments.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Display comments and if the number of them is over a specified number, move to the comment list.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[コメントを指定した数だけ表示し、それ以上はリスト化します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以指定要显示的每页评论数。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[可以指定要顯示的每頁評論數。]]></value>
@ -76,7 +79,7 @@
</item>
<item name="msg_cart_is_null">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제할 글을 선택해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select an article to delete]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select an article to delete.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除するコメントを選択して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请选择要删除的评论。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請選擇要刪除的評論。]]></value>
@ -226,14 +229,16 @@
<item name="secret_name_list" type="array">
<item name="Y">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Secret]]></value>
</item>
<item name="N">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[공개]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Public]]></value>
</item>
</item>
<item name="comment_manager">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 댓글 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Comment Manager]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Manage Selected Comment]]></value>
</item>
<item name="selected_comment">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 댓글]]></value>

View file

@ -12,7 +12,7 @@
</item>
<item name="about_communication">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 간의 쪽지나 친구 관리 등 커뮤니케이션 기능을 수행하는 모듈입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Communication module is for communications between members with messages or friends.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This module is used for communication between members, such as exchanging messages or mamaging friends.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員間にメッセージや友達管理などコミュニティ機能を提供するモジュールです。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[管理在线会员间短信息及好友功能的模块。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[管理短訊息及好友功能的模組。]]></value>
@ -74,7 +74,7 @@
<item name="message_box" type="array">
<item name="R">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[받은 쪽지함]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Received]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Inbox]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メッセージ受信箱]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[收件箱]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[收信箱]]></value>
@ -98,7 +98,7 @@
</item>
<item name="T">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[보관함]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Mailbox]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Archive]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[保存箱]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[保管箱]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[儲存箱]]></value>
@ -123,7 +123,7 @@
</item>
<item name="sender">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[보낸이]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sender]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[From]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[送信者]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[寄件人]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[寄件人]]></value>
@ -135,7 +135,7 @@
</item>
<item name="receiver">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[받는이]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Receiver]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[受信者]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[收件人]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[收件人]]></value>
@ -267,7 +267,7 @@
</item>
<item name="msg_no_message">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쪽지가 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[There is no message]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[There is no message.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メッセージがありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[没有短消息。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[沒有短訊息。]]></value>
@ -279,7 +279,7 @@
</item>
<item name="message_received">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쪽지가 왔습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have a new message]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have a new message.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メッセージが届きました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您有新消息。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您有新訊息。]]></value>
@ -291,7 +291,7 @@
</item>
<item name="msg_title_is_null">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쪽지 제목을 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the title of teh message]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the title of message.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メッセージのタイトルを入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入短消息标题。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入短訊息標題。]]></value>
@ -303,7 +303,7 @@
</item>
<item name="msg_content_is_null">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[내용을 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the content]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the content.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[内容を入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入内容。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入內容。]]></value>
@ -315,7 +315,7 @@
</item>
<item name="msg_allow_message_to_friend">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[친구에게만 쪽지 발송을 허용한 사용자라서 쪽지 발송을 하지 못했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to send because receiver accepts only friends' messages]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to send a message because the recipient accepts messages from friends only.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[友達からのみメッセージを受信出来るように設定したユーザであるため、送信出来ませんでした。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[因其为只允许接收好友短消息的用户,所以不能发送短消息。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[只允許接收好友短訊息的用戶,不能發送短訊息。]]></value>
@ -327,7 +327,7 @@
</item>
<item name="msg_disallow_message">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쪽지 수신을 거부한 사용자라서 쪽지 발송을 하지 못했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to send because receiver rejects message reception]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to send a message because the recipient blocked receiving messages.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メッセージの受信を拒否している受信者であるため、送信出来ませんでした。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[因其为拒绝接收短消息的用户,所以不能发送短消息。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[拒絕接收短訊息的用戶,不能發送短訊息。]]></value>
@ -339,7 +339,7 @@
</item>
<item name="about_allow_message">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쪽지 수신 여부를 결정할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can decide message reception]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can set whether to receive messages or not.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メッセージを受信するかを設定します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以选择短消息接收与否。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[可選擇是否接收短訊息。]]></value>
@ -351,6 +351,6 @@
</item>
<item name="message_notice">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[저작자에게 쪽지를 발송해서 이 사실을 알립니다. 작성하지 않으면 발송하지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[저작자에게 쪽지를 발송해서 이 사실을 알립니다. 작성하지 않으면 발송하지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Send a message to the author about this. If you don't write a message, it is not sent.]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -13,7 +13,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Danh sách bài viết]]></value>
</item>
<item name="thumbnail_type">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[네일 생성 방법]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[네일 생성 방법]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Thumbnail Type]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サムネールタイプ]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[缩略图生成方式]]></value>
@ -25,7 +25,7 @@
</item>
<item name="thumbnail_crop">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[잘라내기 (정해진 크기에 꽉 찬 모습의 썸네일을 만듭니다.)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Crop]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Crop (to a specific size)]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[トリミングする]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[裁减(按指定大小裁剪图片)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[裁減]]></value>
@ -36,7 +36,7 @@
</item>
<item name="thumbnail_ratio">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비율 맞추기 (원본 이미지의 비율에 맞춥니다. 다만 정해진 크기에 여백이 생깁니다.)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Ratio]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Ratio (keeping the same aspect ratio as the original image)]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[比率に合わせる]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[比例(按原图比例缩略处理)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[比例]]></value>
@ -46,7 +46,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Tỉ lệ]]></value>
</item>
<item name="cmd_delete_all_thumbnail">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[네일 모두 삭제]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[네일 모두 삭제]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Delete all thumbnails]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[すべてのサムネール削除]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[删除全部缩略图]]></value>
@ -161,7 +161,7 @@
</item>
<item name="cmd_enable_move_category">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[카테고리 위치 변경 (선택 후 위 메뉴를 드래그하세요.)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Change the category position (Drag the top menu after selection)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Change category position (Select a category and drag it to the position you want.)]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[カテゴリ位置変更(選択後上のメニューをドラッグして下さい)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[分类顺序(勾选后用鼠标拖动分类项)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[分類順序(勾選後用滑鼠拖曳分類項目)]]></value>
@ -173,7 +173,7 @@
</item>
<item name="about_category_title">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[카테고리 이름을 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input category name]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter a category name.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[カテゴリ名を入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入分类名。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入分類名稱。]]></value>
@ -185,7 +185,7 @@
</item>
<item name="about_expand">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택하시면 늘 펼쳐진 상태로 있게 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[By selecting this option, it will be always expanded]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select this option, and they will stay expanded.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[チェックすると常に展開された状態になります。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择此项将维持展开状态。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選擇此項將維持展開狀態。]]></value>
@ -197,7 +197,7 @@
</item>
<item name="about_category_group_srls">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택하신 그룹만 현재 카테고리를 지정할 수 있도록 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Only the selected group will be able to use this category]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Only the selected group will be able to use this category.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択したグループのみ、現在のカテゴリの指定が出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[所选用户组才可以查看此分类。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[被選擇的群組才可以檢視此分類。]]></value>
@ -209,7 +209,7 @@
</item>
<item name="about_category_color">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[분류 폰트색깔을 지정합니다. 예) red 또는 #ff0000]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can set the font color of the category.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can set the font color of the category. e.g.) red or #ff0000]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[カテゴリのフォント色を設定します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请指定分类颜色(必须带#符号。ex#ff0000]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[設定分類顏色。例)紅色為 #ff0000]]></value>
@ -245,7 +245,7 @@
</item>
<item name="cmd_toggle_checked_document">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택항목 반전]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Reverse selected items]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Invert Selection]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択項目反転]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[反选]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[反選]]></value>
@ -281,7 +281,7 @@
</item>
<item name="msg_cart_is_null">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제할 글을 선택해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select the articles to delete]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select the articles to delete.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除する書き込みを選択して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请选择要删除的文章。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請選擇要刪除的文章。]]></value>
@ -304,8 +304,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Không thể di chuyển]]></value>
</item>
<item name="msg_is_secret">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀글 입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This is a secret article]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀글입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This is a secret article.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[非公開設定の書き込みです。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[这是密帖!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[秘密!]]></value>
@ -317,7 +317,7 @@
</item>
<item name="msg_checked_document_is_deleted">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%d개의 글이 삭제되었습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[%d article(s) was(were) deleted]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[%d article(s) was(were) deleted.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%d個の書き込みが削除されました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[删除了%d个文章。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[刪除%d個文章。]]></value>
@ -490,7 +490,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Lượt bình chọn]]></value>
</item>
<item name="comment_count ">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[코멘트 수 (이상)]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[댓글 수 (이상)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Number of Comments (over)]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[コメント数(以上)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[评论数(以上)]]></value>
@ -539,7 +539,7 @@
</item>
<item name="last_update">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최근 수정일]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Last Modified Date]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Last updated]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[最近修正日]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[最近更新日期]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[最近更新]]></value>
@ -580,7 +580,7 @@
</item>
<item name="about_use_history">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[히스토리 기능의 사용여부를 지정합니다. 히스토리 기능을 사용할 경우, 문서 수정 후 이전 수정판으로 복원할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[History can restore documents to previous revisions]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can set whether to use History which allows you to restore an updated article to the previous version.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[履歴機能を使用するかを設定します。履歴機能を使用すると文書修正のバージョンを管理し、過去のバージョンから復元することも可能です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[启用历史版本功能它将记录主题修改版本,并还可以复原到之前版本。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選擇是否使用歷史記錄功能。選擇使用,將能夠編輯歷史紀錄並還原。]]></value>
@ -601,7 +601,7 @@
</item>
<item name="cmd_trash">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Trashcan]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recycle Bin]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ごみ箱]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[回收箱]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[垃圾桶]]></value>
@ -631,7 +631,7 @@
</item>
<item name="in_trash">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Trashcan]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recycle Bin]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ごみ箱]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[回收箱]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[垃圾桶]]></value>
@ -641,7 +641,7 @@
</item>
<item name="trash_nick_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[옮긴 사람]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleter]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleted by]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除者のニックネーム]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[操作人昵称]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[暱稱]]></value>
@ -704,7 +704,7 @@
</item>
<item name="member_srl">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 번호]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Member srl]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Member serial number]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員番号]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[会员编号]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[會員編號]]></value>
@ -734,7 +734,7 @@
</item>
<item name="trash_member_srl">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제자 회원 번호]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleter srl]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Serial number]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除者会員番号]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[操作人会员编号]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[移除會員編號]]></value>
@ -744,7 +744,7 @@
</item>
<item name="trash_user_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제자 이름]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleter name]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Name]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除者ユーザー名]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[操作人用户名]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[移除姓名]]></value>
@ -754,7 +754,7 @@
</item>
<item name="trash_nick_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제자 닉네임]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleter nickname]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Nickname]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除者ニックネーム]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[操作人昵称]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[移除暱稱]]></value>
@ -774,7 +774,7 @@
</item>
<item name="trash_ipaddress">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제자 IP 주소]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleter IP address]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[IP address]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除者のIPアドレス]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[操作人IP地址]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[移除 IP 位址]]></value>
@ -785,7 +785,7 @@
</item>
<item name="success_trashed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통으로 이동되었습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Successfully moved to trashcan]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Successfully moved to Recycle Bin.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ごみ箱に移動させました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已成功移除到回收箱。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[成功地移到垃圾桶]]></value>
@ -806,43 +806,48 @@
</item>
<item name="status">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[상태]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Status]]></value>
</item>
<item name="status_name_list" type="array">
<item name="PRIVATE">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비공개]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Private]]></value>
</item>
<item name="PUBLIC">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[공개]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Public]]></value>
</item>
<item name="SECRET">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Secret]]></value>
</item>
<item name="TEMP">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[임시]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Temporary]]></value>
</item>
</item>
<item name="document_manager">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 글 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 글 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Manage selected articles]]></value>
</item>
<item name="selected_document">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 글]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 글]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected articles]]></value>
</item>
<item name="selected_document_move">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 글을 다음 위치로 옮기거나 복사할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 글을 다음 위치로 옮기거나 복사할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can move or copy the selected articles to the following position.]]></value>
</item>
<item name="select_module">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈을 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[모듈을 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select a module.]]></value>
</item>
<item name="select_module_id">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈 아이디를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[모듈 아이디를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select a module ID.]]></value>
</item>
<item name="select_category">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[분류를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[분류를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select a category.]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -155,7 +155,7 @@
</item>
<item name="about_image_list">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미지 갤러리에 추가할 파일을 선택하세요. 선택 후 드래그 또는 shift+클릭(범위선택), ctrl+클릭(개별선택) 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select an image file to add to the gallery. You can drag it after selecting or Shift+click to multi select, Ctrl+click to select one item.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select an image file to add to the gallery. You can drag it after selecting, Shift+click to select multiple files or Ctrl+click to select each file.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[イメージギャラリーに追加するファイルを選択して下さい。選択した後、ドラッグまたは「Shift+クリック範囲選択、Ctrl+クリック(個別選択)」が出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请选择要添加的图像文件。 选择后可以拖动或按 shift+点击(范围选择), ctrl+点击(个别选择)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請選擇要新增的圖片檔案。可以框選或按住 shift+左鍵(範圍選擇), ctrl+左鍵(個別選擇)選擇檔案。]]></value>

