Added/Updated Taiwanese

git-svn-id: http://xe-core.googlecode.com/svn/sandbox@7668 201d5d3c-b55e-5fd7-737f-ddc643e51545
This commit is contained in:
royallin 2010-08-28 14:12:31 +00:00
parent e761d9958e
commit c436aad6b0
14 changed files with 48 additions and 25 deletions

View file

@ -52,8 +52,8 @@
$lang->cmd_shortcut_management = "編輯選單";
$lang->msg_is_not_administrator = '只有管理員才可以檢視';
$lang->msg_manage_module_cannot_delete = '模組附加元件版面設計Widget的快選單是無法刪除的。';
$lang->msg_default_act_is_null = '沒有指定預設管理員的動作,是無法新增到快選單的。';
$lang->msg_manage_module_cannot_delete = '模組附加元件版面設計Widget的快選單是無法刪除的。';
$lang->msg_default_act_is_null = '沒有指定預設管理員的動作,是無法新增到快選單的。';
$lang->welcome_to_xe = 'XE管理頁面';
$lang->about_lang_env = "可以設置顯示語言給首次訪問的使用者。修改語言環境後,請按[儲存]按鈕進行儲存。";
@ -87,6 +87,6 @@
$lang->about_mobile_view = '使用手機瀏覽時將會顯示最適當的畫面。';
$lang->autoinstall = '自動安裝';
$lang->last_week = 'Last week';
$lang->this_week = 'This week';
$lang->last_week = '上週';
$lang->this_week = '本週';
?>

View file

@ -18,17 +18,17 @@
<author email_address="haneul0318@gmail.com" link="http://www.seungyeop.kr">
<name xml:lang="ko">haneul</name>
<name xml:lang="en">haneul</name>
<name xml:lang="vi">haneul</name>
<name xml:lang="vi">haneul</name>
<name xml:lang="zh-TW">haneul</name>
<name xml:lang="zh-CN">haneul</name>
<name xml:lang="jp">haneul</name>
<name xml:lang="jp">haneul</name>
</author>
<author email_address="sol@ngleader.com" link="http://ngleader.com">
<name xml:lang="ko">sol</name>
<name xml:lang="en">sol</name>
<name xml:lang="vi">sol</name>
<name xml:lang="vi">sol</name>
<name xml:lang="zh-TW">sol</name>
<name xml:lang="zh-CN">sol</name>
<name xml:lang="jp">sol</name>
<name xml:lang="jp">sol</name>
</author>
</module>

View file

@ -25,7 +25,7 @@
$lang->require_update = "需要更新";
$lang->require_installation = "需要安裝";
$lang->description_install = "自動安裝也能夠同時安裝與更新其他相關程式";
$lang->description_download = "如果 FTP 無法使用的話,必須要手動下載並解壓縮到目標路徑。(假設目標路徑為 ./modules/board的話,將檔案解壓縮到 ./modules就可以了)";
$lang->description_download = "如果 FTP 無法使用的話,必須要手動下載並解壓縮到目標路徑。(假設目標路徑為 ./modules/board 的話,將檔案解壓縮到 ./modules就可以了)";
$lang->path = "路徑";
$lang->cmd_download = "下載";
$lang->view_installed_packages = "已安裝程式";

View file

@ -25,6 +25,6 @@
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
<name xml:lang="en">zero</name>
<name xml:lang="zh-TW">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
<name xml:lang="ru">zero</name>
</author>
</module>

View file

@ -215,7 +215,7 @@
$lang->edit->move = '搬移';
$lang->edit->refresh = '重整';
$lang->edit->materials = '글감보관함';
$lang->edit->materials = '素材';
$lang->edit->temporary_savings = '暫存檔列表';
$lang->edit->paging_prev = '前頁';

View file

@ -32,11 +32,11 @@
<date>2009-03-22</date>
<author email_address="gonom9@gmail.com" link="http://mygony.com">
<name xml:lang="ko">행복한고니</name>
<name xml:lang="es">gony</name>
<name xml:lang="en">gony</name>
<name xml:lang="es">gony</name>
<name xml:lang="en">gony</name>
<name xml:lang="vi">gony</name>
<name xml:lang="jp">gony</name>
<name xml:lang="zh-CN">gony</name>
<name xml:lang="zh-CN">gony</name>
<name xml:lang="zh-TW">gony</name>
</author>
<colorset>

View file

@ -34,8 +34,8 @@
<date>2009-05-23</date>
<author email_address="webmaster@naradesign.net" link="http://naradesign.net">
<name xml:lang="ko">정찬명</name>
<name xml:lang="zh-CN">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="zh-TW">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="zh-CN">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="zh-TW">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="jp">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="en">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="vi">Chan-Myung Jeong</name>

View file

@ -33,7 +33,7 @@
<date>2009-04-17</date>
<author email_address="webmaster@naradesign.net" link="http://naradesign.net">
<name xml:lang="ko">정찬명</name>
<name xml:lang="zh-CN">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="zh-CN">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="zh-TW">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="jp">Chan-Myung Jeong</name>
<name xml:lang="vi">Chan-Myung Jeong</name>

View file

@ -1,12 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<module version="0.2">
<title xml:lang="ko">Syndication</title>
<title xml:lang="zh-TW">聯合供搞</title>
<description xml:lang="ko">검색서비스업체와 직접 통신을 통해 컨텐츠를 잘 검색되도록 하는 Syndication 규약을 따라 정보를 주고받는 모듈</description>
<description xml:lang="zh-TW">검색서비스업체와 직접 통신을 통해 컨텐츠를 잘 검색되도록 하는 Syndication 규약을 따라 정보를 주고받는 모듈</description>
<version>1.0</version>
<date>2010-06-23</date>
<category>interlock</category>
<author email_address="developers@xpressengine.com" link="http://www.xpressengine.com">
<name xml:lang="ko">NHN</name>
<name xml:lang="zh-TW">NHN</name>
</author>
</module>

View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
$lang->syndication = '聯合供搞';
$lang->about_syndication = '신디케이션이란 검색 서비스 업체와 syndication 이라는 표준 규약을 통해서 보다 더 잘 검색되게 하는 기능입니다.<br/>최소한의 요청만으로 효과적으로 컨텐츠를 검색 서비스 업체와 동기화합니다';
$lang->syndication_service = '供稿服務';
$lang->about_syndication_service = '提供根據標準協議的聯合供搞服務。<br/>[應用] 透過 Ping 的方式';
$lang->my_syndication_url = '供稿網址';
$lang->about_my_syndication_url = '신디케이션 정보를 제공할때 사용되는 사이트의 주소를 입력해주세요. 이 주소는 대표 주소를 이용해주시고 가능한 바꾸시지 않는 것이 좋습니다';
$lang->except_module = '제외시킬 모듈';
$lang->about_except_module = '신디케이션 대상에서 제외시켜 검색서비스 업체와 동기화를 시키지 않을 모듈을 선택해주세요';
$lang->msg_site_url_is_null = '請輸入網站網址';
$lang->success_applied = '적용되었습니다';
?>