mirror of
https://github.com/Lastorder-DC/rhymix.git
synced 2026-01-09 11:44:10 +09:00
109 lines
4.7 KiB
XML
109 lines
4.7 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<skin version="0.2">
|
||
<title xml:lang="ko">XE 방명록 기본 스킨</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">XE 留言本默认皮肤</title>
|
||
<title xml:lang="jp">XE ゲストブックのデフォルトスキン</title>
|
||
<title xml:lang="en">XE Basic Guestbook Skin</title>
|
||
<title xml:lang="es">XE básicos piel Libro de visitas</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">XE 基本留言板面板</title>
|
||
<description xml:lang="ko">board모듈의 기본 방명록 스킨</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">留言本模块的默认皮肤。</description>
|
||
<description xml:lang="jp">ボード(board)モジュールのデフォルトスキンです。</description>
|
||
<description xml:lang="en">This is the basic guestbook skin of XE.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este es el libro de visitas de la piel XE.</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">留言板模組的基本面板。</description>
|
||
<version>0.1</version>
|
||
<date>2008-02-28</date>
|
||
|
||
<author email_address="zero@zeroboard.com" link="http://blog.nzeo.com">
|
||
<name xml:lang="ko">zero</name>
|
||
<name xml:lang="zh-CN">zero</name>
|
||
<name xml:lang="jp">zero</name>
|
||
<name xml:lang="en">zero</name>
|
||
<name xml:lang="es">zero</name>
|
||
<name xml:lang="zh-TW">zero</name>
|
||
</author>
|
||
|
||
<colorset>
|
||
<color name="white" src="screenshot/white.gif">
|
||
<title xml:lang="ko">하얀색(기본)</title>
|
||
<title xml:lang="jp">白(デフォルト)</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">白色(基本)</title>
|
||
<title xml:lang="en">White (default)</title>
|
||
<title xml:lang="es">Blanco (por defecto)</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">白色(預設)</title>
|
||
</color>
|
||
<color name="cyan" src="screenshot/cyan.gif">
|
||
<title xml:lang="ko">청록색</title>
|
||
<title xml:lang="jp">青緑</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">青绿色</title>
|
||
<title xml:lang="en">Cyan</title>
|
||
<title xml:lang="es">Cian</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">青綠色</title>
|
||
</color>
|
||
<color name="green" src="screenshot/green.gif">
|
||
<title xml:lang="ko">초록색</title>
|
||
<title xml:lang="jp">緑</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">绿色</title>
|
||
<title xml:lang="en">Green</title>
|
||
<title xml:lang="es">Verde</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">綠色</title>
|
||
</color>
|
||
<color name="red" src="screenshot/red.gif">
|
||
<title xml:lang="ko">빨간색</title>
|
||
<title xml:lang="jp">赤</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">红色</title>
|
||
<title xml:lang="en">Red</title>
|
||
<title xml:lang="es">Roja</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">紅色</title>
|
||
</color>
|
||
<color name="purple" src="screenshot/purple.gif">
|
||
<title xml:lang="ko">보라색</title>
|
||
<title xml:lang="jp">紫</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">紫色</title>
|
||
<title xml:lang="en">Purple</title>
|
||
<title xml:lang="es">Púrpura</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">紫色</title>
|
||
</color>
|
||
<color name="black" src="screenshot/black.gif">
|
||
<title xml:lang="ko">검은색</title>
|
||
<title xml:lang="jp">黒</title>
|
||
<title xml:lang="en">Black</title>
|
||
<title xml:lang="ru">Черного</title>
|
||
<title xml:lang="es">Negro</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">黑色</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">黑色</title>
|
||
</color>
|
||
</colorset>
|
||
|
||
<extra_vars>
|
||
<var name="title" type="text">
|
||
<title xml:lang="ko">제목</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">标题</title>
|
||
<title xml:lang="jp">タイトル</title>
|
||
<title xml:lang="en">Title</title>
|
||
<title xml:lang="es">Título</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">標題</title>
|
||
<description xml:lang="ko">방명록의 제목을 적어주세요.</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">请输入留言本标题。</description>
|
||
<description xml:lang="jp">ゲストブックのタイトルを入力してください。</description>
|
||
<description xml:lang="en">Please input the title of guestbook.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Introduce el título del libro de visitas.</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">請輸入留言板標題。</description>
|
||
</var>
|
||
<var name="memo" type="textarea">
|
||
<title xml:lang="ko">방명록 설명</title>
|
||
<title xml:lang="zh-CN">留言本说明</title>
|
||
<title xml:lang="jp">ゲストブックの説明</title>
|
||
<title xml:lang="en">Description</title>
|
||
<title xml:lang="es">Description</title>
|
||
<title xml:lang="zh-TW">說明</title>
|
||
<description xml:lang="ko">내용의 기본값</description>
|
||
<description xml:lang="zh-CN">内容默认值</description>
|
||
<description xml:lang="jp">内容のデフォルト値</description>
|
||
<description xml:lang="en">Default value of content</description>
|
||
<description xml:lang="es">Valor por defecto de contenido</description>
|
||
<description xml:lang="zh-TW">預設留言內容</description>
|
||
</var>
|
||
</extra_vars>
|
||
</skin>
|