View file

@ -13,7 +13,7 @@
</item>
<item name="image_alt">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설명 입력]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Input Description]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter Description]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[説明Alt入力]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[图像说明]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[圖片說明]]></value>
@ -35,7 +35,7 @@
</item>
<item name="image_align">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[정렬 방법]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Align Style]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Alignment]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[アライン位置]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[对齐方式]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[對齊方式]]></value>
@ -110,12 +110,13 @@
</item>
<item name="urllink_open_window">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[새 창 열기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Open in new window]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[新しいウィンドウで開く]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[新窗口打开]]></value>
</item>
<item name="about_url_link_open_window">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택하시면 링크 선택 시 새 창으로 열립니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Make the link to open as a new window]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select this to open a link in a new window.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[チェックすると、リンクをクリックする際、新しいウィンドウで開きます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[将在新窗口中打开链接。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[開啟連結於新視窗。]]></value>

View file

@ -13,7 +13,7 @@
</item>
<item name="multimedia_caption">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설명 입력]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Input Description]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter Description]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[説明入力]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[输入说明]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[輸入說明]]></value>
@ -56,20 +56,24 @@
</item>
<item name="multimedia_wmode">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[위치]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Position]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[位置]]></value>
</item>
<item name="multimedia_wmode_window">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[항상 위]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Always on Top]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[常に上へ]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[總是在上]]></value>
</item>
<item name="multimedia_wmode_opaque">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[배경 불투명]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Background opaque]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[不透明背景]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[背景不透明]]></value>
</item>
<item name="multimedia_wmode_transparent">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[배경 투명]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Background transparent]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[透明背景]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[透明背景]]></value>
</item>

View file

@ -35,7 +35,7 @@
</item>
<item name="poll_chk_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택항목 수]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Number of Checking Item]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Number of checked items]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択項目数]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择项目数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選擇項目數]]></value>
@ -83,7 +83,7 @@
</item>
<item name="msg_poll_cannot_modify">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설문조사는 수정할 수 없습니다. 삭제 후 다시 생성하셔야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You cannot modify the poll. You need to delete it if you want to create a new poll.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You cannot modify the poll. You need to delete it and create a new one.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[アンケートは修正出来ません。削除後、改めて新しく作成して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[投票调查不提供修改功能。必须删除后再生成]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[投票調查不提供修改功能。必須刪除後再新增]]></value>

View file

@ -62,7 +62,7 @@
</item>
<item name="guide_choose_text_formatting">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[본문 서식을 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Choose the text formatting.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Choose the body format.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Choose the text formatting.]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Choose the text formatting.]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Choose the text formatting.]]></value>
@ -72,7 +72,7 @@
</item>
<item name="guide_choose_font_body">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[본문 글꼴을 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Choose the font body.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Choose the body font.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Choose the font body.]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Choose the font body.]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Choose the font body.]]></value>
@ -82,7 +82,7 @@
</item>
<item name="guide_choose_font_size_body">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[본문 글꼴크기를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Choose the font size body.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Choose the font size of body.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Choose the font size body.]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Choose the font size body.]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Choose the font size body.]]></value>
@ -105,12 +105,12 @@
<value xml:lang="en"><![CDATA[There is new version for this item.]]></value>
</item>
<item name="msg_do_you_like_update">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[업데이트 하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[업데이트하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Would you like to update?]]></value>
</item>
<item name="msg_font_too_big">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글꼴이 너무 큽니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[글꼴이 너무 큽니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The font is too big.]]></value>
</item>
<item name="editor_option">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[]]></value>
@ -373,7 +373,7 @@
</item>
<item name="msg_component_is_not_founded">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s 에디터 컴포넌트를 찾을 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Cannot find editor component %s]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Cannot find editor component %s.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%s エディターのコンポーネントが見つかりません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[找不到%s 组件说明!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[找不到%s 組件說明!]]></value>
@ -385,7 +385,7 @@
</item>
<item name="msg_component_is_inserted">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택하신 컴포넌트는 이미 입력되어 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected component is already inserted]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected component is already inserted.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択されたコンポーネントは既に入力されています。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您选择的组件已插入!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您選擇的組件已插入!]]></value>
@ -397,7 +397,7 @@
</item>
<item name="msg_component_is_first_order">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택하신 컴포넌트는 첫 번째에 위치하고 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected component is located at the first position]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected component is located at the first position.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択されたコンポーネントは最初に位置しています。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您选择的组件已到最上端位置!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您選擇的組件已達最頂端位置!]]></value>
@ -409,7 +409,7 @@
</item>
<item name="msg_component_is_last_order">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택하신 컴포넌트는 마지막에 위치하고 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected component is located at the last position]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected component is located at the last position.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択されたコンポーネントは最後に位置しています。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您选择的组件已到最下端位置!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您選擇的組件已達最底端位置!]]></value>
@ -422,8 +422,7 @@
<item name="msg_load_saved_doc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[자동 저장된 글이 있습니다. 복구하시겠습니까?
글을 다 쓰신 후 저장하시면 자동 저장 본은 사라집니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[There is an automatically saved article. Do you wish to recover it?
The auto-saved draft will be discarded after saving the current article]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[There is a draft automatically saved. Do you want to restore it? The auto-saved draft will be discarded when you write and save it.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[自動保存された書き込みがあります。復旧しますか?
書き終わってから登録すると前の自動保存データは削除されます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[有自动保存的内容, 确定要恢复吗?
@ -443,7 +442,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="msg_auto_saved">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[자동 저장되었습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Automatically Saved]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Automatically Saved.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[自動保存されました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已自动保存!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[已自動儲存!]]></value>
@ -491,7 +490,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="upload_file_grant">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[파일 첨부 권한]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Permission for Uploading]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Permission to upload files]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ファイル添付権限]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[文件上传权限]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[檔案上傳權限]]></value>
@ -503,7 +502,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="enable_default_component_grant">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본 컴포넌트 사용 권한]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Permission for Default Components]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Permission to use default components]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[基本コンポーネント使用権限]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[默认组件使用权限]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[預設組件使用權限]]></value>
@ -515,7 +514,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="enable_component_grant">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[컴포넌트 사용 권한]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Permission for Components]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Permission to use components]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[コンポーネント使用権限]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[组件使用权限]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[組件使用權限]]></value>
@ -526,8 +525,8 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Quyền sử dụng Thành phần]]></value>
</item>
<item name="enable_html_grant">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[HTML편집 권한]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Permission for HTML]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[HTML 편집 권한]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Permission to edit HTML]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[HTML編集権限]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[HTML编辑权限]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[HTML編輯權限]]></value>
@ -539,7 +538,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="enable_autosave">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[자동저장 사용]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Auto-Save]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enable Auto-Save]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[自動保存使用]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[内容自动保存]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[內容自動儲存]]></value>
@ -671,7 +670,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="about_enable_html_grant">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[HTML편집 권한을 부여할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected group(s) will be able to use HTML]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected group(s) will be able to use HTML.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[HTML編集権限を設定します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[HTML代码编辑权限设置。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[HTML原始碼編輯權限設置。]]></value>
@ -732,24 +731,39 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
<item name="fontlist" type="array">
<item name="arial">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Arial, Helvetica, sans-serif]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Arial, Helvetica, sans-serif]]></value>
</item>
<item name="tahoma">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Tahoma, Geneva, sans-serif]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Tahoma, Geneva, sans-serif]]></value>
</item>
<item name="verdana">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Verdana, Geneva, sans-serif]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Verdana, Geneva, sans-serif]]></value>
</item>
<item name="sans-serif">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Sans-serif]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sans-serif]]></value>
</item>
<item name="georgia">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Georgia, 'Times New Roman', Times, serif]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Georgia, 'Times New Roman', Times, serif]]></value>
</item>
<item name="palatinoLinotype">
<value xml:lang="ko"><![CDATA['Palatino Linotype', 'Book Antiqua', Palatino, serif]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA['Palatino Linotype', 'Book Antiqua', Palatino, serif]]></value>
</item>
<item name="timesNewRoman">
<value xml:lang="ko"><![CDATA['Times New Roman', Times, serif]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA['Times New Roman', Times, serif]]></value>
</item>
<item name="serif">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Serif]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Serif]]></value>
</item>
<item name="courierNew">
<value xml:lang="ko"><![CDATA['Courier New', Courier, monospace]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA['Courier New', Courier, monospace]]></value>
</item>
<item name="lucidaConsole">
<value xml:lang="ko"><![CDATA['Lucida Console', Monaco, monospace]]></value>
@ -769,7 +783,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
<item name="header_list" type="array">
<item name="h1">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제목 1]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Subject 1]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Header 1]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[見出し1]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[标题 1]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[標題 1]]></value>
@ -781,7 +795,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="h2">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제목 2]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Subject 2]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Header 2]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[見出し2]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[标题 2]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[標題 2]]></value>
@ -793,7 +807,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="h3">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제목 3]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Subject 3]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Header 3]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[見出し3]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[标题 3]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[標題 3]]></value>
@ -805,7 +819,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="h4">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제목 4]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Subject 4]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Header 4]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[見出し4]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[标题 4]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[標題 4]]></value>
@ -817,7 +831,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="h5">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제목 5]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Subject 5]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Header 5]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[見出し5]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[标题 5]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[標題 5]]></value>
@ -829,7 +843,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="h6">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제목 6]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Subject 6]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Header 6]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[見出し6]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[标题 6]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[標題 6]]></value>
@ -901,7 +915,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="strike">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[취소선]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Strike]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Strikethrough]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[取り消し線]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[取消线]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[虛線]]></value>
@ -910,7 +924,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="sup">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[위 첨자]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sup]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Super]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[上付き文字]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[上标]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[上標]]></value>
@ -926,7 +940,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="redo">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다시 실행]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Re Do]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Redo]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[繰り返し]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[恢复]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[重新操作]]></value>
@ -935,7 +949,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="undo">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[되돌리기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Un Do]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Undo]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[元に戻す]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[撤销]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[返回操作]]></value>
@ -1026,7 +1040,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_remove_format">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택된 영역 내의 태그를 지웁니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Tags in selected area will be removed]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Tags in selected area will be removed.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択領域の中のタグを消します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[清除格式。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[移除格式]]></value>
@ -1037,7 +1051,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_strike_through">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글자에 취소선을 표시합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Strike will be on the words]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Mark the text with strikethrough.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テキストに取り消し線を表示します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[取消线。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[文字刪除線]]></value>
@ -1058,7 +1072,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_fontcolor">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글자의 색상을 지정합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select font color]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select the text color.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テキストの色を指定します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[文本颜色。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[文字顏色]]></value>
@ -1070,7 +1084,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_fontbgcolor">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글자의 배경색상을 지정합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select the background color of the text]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select the background color of the text.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テキストの背景色を指定します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[背景颜色。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[背景顏色]]></value>
@ -1082,7 +1096,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_bold">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글자를 진하게 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Make font bold]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Make the text bold.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テキストを太字に指定します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[粗体]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[粗體]]></value>
@ -1094,7 +1108,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_italic">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글자를 기울이게 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Make italic font]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Make the text italic.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テキストを斜体にします。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[斜体]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[斜體]]></value>
@ -1106,7 +1120,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_underline">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[밑줄을 긋습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Underline font]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Underline the text.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テキストに下線(アンダーライン)を引きます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[下划线]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[底線]]></value>
@ -1118,7 +1132,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_strike">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[취소선을 긋습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Strike font]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Mark the text with strikethrough.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[取り消し線を引きます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[取消线]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[虛線]]></value>
@ -1129,7 +1143,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_sup">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[위 첨자를 입력합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Superscript]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Make the text superscript.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[上付き文字]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[上标]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[上標]]></value>
@ -1140,7 +1154,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_sub">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[아래 첨자를 입력합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Subscript]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Make the text subscript.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[下付き文字]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[下标]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[下標]]></value>
@ -1244,7 +1258,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_list_number">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[숫자로된 목록을 적용합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Apply number list]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Apply ordered list.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[番号付リスト]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[有序列表]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[編號]]></value>
@ -1256,7 +1270,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_list_bullet">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기호로된 목록을 적용합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Apply bullet list]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Apply bullet list.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[箇条書き]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[无序列表]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[清單符號]]></value>
@ -1268,7 +1282,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="help_use_paragraph">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[문단 나누기를 하시려면 Ctrl+Enter를 누르시면 됩니다. (글 작성완료 후 Alt+S를 누르면 저장이 됩니다.)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Press Ctrl+Enter to use paragraph. (Press Alt+S to submit)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Press Ctrl+Enter to use paragraph break. (Press Alt+S to save it.)]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[段落機能を使用する場合は、「Ctrl+Enter」を押します書き終わった後、「Alt+S」を押すと保存されます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[分段请按 Ctrl回车 (发表主题快捷键AltS)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[換行請按 Ctrl+Backspace (快速發表主題Alt+S)]]></value>
@ -1314,7 +1328,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="multimedia">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[동영상]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Movie]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Video]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[動画]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[视频]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[影片]]></value>
@ -1387,7 +1401,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="icon_align_left">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글의 왼쪽으로]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Align Left]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Left of Article]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[左揃え]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[文本左侧]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[靠左]]></value>
@ -1411,7 +1425,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="icon_align_right">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글의 우측으로]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Align Right]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Right of Article]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[右揃え]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[文本右侧]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[靠右]]></value>
@ -1676,7 +1690,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="table_config">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[표 속성 지정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Table Config]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Table Properties]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テーブル属性の設定]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[表格属性]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[設置]]></value>
@ -2118,7 +2132,7 @@ Bài viết tự động lưu sẽ tự động hủy sau khi bạn hoàn thành
</item>
<item name="about_dblclick_in_editor">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[배경, 글자, 이미지, 인용문등에서 더블클릭을 하시면 상세한 컴포넌트 설정이 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You may set the component's detailed configurations by double-clicking background, text, images, or quotations]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You may set the component's detailed configurations by double-clicking background, text, images, or quotations.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[背景、文字、イメージ、引用文の上にカーソルを合わせ、ダブルクリックすると詳細設定出来るコンポーネントを表示します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[双击背景, 文本, 图片, 引用即可对其相关组件进行详细设置。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[對背景,文字,圖片,引用等組件按兩下,即可對其相關組件進行詳細設置。]]></value>

View file

@ -12,7 +12,7 @@
</item>
<item name="insert_dr_title">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[단락의 제목을 입력해 주세요]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the title]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the title.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[段落のタイトルを入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入段落标题。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入標題]]></value>
@ -30,7 +30,7 @@
</item>
<item name="insert_site_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트 이름을 입력할 수 있습니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the name of the site]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the name of the site.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サイト名を入力します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[在此可以输入网站名称。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入網站名稱]]></value>
@ -39,7 +39,7 @@
</item>
<item name="insert_explain">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설명을 추가로 입력할 수 있습니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the description]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the description.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[説明の追加入力が出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[在此可以输入简单说明。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入說明]]></value>
@ -78,7 +78,7 @@
</item>
<item name="insert_blockquote">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[인용 문구를 입력해 주세요]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the quote]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the quote.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[引用文を入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入要引用的内容。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入引用]]></value>
@ -87,7 +87,7 @@
</item>
<item name="insert_cite">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[출처를 입력할 수 있습니다 <a>, <strong>, <em> 태그를 쓸 수 있습니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can input the original source. <a>, <strong>, <em> tags are allowed.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can enter the original source, using <a>, <strong>, and <em> tags.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[出所を入力します。 <a>、<strong>、<em> タグの入力も可能です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[在此可以输入引用出处(可用HTML标签<a>, <strong>, <em>)。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入來源,可輸入 <a>, <strong>, <em> 等標籤。]]></value>
@ -122,8 +122,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Đang Upload ...]]></value>
</item>
<item name="uploading_info">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s MB 까지 업로드가 가능 합니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can upload maximum %sMB]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%s MB까지 업로드할 수 있습니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can upload maximum %s MB.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%sMBまでアップロード出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[上传限制:%s MB]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[最大可上傳 %sMB]]></value>
@ -158,8 +158,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Giảm kích thước]]></value>
</item>
<item name="resize_info">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[지정한 크기의 사본을 만들며 원본은 유지 됩니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[A new copy of the image will be created in the specified size. Original image will still remain]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[지정한 크기의 사본을 만들며 원본은 유지됩니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[A copy of the specified size is created, and the original file still remains.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[指定したサイズのコピーを生成し、元の画像は維持されます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[创建指定大小的复件并保留原图。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[輸入要建立的圖片大小,原始圖片將會保留。]]></value>
@ -168,7 +168,7 @@
</item>
<item name="resize_error">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[원본 이미지보다 작은 크기의 값을 입력하세요]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input smaller size than the original image size]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter a value smaller than the original image size.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[オリジナル画像より小さいサイズを入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入比原图宽度小的值。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入比原始圖片要小的數值]]></value>
@ -177,7 +177,7 @@
</item>
<item name="insert_image_explain">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미지의 설명을 입력할 수 있습니다. <a>, <strong>, <em> 태그를 쓸 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the description. <a>, <strong>, <em> tags are available.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the description of image, using <a>, <strong>, and <em> tags.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[画像の説明を入力します。 <a>, <strong>, <em> タグの入力も可能です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[在此可以输入简单图片说明(可用HTML标签<a>, <strong>, <em>)。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入圖片簡介。可使用 <a>, <strong>, <em> 等標籤。]]></value>
@ -186,7 +186,7 @@
</item>
<item name="mov">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[동영상]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Movie]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Video]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[動画]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[视频]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[影片]]></value>
@ -195,7 +195,7 @@
</item>
<item name="insert_mov">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[<object> 또는 <embed>로 시작하는 멀티미디어 삽입 코드를 넣어주세요]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Input the multimedia insertion code which starts with <object> or <embed>]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter the multimedia insertion code which starts with <object> or <embed>.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[<object> または <embed>で始まるマルチメディアのコードを挿入して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入<object>或<embed>标签开头的视频代码。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入 <object> 或 <embed> 開頭的影片原始碼。]]></value>
@ -204,7 +204,7 @@
</item>
<item name="insert_mov_explain">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[동영상의 설명을 입력할 수 있습니다. <a>, <strong>, <em> 태그를 쓸 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input description. <a>, <strong>, <em> tags are available.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the description of video, using <a>, <strong>, and <em> tags.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[動画の説明を入力します。 <a>, <strong>, <em> タグの入力も可能です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[在此可以输入简单视频描述(可用HTML标签<a>, <strong>, <em>)。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入影片簡介。可使用 <a>, <strong>, <em> 等標籤。]]></value>
@ -222,7 +222,7 @@
</item>
<item name="file_select">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[업로드할 파일을 선택해 주세요]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select a file to upload]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select a file to upload.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[アップロードするファイルを選択して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择上传附件]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請選擇要上傳的檔案]]></value>
@ -230,8 +230,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Chọn File muốn Upload]]></value>
</item>
<item name="file_uploadinfo">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[개당 %sMB, 모두 합쳐 %sMB 까지 업로드가 가능 합니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can upload files each maximum %sMB, %sMB total]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[개당 %sMB, 모두 합쳐 %sMB까지 업로드가 가능합니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can upload files of up to %s MB, up to a total of %s MB.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[1個当り %sMB、全体としては %sMBまでアップロードが出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[每个附件限制大小:%sMB, 每次上传限制:%sMB]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[每個檔案上傳的大小 %s MB總共 %s MB]]></value>
@ -248,7 +248,7 @@
</item>
<item name="insert_file_explain">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[파일의 설명을 입력할 수 있습니다]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input description]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the description of file.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ファイルの説明を入力します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[在此可输入文件说明。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入檔案簡介。]]></value>
@ -288,7 +288,7 @@
</item>
<item name="title1">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[큰제목]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Large]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Heading 1]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サブタイトル(大)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[大标题]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[大]]></value>
@ -297,7 +297,7 @@
</item>
<item name="title2">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[중간제목]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Medium]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Heading 2]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サブタイトル(中)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[中标题]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[中]]></value>
@ -306,7 +306,7 @@
</item>
<item name="title3">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[작은제목]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Small]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Heading 3]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サブタイトル(小)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[小标题]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[小]]></value>
@ -409,7 +409,7 @@
</item>
<item name="msg_insert_value">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[값을 입력해 주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the value.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the value.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[値を入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入相应的值。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入數值]]></value>
@ -442,7 +442,7 @@
</item>
<item name="help_first_dd_1">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[도구모음 버튼을 클릭함으로써 새 단락 쓰기를 시작할 수 있습니다. 도구모음 버튼에는 배치된 순서대로 왼쪽으로부터 1~9까지 단축키가 할당되어 있습니다. 숫자키 '0' 또는 ESC키 바로 아래 위치한 [`] 그레이브(grave) 키를 누르시면 숨겨진 도구모음 버튼을 보거나 토글(toggle)할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To start writing a new paragraph click on the toolbar. The buttons on the toolbar have keyboard shortcuts starting from 1 to 9, 1 representing the first left button. To toggle the toolbar, press the numeric '0' or Esc key.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To start writing a new paragraph click on the toolbar. The buttons on the toolbar have keyboard shortcuts starting from 1 to 9, 1 representing the first left button. To toggle the toolbar, press the numeric '0' or the grave key (`) under the Esc key.]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[藉由點選工具列的按鈕可以編寫新的內容。 工具列的快速鍵是鍵盤的 1~9 數字鍵。 數字鍵 '0' 或是 ESC 鍵底下的 [`] 波浪鍵(grave) 可隱藏、顯示及切換(toggle)工具列。]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Bằng cách nhấn vào một nút trên thanh công cụ tương ứng với các số trên bàn phím bạn có thể bắt đầu viết một đoạn văn mới. Các phím tắt của thanh công cụ được đặt theo thứ tự [1 ~ 9] từ trái qua phải. Phím số [0] và phím [`] sẽ mở thêm và đóng lại những phím chức năng khác ẩn trong thanh công cụ, phím [ESC] sẽ đóng lại phiên làm việc hiện tại.]]></value>
</item>

View file

@ -100,7 +100,7 @@
</item>
<item name="allow_outlink">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다른 사이트에서 첨부파일 링크하는 것을 허용할까요?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[External Link]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Allow External Link?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[外部からのファイルリンク]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[防盗链]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[外部檔案連結]]></value>
@ -166,7 +166,7 @@
</item>
<item name="enable_download_group">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다운로드 가능 그룹]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Download Allowed Groups]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Downloadable Groups]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ダウンロード可能グループ]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[允许下载的用户组]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[允許下載的群組]]></value>
@ -178,7 +178,7 @@
</item>
<item name="about_allow_outlink">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[리퍼러에 따라 파일 외부 링크를 차단할 수 있습니다. (*.wmv, *.mp3등 미디어 파일 제외)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can shut external links according to referers. (except media files like *.wmv, *.mp3)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can block external links according to referers (except media files like *.wmv and *.mp3).]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[リファラーによって外部からのファイルリンクを制御出来ます。(*.wmv, *.mp3などのメディアファイルは除く)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[根据反向链接防止盗链。(*.wmv, *.mp3等媒体文件除外)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[是否允許連結外部檔案。(*.wmv, *.mp3等影音檔案除外)]]></value>
@ -279,8 +279,8 @@
<value xml:lang="tr"><![CDATA[İndir]]></value>
</item>
<item name="msg_not_permitted_download">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다운로드 할 수 있는 권한이 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You do not have a permission to download]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다운로드할 수 있는 권한이 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You do not have a permission to download.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ダウンロード権限がありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您不具备下载的权限。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您不具備下載的權限。]]></value>
@ -292,7 +292,7 @@
</item>
<item name="msg_cart_is_null">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제할 파일을 선택해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select file(s) to delete]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select a file(s) to delete.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[削除するファイルを選択して下さい]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[ 请选择要删除的文件。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[ 請選擇要刪除的檔案。]]></value>
@ -304,7 +304,7 @@
</item>
<item name="msg_checked_file_is_deleted">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%d개의 첨부 파일이 삭제되었습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[%d attachment(s) was(were) deleted]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[%d attachment(s) was(were) deleted.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%d個の添付ファイルを削除しました]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已删除%d个文件]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[已刪除 %d 個檔案!]]></value>
@ -316,7 +316,7 @@
</item>
<item name="msg_exceeds_limit_size">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[허용된 용량을 초과하여 첨부가 되지 않았습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[File size of attachment is bigger than allowed size.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This file exceeds the attachment limit.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ファイルサイズの制限を超えたため、添付出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已超过系统指定的上传文件大小!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[已超過系統指定的檔案大小!]]></value>
@ -471,7 +471,7 @@
</item>
</item>
<item name="msg_not_allowed_outlink">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[외부링크에서 다운로드 할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[외부링크에서 다운로드할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[It is not allowed to download files from sites other than this.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[外部リンクからのダウンロードは許可されていません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[此站不允许外链下载。]]></value>
@ -483,7 +483,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Không cho phép tải file từ những trang khác ngoài trang này.]]></value>
</item>
<item name="msg_not_permitted_create">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[파일 또는 디렉리를 생성할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[파일 또는 디렉리를 생성할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to create a file or directory.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ファイルまたはディレクトリを生成できません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[无法生成文件或文件夹。]]></value>
@ -502,10 +502,10 @@
</item>
<item name="file_manager">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 파일 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 파일 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Manage selected files]]></value>
</item>
<item name="selected_file">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 파일]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 파일]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected files]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -26,27 +26,27 @@
</item>
<item name="preprocessing">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[데이터 이전을 위한 사전 준비 중입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Zeroboard is preparing for importing.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE is preparing for importing.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[データ移転のため、準備中です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[正准备数据导入...]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[匯入資料中...]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[On est en train de préparer pour transférer les données.]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Идет подготовка для импортирования данных...]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[데이터 이전을 위한 사전 준비중입니다.]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Zeroboard içe aktarım için hazırlanıyor.]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[XE içe aktarım için hazırlanıyor.]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Đang chuẩn bị cho việc chuyển dữ liệu.]]></value>
</item>
<item name="importer">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[데이터 들여오기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Zeroboard Data Importer]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE Data Importer]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[XEデータ変換]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[数据导入]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[匯入]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Transférer les Données du Zeroboard]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Импортировать данные zeroboard]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[Transferir los datos de zeroboard]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Zeroboard Veri Alıcısı]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Chuyển Zeroboard Data]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Transférer les Données du XE]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Импортировать данные XE]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[Transferir los datos de XE]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[XE Veri Alıcısı]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Chuyển XE Data]]></value>
</item>
<item name="source_type">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이전 대상]]></value>
@ -174,7 +174,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Bước 1-3. Chọn chuyên đề]]></value>
</item>
<item name="2">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Step 2. XML파일 지정]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Step 2. XML 파일 지정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Step 2. XML File Location]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Step 2. XMLファイルアップロード]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Step 2. XML文件]]></value>
@ -223,7 +223,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Xin hãy chọn Data dưới dạng XML để đồng bộ hóa.]]></value>
</item>
<item name="12">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[데이터를 이전 받을 대상 모듈을 선택해주세요.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[데이터를 이전 받을 대상 모듈을 선택해 주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select the module you wish to import data.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[データ変換を行う対象モジュールを選択して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请选择要导入的对象模块。]]></value>
@ -314,26 +314,27 @@ Hãy nhập đường dẫn cho File chứa Data trên Host dưới dạng http:
</item>
<item name="xml_path">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[XML 파일의 경로를 입력하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XML 파일의 경로를 입력하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the path of XML file.]]></value>
</item>
<item name="path_info">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[상대 경로와 절대 경로 모두 입력 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[상대 경로와 절대 경로 모두 입력 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can enter either relative path or absolute path.]]></value>
</item>
<item name="data_destination">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[데이터의 목적지를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[데이터의 목적지를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select the destination of data.]]></value>
</item>
<item name="document_destination">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글 데이터의 목적지를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[글 데이터의 목적지를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select the destination of document data.]]></value>
</item>
<item name="guestbook_destination">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[방명록 데이터의 목적지를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[방명록 데이터의 목적지를 선택하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select the destination of guestbook data.]]></value>
</item>
<item name="import_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가상 사이트의 도메인을 입력한 후 <em>사이트 찾기</em>를 클릭하면 됩니다. 도메인을 빈 칸으로 남겨두면 모든 사이트의 목록을 보여줍니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter the domain of virtual site, and click <em>Find Site</em>. If you leave the domain field empty, list of all the sites is displayed.]]></value>
</item>
<item name="msg_sync_member">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[동기화 버튼을 클릭하시면 회원정보와 게시물 정보의 동기화를 시작합니다.]]></value>
@ -352,8 +353,8 @@ Hãy nhập đường dẫn cho File chứa Data trên Host dưới dạng http:
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check the path]]></value>
</item>
<item name="msg_exist_xml_file">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[XML파일을 찾았습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Success find the XML file.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[XML 파일을 찾았습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Found the XML file.]]></value>
</item>
<item name="msg_no_xml_file">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[XML파일을 찾을 수 없습니다. 경로를 다시 확인해주세요.]]></value>
@ -368,7 +369,7 @@ Hãy nhập đường dẫn cho File chứa Data trên Host dưới dạng http:
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Không tìm yhấy File XML. Xin hãy kiểm tra lại đường dẫn!]]></value>
</item>
<item name="msg_invalid_xml_file">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[잘못된 형식의 XML파일입니다.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[잘못된 형식의 XML 파일입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Invalid type of XML file.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[XMLファイルのフォーマットが正しくありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[错误形式的XML文件]]></value>

View file

@ -17,7 +17,7 @@
</item>
<item name="enviroment_gather">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치 환경 수집 동의]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[May I ask your installation environment?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Agreement on gathering installation environment information]]></value>
</item>
<item name="install_progress_menu" type="array">
<item name="agree">
@ -42,7 +42,7 @@
</item>
<item name="configInfo">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[환경 설정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Preferences]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Settings]]></value>
</item>
<item name="adminInfo">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 정보 입력]]></value>
@ -136,7 +136,7 @@
<item name="install_license_desc" type="array">
<item name="lgpl">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[GNU 약소 일반 공중 사용 허가서(LGPL v2)에 동의해야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[GNU 약소 일반 공중 사용 허가서(LGPL v2)에 동의해야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have to agree to the GNU Lesser General Public License(LGPL v2).]]></value>
</item>
</item>
<item name="install_checklist_desc" type="array">
@ -468,7 +468,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Hãy nhập thông tin Database và thông tin Administrator]]></value>
</item>
<item name="db_title">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[DB정보 입력]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[DB 정보 입력]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input DB information]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[データベース情報入力]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[输入数据库信息]]></value>
@ -603,7 +603,7 @@
</item>
<item name="env_title">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[환경 설정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Configuration]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Settings]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[環境設定]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[环境设置]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[環境設置]]></value>
@ -732,7 +732,7 @@
</item>
<item name="success_installed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치가 되었습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Installation has been completed]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Installation has been completed.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[正常にインストールされました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已完成安装。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[已完成安裝。]]></value>
@ -756,7 +756,7 @@
</item>
<item name="msg_already_installed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미 설치가 되어 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE is already installed]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE is already installed.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[既にインストールされています。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已安装]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[已安裝]]></value>
@ -769,8 +769,8 @@
<item name="msg_dbconnect_failed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[DB접속 오류가 발생하였습니다.
DB정보를 다시 확인해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Error has occurred while connecting DB.
Please check DB information again]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[An error has occurred while connecting to DB.
Please check DB information again.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[データベースアクセスにエラーが発生しました。
データベースの情報をもう一度確認して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[连接DB时发生错误。
@ -790,9 +790,9 @@ Xin vui lòng kiểm tra lại thông tin!]]></value>
</item>
<item name="msg_table_is_exists">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미 DB에 테이블이 생성되어 있습니다.
config파일을 재생성하였습니다.]]></value>
config 파일을 재생성하였습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Table is already created in the DB.
Config file is recreated]]></value>
Config file is recreated.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[既にデータベースにデーブルが作成されています。
configファイルを再作成しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已生成数据表。
@ -854,23 +854,23 @@ Xin cảm ơn đã sử dụng XE!]]></value>
</item>
<item name="read_all">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[전문 읽기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[전문 읽기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Read Full Text]]></value>
</item>
<item name="license_agreement_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[XE를 사용하려면 <em>이 항목에 반드시 동의해야 합니다</em>.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE를 사용하려면 <em>이 항목에 반드시 동의해야 합니다</em>.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To use XE, <em>you have to agree to this</em>.]]></value>
</item>
<item name="license_agreement_alert">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[XE를 사용하려면 'GNU 약소 일반 공중 사용 허가서(LGPL v2)'에 반드시 동의해야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE를 사용하려면 'GNU 약소 일반 공중 사용 허가서(LGPL v2)'에 반드시 동의해야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To use XE, <em>you have to agree to the GNU Lesser General Public License(LGPL v2)</em>.]]></value>
</item>
<item name="install_env_agreement">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치 환경 수집 동의]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[설치 환경 수집 동의]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Agreement on gathering installation environment information]]></value>
</item>
<item name="install_env_agreement_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA['<em>웹 서버, DBMS, PHP 버전 및 Extension, XE 모듈 및 애드온</em>' 정보가 XE 통계 수집 서버로 전송됩니다. 더 나은 SW를 제작하기 위한 목적으로 활용합니다. 익명으로 수집되며 이 정보를 외부에 공개하지 않습니다. <em>이 항목에 동의하지 않아도 됩니다.</em>]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA['<em>웹 서버, DBMS, PHP 버전 및 Extension, XE 모듈 및 애드온</em>' 정보가 XE 통계 수집 서버로 전송됩니다. 더 나은 SW를 제작하기 위한 목적으로 활용합니다. 익명으로 수집되며 이 정보를 외부에 공개하지 않습니다. <em>이 항목에 동의하지 않아도 됩니다.</em>]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Information on '<em>web server, DBMS, PHP version and extension, XE modules and addons</em>' is sent to the XE statistics collection server. This information is collected anonymously and used to improve our software only.<em> You don't have to agree to this.</em>]]></value>
</item>
<item name="lgpl_license_url">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/lgpl.ko.html]]></value>

View file

@ -50,7 +50,7 @@
</item>
<item name="msg_no_keyword">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[검색어를 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input keyword to search]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter keyword to search]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[検索語を入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入搜索关键词。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入關鍵字]]></value>
@ -62,13 +62,14 @@
</item>
<item name="msg_document_more_search">
<value xml:lang="ko"><![CDATA['계속 검색' 버튼을 선택하시면 아직 검색하지 않은 부분까지 계속 검색 하실 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Click 'Search Next' button to keep searching.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[継続サーチボタンを選択すると、まだ検索結果として引っかからなかった箇所を引き続き検索を行います。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[利用'继续搜索'按钮可以进一步搜索。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[계속 검색 버튼을 선택하시면 아직 검색하지 않은 부분까지 계속 검색 하실 수 있습니다]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA['Искать дальше' Если выберете эту кнопку, то продолжится поиск]]></value>
</item>
<item name="is_result_text">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[<strong>'%s'</strong> 에 대한 검색결과 <strong>%d</strong>건]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[<strong>'%s'</strong>에 대한 검색결과 <strong>%d</strong>건]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[There are <strong>%d</strong> result(s) for <strong>'%s'</strong>]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[<strong>'%s'</strong>に対する検索結果<strong>%d</strong>件]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[符合<strong>'%s'</strong>的搜索结果约有<strong>%d</strong>项]]></value>
@ -81,7 +82,7 @@
</item>
<item name="multimedia">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미지/동영상]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Images/ Movies]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Images/Video]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[画像/動画]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[图片/视频]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[圖片/影片]]></value>

View file

@ -121,7 +121,7 @@
</item>
<item name="layout_preview_content">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[내용이 출력되는 부분입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The content gets displayed here]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The content gets displayed here.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[内容が出力される部分です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[显示内容的部分。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[顯示內容的部分。]]></value>
@ -156,7 +156,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Danh sách đã tạo]]></value>
</item>
<item name="about_downloaded_layouts">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다운로드 되어 있는 레이아웃 목록]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다운로드되어 있는 레이아웃 목록]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[List of downloaded layouts]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ダウンロードのレイアウトリスト]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已下载的布局目录]]></value>
@ -168,8 +168,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Danh sách đã Download]]></value>
</item>
<item name="about_title">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈에 연결시 쉽게 구분할 수 있는 제목을 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the title that is easy to verify when connecting to the module]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈에 연결 시 쉽게 구분할 수 있는 제목을 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the title that is easy to verify when connecting to the module]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モジュールとの連動をわかりやすく区分するためのタイトルを入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入连接模块时容易区分的标题。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[連結模組時,請輸入容易區分的標題。]]></value>
@ -180,7 +180,7 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Xin hãy nhập tiêu đề của giao diện cho dễ dàng lựa chọn về sau.]]></value>
</item>
<item name="about_not_apply_menu">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크 하시면 연결된 모든 메뉴의 모듈 레이아웃을 일괄 변경합니다.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크하시면 연결된 모든 메뉴의 모듈 레이아웃을 일괄 변경합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Layouts of all modules connected via menu will be changed en bloc by checking this option.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[チェックを入れると連動するすべてのメニューのモジュールのレイアウトを一括変更します。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[勾选表示连接到此布局的菜单项全部采用此布局。]]></value>
@ -1036,11 +1036,11 @@
</item>
<item name="5">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[FTP를 통해 ./layouts에 업로드합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Upload it at ./layouts.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Upload to ./layouts through FTP.]]></value>
</item>
<item name="6">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[레이아웃 목록에서 업로드한 레이아웃을 이용하여 레이아웃을 생성합니다. 이때 레이아웃 경로가 업로드한 경로가 맞는지 확인하세요. 로고 이미지 등 레이아웃 설정은 다시 하셔야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Insert new layout from installed layout. You make sure that check layout's path. And you re-set layout configuration.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Insert new layout from installed layout. Make sure to check if the path of layout is the same as the uploaded path. You need to set the layout including logo images.]]></value>
</item>
</item>
</lang>

View file

@ -74,7 +74,7 @@
</item>
<item name="keep_signed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로그인 유지]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Keep me signed in]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Keep me signed in.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[次回からID入力を省略]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[自动登录]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[自動登入]]></value>
@ -85,7 +85,7 @@
</item>
<item name="remember_user_id">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[아이디 저장]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Remember ID]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Remember ID.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ID保存]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[保存ID]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[儲存 ID]]></value>
@ -97,7 +97,7 @@
</item>
<item name="already_logged">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미 로그인되어 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You are already signed in]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You are already signed in.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[既にログインされています。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您已经登录!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您已經登入!]]></value>
@ -121,7 +121,7 @@
</item>
<item name="null_user_id">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 아이디를 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input ID]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter your ID.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ユーザーIDをもう一度入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入用户名。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入帳號。]]></value>
@ -133,7 +133,7 @@
</item>
<item name="null_password">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀번호를 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input password]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter your password.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[パスワードを入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入密码。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入密碼。]]></value>
@ -157,7 +157,7 @@
</item>
<item name="invalid_user_id">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[존재하지 않는 회원 아이디입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have entered an invalid ID]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have entered an invalid ID.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[存在しないユーザIDです。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[该用户名不存在,请检查您的输入是否有误!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[該帳號不存在,請檢查您的輸入是否有誤!]]></value>
@ -169,7 +169,7 @@
</item>
<item name="invalid_password">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[잘못된 비밀번호입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have entered an invalid password]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have entered an invalid password.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[無効なパスワードです。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您的密码不正确!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您的密碼不正確!]]></value>
@ -181,7 +181,7 @@
</item>
<item name="invalid_new_password">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이전 비밀번호와 같습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[New password must not be the same as old one.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter a password you haven't previously used.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[以前のパスワードと同じパスワードを使う事はできません。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[新密碼不能與舊密碼相同]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Yeni şifre, eski şifreyle aynı olmamalı.]]></value>
@ -248,9 +248,11 @@
</item>
<item name="group_order">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[그룹 우선순위]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Gropu Priority]]></value>
</item>
<item name="group_order_change">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[그룹 우선순위 변경]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Change Group Priority]]></value>
</item>
<item name="signature">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서명]]></value>
@ -496,7 +498,7 @@
</item>
<item name="after_login_url">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로그인 후 이동할 URL]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[URL after Sign in]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[URL to redirect after Sign in]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ログイン後、表示するページのURL]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[登录后页面转向]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[登入後頁面轉向]]></value>
@ -508,7 +510,7 @@
</item>
<item name="after_logout_url">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로그아웃 후 이동할 URL]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[URL after Sign out]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[URL to redirect after Sign out]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ログアウト後、表示するページのURL]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[退出后页面转向]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[登出後頁面轉向]]></value>
@ -520,7 +522,7 @@
</item>
<item name="redirect_url">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 가입 후 이동할 페이지]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[URL after Sign up]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[URL to redirect after Sign up]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員登録後、表示するページ]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[注册会员后页面转向]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[會員註冊後頁面轉向]]></value>
@ -532,7 +534,7 @@
</item>
<item name="agreement">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 가입 약관]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sign up Agreement]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Terms of Service]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員登録規約]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[会员注册条款]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[會員使用條款]]></value>
@ -605,7 +607,7 @@
</item>
<item name="F">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[등록된 친구들만 허용]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Allow for Friends]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Allow for Friends only]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[登録した友達のみ許可]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[拒收]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[允許好友]]></value>
@ -697,7 +699,7 @@
</item>
<item name="about_webmaster_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[인증 메일이나 기타 사이트 관리 시 사용될 웹마스터의 이름을 입력해주세요. (기본 : webmaster)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input webmaster's name which will be used for verification mails or other site administration. (default : webmaster).]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter webmaster's name which will be used for verification mails or other site administration. (default : webmaster).]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[確認メール、またはサイト管理時に使用されるウェブマスターのお名前を入力して下さい(デフォルト : webmaster。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入认证所需的电子邮件地址或管理其他网站时要使用的网站管理员名称。(默认 : webmaster)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入認證所需的電子郵件地址或管理其他網站時要使用的網站管理員名稱。(預設 : webmaster)]]></value>
@ -709,7 +711,7 @@
</item>
<item name="about_webmaster_email">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[웹마스터의 메일 주소를 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input webmaster's email address.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter webmaster's email address.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ウェブマスターのメールアドレスを入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入网站管理员的电子邮件地址。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入網站管理員的電子郵件地址。]]></value>
@ -861,10 +863,11 @@
</item>
<item name="cmd_modify_member_info">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원정보 변경]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Change Member Info]]></value>
</item>
<item name="cmd_modify_member_password">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀번호 변경]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Modify Password]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Change Password]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[パスワード変更]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[修改密码]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[修改密碼]]></value>
@ -876,7 +879,7 @@
</item>
<item name="cmd_view_member_info">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 정보 보기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Member Info]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[View Member Info]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員情報確認]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[个人资料]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[會員資料]]></value>
@ -888,7 +891,7 @@
</item>
<item name="cmd_leave">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[탈퇴]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Leave]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Delete Account]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[退会]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[注销]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[退出]]></value>
@ -931,18 +934,6 @@
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Üye Listesi]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Danh sách thành viên]]></value>
</item>
<item name="cmd_member_config">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 설정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Member Setting]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[Member Setting]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[Member Setting]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Member Setting]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Member Setting]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Member Setting]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[Member Setting]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Member Setting]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Member Setting]]></value>
</item>
<item name="cmd_module_config">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본 설정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Default Setting]]></value>
@ -992,8 +983,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Tên sử dụng cấm đăng kí]]></value>
</item>
<item name="cmd_manage_form">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가입 양식]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sign up Form]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가입 폼 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Signup Form]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員登録フォーム管理]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[扩展注册表单]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[註冊表單管理]]></value>
@ -1083,7 +1074,7 @@
</item>
<item name="msg_email_not_exists">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이메일 주소가 존재하지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have entered an invalid email address]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have entered an invalid email address.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[登録されたメールアドレスがありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[没有找到您输入的Email地址。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[找不到您輸入的郵件地址。]]></value>
@ -1095,7 +1086,7 @@
</item>
<item name="msg_alreay_scrapped">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미 스크랩된 게시물입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This article is already scrapped]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This article is already scrapped.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[既にスクラップされたコンテンツです。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已收藏的主题!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[已收藏的主題!]]></value>
@ -1107,7 +1098,7 @@
</item>
<item name="msg_cart_is_null">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[대상을 선택해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select the target]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select the target.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[対象を選択して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请选择对象。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請選擇對象。]]></value>
@ -1119,7 +1110,7 @@
</item>
<item name="msg_checked_file_is_deleted">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[%d개의 첨부 파일이 삭제되었습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[%d attached file(s) is(are) deleted]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[%d attached file(s) is(are) deleted.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[%d個の添付ファイルが削除されました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已删除%d个附件。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[已刪除%d個附檔。]]></value>
@ -1166,14 +1157,14 @@
</item>
<item name="msg_confirm_account_title">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가입 인증 메일 입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Zeroboard XE Account Activation]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE Account Activation]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[確認メールです。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[会员注册]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[會員註冊]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Mél à confirmer l'Authentification]]></value>
<value xml:lang="ru"><![CDATA[Письмо, подтверждающее регистрацию]]></value>
<value xml:lang="es"><![CDATA[가입 인증 메일 입니다]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Zeroboard XE Hesap Etkinleştirmesi]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[XE Hesap Etkinleştirmesi]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Thông tin đăng kí thành viên tại Website http://4all.kr]]></value>
</item>
<item name="msg_confirm_account_info">
@ -1283,7 +1274,7 @@
</item>
<item name="msg_leave_member">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 탈퇴]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Leave]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Delete Account]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員退会]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[注销会员]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[會員退出]]></value>
@ -1295,7 +1286,7 @@
</item>
<item name="msg_group_is_null">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[등록된 그룹이 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[There is no group]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[There is no group.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[登録されたグループがありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[没有用户组。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[無群組。]]></value>
@ -1391,7 +1382,7 @@
</item>
<item name="msg_already_logged">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미 회원 가입을 하신 상태입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have already signed up]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have already signed up.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[既に会員に登録されています。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您是注册会员。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您是註冊會員。]]></value>
@ -1403,7 +1394,7 @@
</item>
<item name="msg_not_logged">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로그인을 하지 않으셨습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please sign in first]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please sign in first.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ログインしていません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您还没有登录。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您還沒登入。]]></value>
@ -1415,7 +1406,7 @@
</item>
<item name="msg_insert_group_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[그룹명을 입력해 주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the name of group]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the name of group.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[グループ名を入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入组名称]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入群組名稱]]></value>
@ -1427,7 +1418,7 @@
</item>
<item name="msg_check_group">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[그룹을 선택해 주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select the group]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select the group.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[グループを選択して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请选择组]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請選擇群組]]></value>
@ -1439,7 +1430,7 @@
</item>
<item name="msg_not_uploaded_profile_image">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[프로필 이미지를 등록할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Profile image could not be registered]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Profile image could not be registered.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[プロフィールイメージを登録することが出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[不能登录签名图像!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[無法登錄個人圖片!]]></value>
@ -1449,7 +1440,7 @@
</item>
<item name="msg_not_uploaded_image_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미지 이름을 등록할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Image name could not be registered]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Image name could not be registered.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[イメージ名を登録することが出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[不能登录昵称图像!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[無法登錄暱稱圖片!]]></value>
@ -1461,7 +1452,7 @@
</item>
<item name="msg_not_uploaded_image_mark">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미지 마크를 등록할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Image mark could not be registered]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Image mark could not be registered.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[イメージマークを登録することが出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[不能登录用户图标!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[無法登錄用戶圖示!]]></value>
@ -1473,7 +1464,7 @@
</item>
<item name="msg_not_uploaded_group_image_mark">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[그룹 이미지 마크를 등록할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Group image mark could not be registered]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Group image mark could not be registered.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[グループ用イメージマークの登録が出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以指定用户组图标。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[無法登錄群組圖示!]]></value>
@ -1485,7 +1476,7 @@
</item>
<item name="msg_accept_agreement">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[약관에 동의하셔야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have to agree with the agreement]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have to accept the agreement.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[規約に同意しなければなりません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您必须同意条款。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您必須同意條款。]]></value>
@ -1497,7 +1488,7 @@
</item>
<item name="msg_user_denied">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[입력하신 아이디의 사용이 중지되셨습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have entered a prohibited ID]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have entered a prohibited ID.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[入力されたユーザIDは使用が中止されました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[您输入的用户名已禁止使用!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[您輸入的帳號已禁止使用!]]></value>
@ -1545,7 +1536,7 @@
</item>
<item name="about_password">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비밀번호는 6~20자로 되어야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Password should be 6~20 characters long]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Password should be 6~20 characters long.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[パスワードは6~20文字です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[密码长度必须在6~20字以内。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[密碼必須在 6~20 字以內。]]></value>
@ -1557,7 +1548,7 @@
</item>
<item name="about_user_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이름은 2~20자 이내여야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Name should be 2~20 letters long]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Name should be 2~20 letters long.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[名前は2~20文字です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[姓名必须是2~20字以内。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[姓名必須是 2~20 字以內。]]></value>
@ -1569,7 +1560,7 @@
</item>
<item name="about_nick_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[닉네임은 2~20자 이내여야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Nickname should be 2~20 characters long]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Nickname should be 2~20 characters long.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ニックネームは2~20文字です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[昵称必须是2~20字以内。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[暱稱必須是 2~20 字以內。]]></value>
@ -1581,7 +1572,7 @@
</item>
<item name="about_email_address">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[메일주소는 메일인증 후 비밀번호 변경이나 찾기 등에 사용됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Email address will be used to modify/find password after email verification]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Email address will be used to modify/find password after email verification.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メールアドレスはメール認証後、パスワード変更または検索などに使用されます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[电子邮件地址除邮件认证外,在修改密码或找回密码时使用。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[電子郵件地址除郵件認證外,當修改密碼或忘記密碼時也可以使用。]]></value>
@ -1593,7 +1584,7 @@
</item>
<item name="about_homepage">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[홈페이지가 있을 경우 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input if you have your websites]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter your homepage address if you have any.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ホームページがある場合は入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入您的主页地址。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入您的網址。]]></value>
@ -1605,7 +1596,7 @@
</item>
<item name="about_blog_url">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[운영하는 블로그가 있을 경우 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input if you have your blog]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter your blog address if you have any.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[運用しているブログがあれば入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入博客地址。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入部落格網址。]]></value>
@ -1617,7 +1608,7 @@
</item>
<item name="about_birthday">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[생년월일을 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input your birth date]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter your birth date.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[生年月日を入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入您的出生年月日。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入您的出生年月日。]]></value>
@ -1640,8 +1631,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Nếu không đồng ý nhận Email, bạn sẽ không thể nhận được những liên lạc của bạn bè hoặc của nhóm.]]></value>
</item>
<item name="about_denied">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크시 아이디를 사용할 수 없도록 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check to prohibit the ID]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크 시 아이디를 사용할 수 없도록 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check this to prohibit the ID.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[チェックするとユーザIDを使用出来ないようにします。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择时不能使用此用户名。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選擇時不能使用此帳號。]]></value>
@ -1652,8 +1643,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Kiểm tra tên sử dụng bị cấm.]]></value>
</item>
<item name="about_is_admin">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크시 최고 관리자 권한을 가지게 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check to give Superadmin permissions]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크 시 최고 관리자 권한을 가지게 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check this to give Superadmin permissions.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[チェックすると最高管理者権限が取得出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择时将具有最高管理权限。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選擇時將具有最高管理權限。]]></value>
@ -1677,7 +1668,7 @@
</item>
<item name="about_group">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[한 아이디는 여러 개의 group에 속할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[An ID can belong to many groups]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[An ID can belong to many groups.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[一つのユーザIDは多数のグループに属することが出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[一个用户名可属多个用户组。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[一個帳號可擁有多個群組。]]></value>
@ -1689,7 +1680,7 @@
</item>
<item name="about_column_type">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[추가하실 가입 폼의 형식을 지정해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please set the format of additional sign up form]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please set the format of additional signup form.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[追加する登録フォームのタイプを指定して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请选择要添加的注册表单格式。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請選擇要新增的註冊表單格式。]]></value>
@ -1701,7 +1692,7 @@
</item>
<item name="about_column_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[템플릿에서 사용할 수 있는 영문으로 된 이름을 적어주세요. (변수명)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input English name that can be used in the template (name as variable)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter English name that can be used in the template (name as variable).]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[テンプレートで使用出来る英文字の名前を入力して下さい(変数名)。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入在模板中可以使用的英文名称。(变数名)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入在樣板中可以使用的英文名稱。(變數名稱)]]></value>
@ -1713,7 +1704,7 @@
</item>
<item name="about_column_title">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가입 또는 정보 수정/조회시에 표시될 제목입니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This will be displayed on sign up or modifying/viewing member info form]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[This will be displayed on signup or modifying/viewing member info form.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[登録または情報修正・閲覧時に表示されるタイトルです。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[注册或修改/查看信息时要显示的标题。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[註冊或修改/檢視資料時要顯示的標題。]]></value>
@ -1725,7 +1716,7 @@
</item>
<item name="about_default_value">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본으로 입력될 값을 정하실 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can set default values]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can set the values to enter by default.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[デフォルトで入力される値を指定することが出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以设置缺省值。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[可以設置預設值。]]></value>
@ -1737,7 +1728,7 @@
</item>
<item name="about_active">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[활성 항목에 체크를 하셔야 가입시 정상적으로 노출됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have to check on active items to show on sign up form]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You have to check on active items to show on signup form.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[活性化(有効化)にチェックを入れないと正常に表示されません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[必须选择此项后才可以正常启用。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[必須選擇此項後才可以正常啟用。]]></value>
@ -1749,7 +1740,7 @@
</item>
<item name="about_form_description">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설명란에 입력을 하시면 가입시 표시가 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If you input in description form, it will be displayed on join form]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If you enter description in this form, it will be displayed on join form.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[説明欄に入力すると登録時に表示されます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[说明栏里输入的内容,注册时将会显示。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[說明欄裡輸入的內容,在註冊時會顯示。]]></value>
@ -1761,7 +1752,7 @@
</item>
<item name="about_required">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크하시면 회원가입시 필수항목으로 입력하도록 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If you check, it will be essential item when signing up]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check this to make it mandatory item when signing up.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[チェックを入れると会員登録時に必須入力項目として設定されます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[注册时成为必填项目。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[註冊時成為必填項目。]]></value>
@ -1773,7 +1764,7 @@
</item>
<item name="about_enable_openid">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[OpenID 지원을 할 경우 체크하시면 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please check if you want to provide an OpenID service]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check this if you want to provide an OpenID service.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[OpenIDをサポートする際にチェックを入れます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[要想网站支持OpenID时请勾选此项。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[想要網站支援 OpenID時請勾選此項。]]></value>
@ -1785,7 +1776,7 @@
</item>
<item name="about_enable_join">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[체크하면 회원가입을 할 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please check if you want to allow new members to sign up your site]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please check this if you want to allow new members to sign up your site.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[チェックを入れないとユーザが会員に登録出来ません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择此项后用户才可以注册。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選擇此項後,用戶才可以註冊。]]></value>
@ -1866,7 +1857,7 @@
</item>
<item name="about_redirect_url">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 가입 후 이동할 url을 입력해 주세요. 비어 있으면 가입 이전 페이지로 돌아갑니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input a URL where users will go after sign up. When this is empty, it will be set as the previous page of the sign up page.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter a URL where users will go after sign up. When this is empty, it will be set as the previous page of the sign up page.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[会員登録後、表示されるページのURLを指定出来ます。指定のない場合は会員登録する前のページに戻ります。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入注册会员后的页面转向 url。(留空为返回前页)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入會員註冊後的頁面轉向網址。(留空為返回前頁)]]></value>
@ -1937,7 +1928,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Cho phép thành viên sử dụng thông tin cá nhân bằng hình ảnh.]]></value>
</item>
<item name="about_signature_max_height">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서명란의 높이를 제한 할 수 있습니다. (0 또는 비워두면 제한하지 않습니다.)]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[서명란의 높이를 제한할 수 있습니다. (0 또는 비워두면 제한하지 않습니다.)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can limit the signature max height. Set this as 0 or leave it blank not to limit it.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[署名欄の高さのサイズを制限します。 (0 もしくは空の場合は制限なし。)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以限制签名栏高度(0或留空为不限制)。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[可以限制簽名檔高度(零或留空為不限制)。]]></value>
@ -2030,7 +2022,7 @@ Bạn có thể quản lý thành viên bằng cách tạo những nhóm mới,
</item>
<item name="about_ssl_port">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[기본 포트 이외의 SSL 포트를 사용하는 경우 포트번호를 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input if you are using non-default SSL port]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter if you are using non-default SSL port]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[基本ポート以外のSSLポートを利用する場合、入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入想要使用 SSL預設埠口以外的埠口。]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[Please input if you are using different SSL port with default one]]></value>
@ -2062,7 +2054,7 @@ Bạn có thể quản lý thành viên bằng cách tạo những nhóm mới,
</item>
<item name="no_article">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[글이 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[There are no articles]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No articles]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[書き込みがありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[主題不存在]]></value>
<value xml:lang="fr"><![CDATA[There exists no article]]></value>
@ -2083,7 +2075,7 @@ Bạn có thể quản lý thành viên bằng cách tạo những nhóm mới,
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[忘記密碼提示]]></value>
</item>
<item name="about_find_account_question">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가입시 아이디와 이메일, 질문/답변으로 임시 비밀번호를 발급 받을 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가입 시 아이디와 이메일, 질문/답변으로 임시 비밀번호를 발급 받을 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can get a temporary password by your ID, email address, and the answer for the question you have set.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[登録した時、入力したIDとメールアドレス、秘密質問の答えで仮のパスワードをもらえる事ができます。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[可透過帳號、電子郵件和設定提示問答來獲得臨時密碼。]]></value>
@ -2116,7 +2108,7 @@ Bạn có thể quản lý thành viên bằng cách tạo những nhóm mới,
</item>
<item name="4">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[나의 출신 고향은?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[What is your hometown?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Where is your hometown?]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[私の生まれた街は?]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[我的出生地?]]></value>
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Memleketiniz neresi?]]></value>
@ -2208,33 +2200,33 @@ Bạn có thể quản lý thành viên bằng cách tạo những nhóm mới,
</item>
<item name="msg_kr_address">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[읍, 면, 동 이름으로 검색하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Search for the name of eup, myeon or dong of your address.]]></value>
</item>
<item name="msg_kr_address_etc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[나머지 주소(번지)를 입력하세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter the rest of your address.]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入剩餘的地址(街道)。]]></value>
</item>
<item name="cmd_search_again">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다시 검색]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Search again]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[再找一次]]></value>
</item>
<item name="msg_select_user">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리할 회원을 선택해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select user.]]></value>
</item>
<item name="msg_delete_user">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 회원을 삭제합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select a member to manage.]]></value>
</item>
<item name="cmd_selected_user_manage">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 회원 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Management of selected user]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Manage selected memter]]></value>
</item>
<item name="about_change_user_group">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 회원의 그룹을 다시 설정.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Resets the selected group of users.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Resets the selected group of memebers.]]></value>
</item>
<item name="about_send_message">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원에게 쪽지를 발송해서 이 사실을 알립니다. 작성하지 않으면 발송하지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[To send a message to user. If you don't write is not sent.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Send a message to the member about this. If you don't write a message, it is not sent.]]></value>
</item>
<item name="cmd_required">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[필수]]></value>
@ -2274,11 +2266,11 @@ Bạn có thể quản lý thành viên bằng cách tạo những nhóm mới,
</item>
<item name="user_list">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[회원 목록]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[User List]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Member List]]></value>
</item>
<item name="cmd_show_all_member">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모든 회원]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[All User]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[All Member]]></value>
</item>
<item name="cmd_show_super_admin_member">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최고 관리자]]></value>
@ -2314,6 +2306,7 @@ Bạn có thể quản lý thành viên bằng cách tạo những nhóm mới,
</item>
<item name="link_file_box">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[파일박스 관리 바로가기...]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Go to Manage FileBox...]]></value>
</item>
<item name="msg_group_delete">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 그룹을 삭제합니다.]]></value>
@ -2333,14 +2326,18 @@ Bạn có thể quản lý thành viên bằng cách tạo những nhóm mới,
</item>
<item name="add_extend_form">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사용자 정의 항목 추가]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Add user defined item]]></value>
</item>
<item name="msg_null_prohibited_id">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[추가할 금지 아이디를 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter an ID to prohibit.]]></value>
</item>
<item name="identifier">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로그인 계정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Login Account]]></value>
</item>
<item name="about_identifier">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로그인에 사용할 계정을 선택해주세요.<br/> 이메일 주소 선택시 회원정보는 이메일 주소로 노출됩니다.]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로그인에 사용할 계정을 선택해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please select an account to use when logging in.]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -14,7 +14,7 @@
</item>
<item name="cmd_menu_management">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[메뉴 설정]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Menu Management]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Menu Setting]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メニュー設定]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[菜单设置]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選單設置]]></value>
@ -36,7 +36,7 @@
</item>
<item name="menu_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[메뉴 수]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No. of menu]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No. of menus]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メニュー数]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[菜单数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選單數]]></value>
@ -48,7 +48,7 @@
</item>
<item name="menu_management">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[메뉴 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Menu Management]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Manage Menu]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メニュー管理]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[菜单管理]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選單管理]]></value>
@ -385,13 +385,9 @@
<value xml:lang="ko"><![CDATA[최상위 메뉴는 삭제할 수 없습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[A top menu cannot be deleted]]></value>
</item>
<item name="msg_adminmenu_cannot_delete">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[관리자 메뉴는 삭제 불가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Admin Menu cannot be removed]]></value>
</item>
<item name="about_title">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모듈에 연결할 때, 쉽게 구분할 수 있는 제목을 입력해주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the title that is easy to verify when connecting to the module.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the title that is easy to verify when connecting to the module.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モジュールをリンクする際に分かりやすいタイトルを入力して下さい。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入连接模块时容易区分的标题。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入連接模組時,容易區分的標題。]]></value>

View file

@ -14,7 +14,7 @@
</item>
<item name="about_skin">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[오류 메시지용 스킨을 지정하실 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You may select skins of error messages]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You may select skins for error messages.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[メッセージを表示する際のスキンが指定出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[提示信息可以指定皮肤。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[提示訊息時,可以指定面板。]]></value>

View file

@ -2,22 +2,22 @@
<lang>
<item name="msg_avail_install">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 항목 설치가 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[이 항목 설치가 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can install this item.]]></value>
</item>
<item name="msg_avail_update">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 항목 업데이트가 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[이 항목 업데이트가 가능합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can update this item.]]></value>
</item>
<item name="msg_avail_easy_update">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이 항목의 새로운 버전이 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[There is new version for this item.]]></value>
</item>
<item name="msg_do_you_like_install">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치 하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설치하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Would you like to install?]]></value>
</item>
<item name="msg_do_you_like_update">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[업데이트 하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[업데이트하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Would you like to update?]]></value>
</item>
<item name="virtual_site">
@ -125,7 +125,7 @@
</item>
<item name="module_history">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[변경 이력 ]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Update history]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Revision History]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[変更履歴 ]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[更新事项 ]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[更新紀錄]]></value>
@ -231,7 +231,7 @@
</item>
<item name="skin_history">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[변경 이력]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Update history]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Revision History]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[変更内容]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[更新日志]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[更新事項]]></value>
@ -442,7 +442,7 @@
</item>
<item name="grant_to_login_user">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[로그인 사용자]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Logged users]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Login users]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ログインユーザー]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[已登录用户]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[已登入用戶]]></value>
@ -462,8 +462,8 @@
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Đã đăng kí]]></value>
</item>
<item name="grant_to_group">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[특정 그룹 사용자]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Specification group users]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택 그룹 사용자]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected group users]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[特定グループのユーザー]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[特定用户组]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[特定群組]]></value>
@ -647,7 +647,7 @@
</item>
<item name="msg_move_failed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이동 실패하였습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to move]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to move.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[移動することが出来ませんでした。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[移动失败!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[移動失敗!]]></value>
@ -907,7 +907,7 @@ Le module [Administration des Modules] montera tous les modules installés et vo
</item>
<item name="about_extra_vars_default_value">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[다중/단일 선택 등 기본 값이 여러 개가 필요한 경우 , (콤마)로 연결하시면 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If multiple default values are needed, you can link them with comma.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If multiple default values are needed, you can link them with comma.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[多重・単一選択などのデフォルト値が、複数必要な場合は、「, (コンマ)」で区切って追加することが出来ます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[复选/单选缺省值需要多个时,用,(逗号)来分隔。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[當復選或單選的預設值需要很多個時,用逗號(,)區隔。]]></value>
@ -919,7 +919,7 @@ Le module [Administration des Modules] montera tous les modules installés et vo
</item>
<item name="about_search_virtual_site">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가상 사이트(예:cafeXE) 도메인을 입력하신 후 검색하세요.<br/>가상 사이트 이외의 모듈은 내용을 비우고 검색하시면 됩니다. (http:// 는 제외)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Input domain of virtual sites.<br />To search modules of non-virtual site, search with blank]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter domain of virtual sites.<br />To search modules of non-virtual site, search with blank]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[バーチャル(Virtual)サイトcafeXEなどのドメインを入力して検索して下さい。<br />バーチャル(Virtual)サイト以外のモジュールは内容を空にしてから検索します。http://は省く)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入子站点域名后再进行搜索。<br/>子站点以外的模块可以留空搜索。(输入时http://除外)。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入網站域名後再搜尋。<br/>網站以外的模組可直接進行搜尋。(http://不用輸入)。]]></value>
@ -930,7 +930,8 @@ Le module [Administration des Modules] montera tous les modules installés et vo
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Hãy nhập tên miền thực tế của Website.<br />Để tìm kiếm những Module không thực tế của Website hãy để trống.]]></value>
</item>
<item name="about_extra_vars_eid_value">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[확장 변수의 이름을 적어주세요. (영문+[영문+숫자+_] 만 가능)]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[확장 변수의 이름을 적어주세요. 영문, 숫자, _를 조합해서 사용할 수 있으며 첫 글자는 영문이어야 합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Enter the name of extra var. You can use a combination of English alphabets, numbers and underscore(_), as long as it starts with an alphabet.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[拡張変数名を入力して下さい。 (英字+[英字+数字+_]のみ可能(全て半角))]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入扩展变量名称(只允许英文字母+[英文字母+数字+_])。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入延伸變數名稱。( 只允許使用英文 + [ 英文,數字及底線 ] )]]></value>
@ -962,9 +963,10 @@ Le module [Administration des Modules] montera tous les modules installés et vo
</item>
<item name="multilingual_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[현재 12 종류의 다국어 문자를 지원할 수 있습니다. 다른 종류의 다국어 지원을 원하는 경우 /common/lang/ 폴더의 다국어 가운데 하나의 세트를 번역해서 XE 개발자(contact@xpressengine.com)에게 보내주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[XE supports 12 languages currently. If you want to use another language, translate one set of languages in /common/lang/ folder into that language and send it to us (contact@xpressengine.com).]]></value>
</item>
<item name="add_word">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[새로운 단어 또는 문장 추가...]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Add New Word...]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Add New Word or Sentence...]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -50,7 +50,7 @@
</item>
<item name="about_opage_path">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[외부문서의 위치를 입력해주세요.<br />/path1/path2/sample.php 와 같이 절대경로나 ../path2/sample.php와 같은 상대경로 모두 사용가능합니다.<br />http://url/sample.php 와 같이 사용하면 해당 페이지를 웹으로 전송 받아 출력 하게 됩니다.<br />현재 XE가 설치된 절대경로는 다음과 같습니다.<br />]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the location of external document.<br />Both absolute path such as '/path1/path2/sample.php' or relative path such as '../path2/sample.php' can be used.<br />If you input the path like 'http://url/sample.php', the result will be received and then displayed.<br />This is current XE's absolute path.<br />]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the location of external document.<br />Both absolute path such as '/path1/path2/sample.php' or relative path such as '../path2/sample.php' can be used.<br />If you input the path like 'http://url/sample.php', the result will be received and then displayed.<br />This is current XE's absolute path.<br />]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[外部ドキュメントの場所を入力して下さい。<br />「/path1/path2/sample.php」のような絶対パス、「../path2/sample.php」のような相対パスが使用出来ます。<br />「http://URL/sample.php」のように使用すると結果を読み込んで表示します。<br />現在XEがインストールされている絶対パスは次のようになっています。<br />]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入外部文件路径。<br />可以使用如同 /path1/path2/sample.php的绝对路径或如 ../path2/sample.php的相对路径。<br />如使用http://url/sample.php之类的地址可以把此页面的输出结果显示到XE内部的指定位置。<br />现安装的XE绝对路径如下:<br />]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入外部檔案路徑。<br />可以使用像『/path1/path2/sample.php』的絕對路徑或是『../path2/sample.php』的相對路徑。<br />如果是用『http://url/sample.php』之類的網址會將此頁面的結果顯示到XE內部的指定位置。<br />目前安裝的XE絕對路徑如下:<br />]]></value>
@ -81,7 +81,7 @@
</item>
<item name="about_opage_mobile_path">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일용 외부문서의 위치를 입력해주세요. 입력하지 않으면 위에서 지정한 외부문서 위치의 페이지를 이용합니다. <br />/path1/path2/sample.php 와 같이 절대경로나 ../path2/sample.php와 같은 상대경로 모두 사용가능합니다.<br />http://url/sample.php 와 같이 사용하면 해당 페이지를 웹으로 전송 받아 출력 하게 됩니다.<br />현재 XE가 설치된 절대경로는 다음과 같습니다.<br />]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the location of external document for mobile view. If not inputted, it uses the external document specified above.<br />Both absolute path such as '/path1/path2/sample.php' or relative path such as '../path2/sample.php' can be used.<br />If you input the path like 'http://url/sample.php', the result will be received and then displayed.<br />This is current XE's absolute path.<br />]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the location of external document for mobile view. If not inputted, it uses the external document specified above.<br />Both absolute path such as '/path1/path2/sample.php' or relative path such as '../path2/sample.php' can be used.<br />If you input the path like 'http://url/sample.php', the result will be received and then displayed.<br />This is current XE's absolute path.<br />]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[モバイルバージョンドキュメントへのパスを指定して下さい。 指定してないと一般ドキュメントのパスに指定されます。<br />/path1/path2/sample.php のような絶対パスや ../path2/sample.phpのような相対パス両方とも指定できます。<br />指定すると対応するドキュメントをウェブからダウンロードして表示します。<br />現在、XEの設置されている絶対パスは次のようになります。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[请输入移动版外部文件路径。留空默认使用上面指定的的普通外部页面。<br />可以使用如同 /path1/path2/sample.php的绝对路径或如 ../path2/sample.php的相对路径。<br />如使用http://url/sample.php之类的地址可以把此页面的输出结果显示到XE内部的指定位置。<br />现安装的XE绝对路径如下:<br />]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[Please input the location of external document for mobile view. If not inputted, it uses the the external document specified above.<br />Both absolute path such as '/path1/path2/sample.php' or relative path such as '../path2/sample.php' can be used.<br />If you input the path like 'http://url/sample.php' , the result will be received and then displayed.<br />This is current XE's absolute path.<br />]]></value>

View file

@ -11,10 +11,6 @@
<value xml:lang="tr"><![CDATA[Sayfa]]></value>
<value xml:lang="vi"><![CDATA[Trang]]></value>
</item>
<item name="page_management">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[페이지 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Page Management]]></value>
</item>
<item name="about_page">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[하나의 완성된 페이지를 제작할 수 있는 페이지 모듈입니다.
최근게시물이나 기타 위젯을 이용해서 동적인 페이지 생성이 가능하고 에디터 컴포넌트를 통해서 다양한 모습으로 꾸밀 수 있습니다.
@ -74,6 +70,7 @@ Nếu chọn là mặc định, nó sẽ là trang chủ của Website.]]></valu
</item>
<item name="cmd_page_article_create">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[Article 생성]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Create an Article]]></value>
</item>
<item name="page_caching_interval">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[캐싱 시간 설정]]></value>
@ -113,16 +110,16 @@ Nếu chọn là mặc định, nó sẽ là trang chủ của Website.]]></valu
</item>
<item name="page_type">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[페이지 타입]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[페이지 타입]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Page Type]]></value>
</item>
<item name="click_choice">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택해 주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택해 주세요.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select]]></value>
</item>
<item name="page_type_name" type="array">
<item name="WIDGET">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[위젯]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[위젯]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Widget]]></value>
</item>
<item name="ARTICLE">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[문서]]></value>
@ -134,8 +131,8 @@ Nếu chọn là mặc định, nó sẽ là trang chủ của Website.]]></valu
</item>
</item>
<item name="about_page_type">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[페이지 타입을 선택하여 원하는 화면을 구성할 수 있습니다. <ol><li>위젯형 : 여러가지 위젯들을 생성하여 화면을 구성합니다.</li><li>문서형 : 제목, 내용, 태그를 갖는 문서를 제작하여 포스팅 형식의 페이지를 작성합니다. </li><li>외부페이지형 : 외부HTML또는 PHP 파일을 XE에서 사용할 수 있습니다.</li></ol>]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[페이지 타입을 선택하여 원하는 화면을 구성할 수 있습니다. <ol><li>위젯형 : 여러가지 위젯들을 생성하여 화면을 구성합니다.</li><li>문서형 : 제목, 내용, 태그를 갖는 문서를 제작하여 포스팅 형식의 페이지를 작성합니다. </li><li>외부페이지형 : 외부HTML또는 PHP 파일을 XE에서 사용할 수 있습니다.</li></ol>]]></value>
<value xml:lang="ko"><![CDATA[페이지 타입을 선택하여 원하는 화면을 구성할 수 있습니다. <ol><li>위젯형 : 여러가지 위젯들을 생성하여 화면을 구성합니다.</li><li>문서형 : 제목, 내용, 태그를 갖는 문서를 제작하여 포스팅 형식의 페이지를 작성합니다. </li><li>외부페이지형 : 외부 HTML 또는 PHP 파일을 XE에서 사용할 수 있습니다.</li></ol>]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Select Page Type to build a page. <ol><li>Widget: Create multiple widgets.</li><li>Article: Create articles with titles, contents and tags for posting page. </li><li>External Page: Use external HTML or PHP files in XE.</li></ol>]]></value>
</item>
<item name="opage_path">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[외부 문서 위치]]></value>
@ -147,7 +144,7 @@ Nếu chọn là mặc định, nó sẽ là trang chủ của Website.]]></valu
</item>
<item name="about_opage_path">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[외부문서의 위치를 입력해주세요.<br />/path1/path2/sample.php 와 같이 절대경로나 ../path2/sample.php와 같은 상대경로 모두 사용가능합니다.<br />http://url/sample.php 와 같이 사용하면 해당 페이지를 웹으로 전송 받아 출력 하게 됩니다.<br />현재 XE가 설치된 절대경로는 다음과 같습니다.<br />]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the location of external document.<br />Both absolute path such as '/path1/path2/sample.php' or relative path such as '../path2/sample.php' can be used.<br />If you input the path like 'http://url/sample.php', the result will be received and then displayed.<br />This is current XE's absolute path.<br />]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the location of external document.<br />Both absolute path such as '/path1/path2/sample.php' or relative path such as '../path2/sample.php' can be used.<br />If you input the path like 'http://url/sample.php', the result will be received and then displayed.<br />This is current XE's absolute path.<br />]]></value>
</item>
<item name="opage_mobile_path">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일용 외부 문서 위치]]></value>
@ -155,6 +152,6 @@ Nếu chọn là mặc định, nó sẽ là trang chủ của Website.]]></valu
</item>
<item name="about_opage_mobile_path">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모바일용 외부문서의 위치를 입력해주세요. 입력하지 않으면 위에서 지정한 외부문서 위치의 페이지를 이용합니다. <br />/path1/path2/sample.php 와 같이 절대경로나 ../path2/sample.php와 같은 상대경로 모두 사용가능합니다.<br />http://url/sample.php 와 같이 사용하면 해당 페이지를 웹으로 전송 받아 출력 하게 됩니다.<br />현재 XE가 설치된 절대경로는 다음과 같습니다.<br />]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please input the location of external document for mobile view. If not inputted, it uses the external document specified above.<br />Both absolute path such as '/path1/path2/sample.php' or relative path such as '../path2/sample.php' can be used.<br />If you input the path like 'http://url/sample.php', the result will be received and then displayed.<br />This is current XE's absolute path.<br />]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please enter the location of external document for mobile view. If not inputted, it uses the external document specified above.<br />Both absolute path such as '/path1/path2/sample.php' or relative path such as '../path2/sample.php' can be used.<br />If you input the path like 'http://url/sample.php', the result will be received and then displayed.<br />This is current XE's absolute path.<br />]]></value>
</item>
</lang>
</lang>

View file

@ -309,7 +309,7 @@
</item>
<item name="point_signup">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[가입]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Signup]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sign up]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[加入]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[注册]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[註冊]]></value>
@ -426,7 +426,7 @@
</item>
<item name="point_blamed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[비추천 받음]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[On Accused]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[On Not Recommended]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[非推薦]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[反对]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[反對]]></value>
@ -496,7 +496,7 @@
</item>
<item name="msg_disallow_by_point">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[포인트가 부족하여 글을 읽으실 수 없습니다. (필요한 포인트 : %d, 현재 포인트 : %d)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You need more points to read the article (You need %d, but you have %d)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You need more points to read the article (You need %d, but you have %d).]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ポイントが不足しているため、閲覧が出来ません。(必要ポイント : %d、 保有ポイント : %d)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[积分不够,无法查看主题。(所需积分 : %d, 当前积分 : %d)]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[點數不足無法閱讀文章 (需要 : %d, 目前 : %d)]]></value>
@ -531,6 +531,6 @@
</item>
<item name="point_update_desc">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[포인트를 증가시키려면 +를 감소시키려면 -를 숫자앞에 표기한 후 업데이트 해 주세요. + 또는 - 표시가 없으면 입력한 값으로 설정 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[포인트를 증가시키려면 +를 감소시키려면 -를 숫자앞에 표기한 후 업데이트 해 주세요. + 또는 - 표시가 없으면 입력한 값으로 설정 됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Insert + in front of the number to increase the point or - to decrease, and update the point. If you dont insert + or -, the point will be set as the value you entered.]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -242,10 +242,10 @@
</item>
<item name="poll_manager">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 설문 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 설문 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Manage selected poll]]></value>
</item>
<item name="selected_poll">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 설문]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 설문]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected poll]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -2,6 +2,7 @@
<lang>
<item name="feed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[피드(Feed) 발행]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Publish RSS Feed]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[RSS発行]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[RSS发布]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[RSS Feed]]></value>
@ -9,6 +10,7 @@
</item>
<item name="total_feed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[통합 피드]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Aggregated Feeds]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[統合RSS]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[整站RSS]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[RSS]]></value>
@ -16,7 +18,7 @@
</item>
<item name="rss_disable">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[피드(Feed) 끄기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Disable RSS]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Disable RSS Feed]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[RSS機能オフ]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[关闭RSS]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[關閉 RSS Feed]]></value>
@ -28,6 +30,7 @@
</item>
<item name="feed_copyright">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[저작권]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Copyright]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[著作権]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[版权]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[版權]]></value>
@ -35,6 +38,7 @@
</item>
<item name="feed_document_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[한 페이지당 글 수]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Number of articles per page]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[RSSコンテンツ数]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[每页主题数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[每頁主題數]]></value>
@ -42,6 +46,7 @@
</item>
<item name="feed_image">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[피드 이미지]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Feed Image]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[RSSイメージ]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[RSS图片]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[RSS 圖片]]></value>
@ -111,6 +116,7 @@
</item>
<item name="open_feed_to_total">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[통합 피드에 포함]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Included in aggregated feed]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[統合RSSに含む]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[包含到整站RSS]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[是否使用]]></value>
@ -154,24 +160,28 @@
</item>
<item name="about_feed_description">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[발행될 피드에 대한 설명을 입력하실 수 있습니다. 설명을 입력하지 않으실 경우, 해당 모듈에 설정된 관리용 설명이 포함됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can enter the description on the RSS feed to be published. If you don't enter this, the description of each module is displayed by default.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[発行するRSSに関する説明を入力します。未入力した場合は該当モジュールで設定された管理用説明が含まれます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[可以输入简单说明,留空输出该模块的说明。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入簡介。 也可輸入相關管理使用說明。]]></value>
</item>
<item name="about_feed_copyright">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[발행될 피드에 대한 저작권 정보를 입력하실 수 있습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[You can enter copyright information on the RSS feed.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[発行するRSSのコンテンツに対する著作権情報です。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[RSS Feed版权信息。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[請輸入 Feed 著作權資料。]]></value>
</item>
<item name="about_part_feed_copyright">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[입력하지 않으면 전체 피드 저작권 설정과 동일하게 적용됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[If you don't enter this, the copyright of the entire RSS feeds is applied.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[未入力の場合、全体RSS著作権の設定と同様に適用されます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[留空版权信息参照整站RSS的版权信息。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[著作權將會適用所有的 Feed 內容。]]></value>
</item>
<item name="about_feed_document_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[피드 한 페이지에 공개되는 글 수. (기본 값 : 15)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Number of articles to be displayed on one feed page (default: 15)]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[RSSに配信するコンテンツの数 (デフォルト : 15)]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[每页要显示的主题数(默认: 15)。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[每頁要顯示的主題數。(預設: 15)]]></value>
@ -190,6 +200,7 @@
</item>
<item name="msg_rss_invalid_image_format">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[이미지의 형식이 잘못되었습니다.\nJPEG, GIF, PNG 파일만 지원합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Invalid image format. \nOnly JPEG, GIF, and PNG files are supported.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[サポートしないイメージファイルです。\nJPEG, GIF, PNGファイルのみサポートします。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[上传的文件格式错误!\n只允许上传JPEG, GIF, PNG图片文件。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[錯誤的檔案格式,無法上傳。\n只允許上傳 JPEG, GIF, PNG 等檔案格式。]]></value>

View file

@ -38,7 +38,7 @@ Thường xuyên xắp xếp Session sẽ giúp Website của bạn hoạt độ
</item>
<item name="session_cleared">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[쓸모 없는 세션 정보가 정리되었습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Session data have been arranged succesfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[The old sessions have been cleaned up.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[ごみセッションが整理されました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[无用会话已清理完毕。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[SESSION已清理完畢。]]></value>

View file

@ -38,7 +38,7 @@
</item>
<item name="denied_ip">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[금지 IP]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[IP Address]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Blocked IP Address]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[禁止IP]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[禁止IP]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[禁止IP]]></value>
@ -62,7 +62,7 @@
</item>
<item name="limit_count">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[제한 수]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No. of posting limitation]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No. of post limited]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[制限数]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[限制数]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[限制數]]></value>
@ -233,12 +233,24 @@ l'article qui comporte le mot ne sera pas affichagé.]]></value>
</item>
<item name="cmd_interval">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[10초 동안 3회 이상 글을 작성하면 스패머로 간주할까요? 글, 댓글 작성과 엮인글 발송을 차단합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to blacklist the users who attempt to post articles more than 3 times for 10 seconds? The blacklisted users cannot write articles or comments and send trackbacks.]]></value>
</item>
<item name="cmd_check_trackback">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[하나의 글에 2회 이상 엮인글을 등록하면 스패머로 간주할까요? 엮인글을 차단합니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Do you want to blacklist the users who attempt to post more than 2 trackbacks to one article? The blacklisted users cannot post trackbacks.]]></value>
</item>
<item name="invalid">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[형식이 올바르지 않습니다]]></value>
<value xml:lang="de"><![CDATA[inavlid]]></value>
<item name="add">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[추가]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Add]]></value>
</item>
</lang>
<item name="yes">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[예]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Yes]></value>
</item>
<item name="no">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[아니오]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[No]]></value>
<value xml:lang="de"><![CDATA[Nein]]></value>
<value xml:lang="mn"><![CDATA[Дугаар]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
<lang>
<item name="cmd_toggle_checked_trackback">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택항목 반전]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Reverse the selected trackback(s)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Invert Selection]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択トラックバック反転]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[反选]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[反選]]></value>
@ -14,7 +14,7 @@
</item>
<item name="cmd_delete_checked_trackback">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택항목 삭제]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Delete the selected trackback(s)]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Delete selected]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[選択トラックバック削除]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[删除所选]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[刪除所選]]></value>
@ -60,7 +60,7 @@
</item>
<item name="msg_trackback_url_is_invalid">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[발송할 대상의 주소가 올바르지 않습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Destination URL is invalid]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Destination URL is invalid.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[トラックバックのurlが正しくありません。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[错误的发送地址!]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[發送錯誤!]]></value>
@ -70,7 +70,7 @@
</item>
<item name="msg_trackback_send_success">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[엮인글을 발송했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sent successfully]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Sent successfully.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[トラックバックの送信が成功しました。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[成功发送引用。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[成功發送。]]></value>
@ -182,14 +182,14 @@
</item>
<item name="trackback_manager">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 엮인글 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 엮인글 관리]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Manage selected trackbacks]]></value>
</item>
<item name="selected_trackback">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택한 엮인글]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[선택한 엮인글]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Selected trackbacks]]></value>
</item>
<item name="site">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[사이트]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[사이트]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Site]]></value>
</item>
</lang>

View file

@ -2,45 +2,59 @@
<lang>
<item name="cmd_trash">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recycle Bin]]></value>
</item>
<item name="cmd_restore">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[복원]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Restore]]></value>
</item>
<item name="cmd_restore_all">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[모두 복원]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Restore All]]></value>
</item>
<item name="in_trash">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recycle Bin]]></value>
</item>
<item name="trash_nick_name">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[옮긴 사람]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleted by]]></value>
</item>
<item name="trash_date">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[삭제 날짜]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Deleted date]]></value>
</item>
<item name="trash_description">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[설명]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Description]]></value>
</item>
<item name="success_trashed">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통으로 옮겼습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Moved to Recycle Bin.]]></value>
</item>
<item name="empty_trash_all">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통 비우기]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Empty Recycle Bin]]></value>
</item>
<item name="confirm_restore">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[복원하시겠습니까?]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Are you sure you want to restore?]]></value>
</item>
<item name="success_empty">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통을 비웠습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Recycle Bin emptied successfully.]]></value>
</item>
<item name="fail_empty">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[휴지통을 비우지 못했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to empty Recycle Bin.]]></value>
</item>
<item name="success_restore">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[복원했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Restored successfully.]]></value>
</item>
<item name="fail_restore">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[복원하지 못했습니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Failed to restore.]]></value>
</item>
<item name="origin_module_type">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[원본 타입]]></value>

View file

@ -224,7 +224,7 @@
</item>
<item name="about_widget_fix_width">
<value xml:lang="ko"><![CDATA[선택하시면 가로 길이가 고정됩니다.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Please check to fix the width.]]></value>
<value xml:lang="en"><![CDATA[Check this to fix the width.]]></value>
<value xml:lang="jp"><![CDATA[チェックすると横幅が固定されます。]]></value>
<value xml:lang="zh-CN"><![CDATA[选择此项将固定控件显示宽度。]]></value>
<value xml:lang="zh-TW"><![CDATA[選擇此項將固定Widget顯示寬度。]]></value>